Translation of "Hatte vorgesehen" in English
Wir
haben
eine
Reihe
von
Firmen,
die
er
zum
Ankauf
vorgesehen
hatte.
It
shows
a
whole
list
of
companies
that
he
was
targeting
for
acquisition.
OpenSubtitles v2018
Die
Zahlungsermächtigungen
sind
2,269
Milliarden
höher
als
der
Rat
im
Vorentwurf
vorgesehen
hatte.
He
was
troubled
on
three
points
:
first,
the
increase
in
non-compulsory
expenditure
proposed
by
the
Committee,
when
the
maximum
rate
was
7.1%;
second,
the
Committee's
determination
to
make
the
Council
entirely
responsible
for
the
'cost
of
the
past';
and
third,
the
deliberate
intention
of
members
to
enter
the
same
amounts
again
in
second
reading.
EUbookshop v2
Ich
hatte
nie
vorgesehen,
dass
jemand
verletzt
wird.
I
never
intended
harm
to
come
to
anyone.
OpenSubtitles v2018
Israel
hat
den
Stein
verworfen,
welchen
Er
als
Grundstein
vorgesehen
hatte.
Israel
has
rejected
the
stone
that
He
meant
to
be
the
corner
stone.
ParaCrawl v7.1
Also
genau
so,
wie
das
Konzept
es
vorgesehen
hatte.
So
exactly
what
the
concept
meant
it
to
be.
ParaCrawl v7.1
Der
US-Präsident
hatte
vorgesehen,
mit
fiskalischen
Maßnahmen
diesen
Abschwung
aufzuhalten.
The
US
President
had
intended
to
hold
this
downswing
back
by
means
of
fiscal
measures.
ParaCrawl v7.1
Das
Parlament
hatte
90
%
vorgesehen,
die
in
irgendeiner
Form
über
Hafengebühren
gedeckt
werden
sollten.
Parliament'
s
suggestion
was
for
a
figure
of
90%,
which
we
would
like
to
collect
by
means
of
port
dues
in
one
way
or
another.
Europarl v8
Ich
möchte
noch
anfügen,
dass
ich
eine
Stimmerklärung
zum
Bericht
Flemming
vorgesehen
hatte.
I
should
also
like
to
add
that
I
had
indicated
that
I
wished
to
make
an
explanation
of
vote
on
the
Flemming
report.
Europarl v8
Er
wurde
bereits
letztes
Jahr
überprüft,
als
ich
ihn
als
Finanzminister
vorgesehen
hatte.
I
had
him
vetted
last
year
when
I
was
considering
him
for
Secretary
of
the
Treasury.
OpenSubtitles v2018
Die
Kommission
schließüch
hatte
vorgesehen,
dass
die
Verordnung
zwei
Jahren
nach
ihrem
Inkrafttreten
ausläuft.
It
was
decided
that
the
Commission
will
examine
public
health
and
consumer
protection
aspects
of
the
sale
of
tobacco
products
through
such
machines.
EUbookshop v2
Josh,
hast
du
ihm
nicht
gesagt,
für
was
ich
ihn
vorgesehen
hatte?
Josh,
didn't
you
tell
him
what
I
was
thinking
here?
OpenSubtitles v2018
Die
Dinge
sind
zusammengebrochen,
sie
sind
nicht
so,
wie
Gott
sie
vorgesehen
hatte.
There
is
a
breakdown
in
things,
they
are
not
as
God
intended
them
to
be.
ParaCrawl v7.1
Adagio
d-Moll
ist
offenbar
Musik,
die
Sibelius
ursprünglich
für
sein
Streichquartett
B-Dur
vorgesehen
hatte.
The
Adagio
in
D
minor
is
apparently
music
which
Sibelius
had
intended
for
his
quartet
in
B
flat
major.
ParaCrawl v7.1