Translation of "Intensiv diskutiert" in English

Gerade diese Verbesserungen haben wir in den letzten acht Jahren intensiv diskutiert.
It is precisely these improvements that have been the subject of intense debate over the last eight years.
Europarl v8

Über Kategorie 4 wurde und wird in meiner Fraktion intensiv diskutiert.
Category 4 is something my group has discussed intensively and indeed it continues to do so.
Europarl v8

Aber auch über die Freiheit des Internets wurde sehr hart und intensiv diskutiert.
The issue of internet freedom has been discussed rigorously and in great depth.
Europarl v8

Wir haben die ganze Zeit darüber intensiv diskutiert.
We have spent the whole time debating this matter with some intensity.
Europarl v8

Gleichzeitig wird dieses Thema auch in den USA intensiv diskutiert.
Parallel to this there is also an intense discussion in the USA.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig wird dieses Thema auch in den Vereinigten Staaten intensiv diskutiert.
Parallel to this there is also an intense discussion in the USA.
TildeMODEL v2018

Während der Wirtschaftskrise wurde besonders die Lohnflexibilität intensiv diskutiert.
Wage flexibility has been especially important in the debate during the economic crisis.
TildeMODEL v2018

Die Frage Kooperation mit oder Widerstand gegen Sihanouk wurde intensiv diskutiert.
The question of cooperation with, or resistance to, Sihanouk was thoroughly discussed.
WikiMatrix v1

Auf Facebook wurde die Kampagne intensiv diskutiert.
The video was widely discussed on the Internet.
WikiMatrix v1

Ferner wurde das Thema Steuerhinterziehung das Jahr über intensiv diskutiert.
There were also some intense debates over tax evasion during the year.
EUbookshop v2

Dieser Vorschlag wurde im Umweltausschuß und auch hier im Plenum intensiv diskutiert.
Finally, Mr President, ladies and gentlemen, the Com mission is asked about the measures it proposes to ensure a greater participation of Europeans in Japanese under takings in the Community.
EUbookshop v2

Carnaps Logischer Aufbau der Welt wurde im Kreis intensiv diskutiert.
Carnap's Logical Structure of the World was intensely discussed in the Circle.
WikiMatrix v1

Dieser Umstand wird in der neueren populärwissenschaftlichen Literatur intensiv diskutiert.
This circumstance is currently the subject of intensive discussion in modern popular scientific literature.
WikiMatrix v1

Diese Erklärungsversuche werden unter den Forschern intensiv diskutiert.
Attempts to explain these features are the subject of intense debate among scientists.
ParaCrawl v7.1

Gerade das Thema "Bestrafung und Rache" wurde intensiv diskutiert.
Especially the topic of "punishment and revenge" was discussed at great length.
ParaCrawl v7.1

Gerade das Thema „Bestrafung und Rache“ wurde intensiv diskutiert.
Especially the topic of “punishment and revenge” was discussed at great length.
ParaCrawl v7.1

Im letzten Teil wurde dann die Rolle der Sozialpartner sehr intensiv diskutiert.
The final part of the seminar was dedicated to a discussion of the role of the social partners.
ParaCrawl v7.1

Auf der Fachtagung für industrielle Messtechnik wurden aktuelle und Zukunftsthemen intensiv diskutiert.
The participants of the symposium for industrial metrology intensely discussed recent and future issues.
ParaCrawl v7.1

Besonders die Themen Digitalisierung, Industrie 4.0 und Pulvermetallurgie wurden intensiv diskutiert.
There were intense discussions, especially on the topics of digitalization, Industry 4.0 and powder metallurgy.
ParaCrawl v7.1

Heute werden die Risiken der Kernkraft-Technologie intensiv diskutiert.
Today the risks of nuclear power technology are discussed intensively.
ParaCrawl v7.1

Über diese These und weitere Gedanken wurde dann noch intensiv diskutiert!
The ensuing discussion about this theory and other ideas was lively!
ParaCrawl v7.1

Diese Fragen wurden im Workshop intensiv diskutiert.
These questions were topics of in-depth discussion at the workshop.
ParaCrawl v7.1

Diese Fragen müssen intensiv diskutiert werden, auch mit externen Fachleuten.
These questions need to be debated thoroughly, with external experts involved.
ParaCrawl v7.1

Anschließend wurde der Masterplan im Rahmen von Ausstellungen und Veranstaltungsreihen intensiv öffentlich diskutiert.
The Masterplan was subsequently opened up to public discussion through a series of exhibitions and other events.
ParaCrawl v7.1

Vorschläge und Ansätze werden ausgearbeitet, intensiv diskutiert und nachfolgend verabschiedet.
Proposals and approaches are developed and undergo intensive discussion before being adopted.
ParaCrawl v7.1

Die Studie wurde in einer Begleitgruppe intensiv diskutiert und hinterfragt.
The study was intensively discussed and questioned in the monitoring group.
ParaCrawl v7.1