Translation of "Hat sich mehr als verdoppelt" in English
Heutzutage
hat
sich
ihr
Anteil
mehr
als
verdoppelt,
auf
über
20
%.
Today,
their
share
has
more
than
doubled
to
above
20
percent.
TED2020 v1
Seitdem
hat
sich
die
Einwohnerzahl
mehr
als
verdoppelt.
Since
then,
the
population
has
more
than
doubled.
Wikipedia v1.0
Insbesondere
das
Engagement
von
Pensionsfonds
hat
sich
mehr
als
verdoppelt.
In
particular
pension
funds
more
than
doubled
their
contribution.
TildeMODEL v2018
Seit
1950
hat
sich
die
Bevölkerungszahl
mehr
als
verdoppelt.
Since
the
1950s,
the
population
has
more
than
doubled.
WikiMatrix v1
Bis
1848
hat
sich
die
Zahl
mehr
als
verdoppelt.
By
1883,
it
had
more
than
doubled.
WikiMatrix v1
Sie
hat
sich
somit
mehr
als
verdoppelt.
It
therefore
more
than
doubled.
EUbookshop v2
Die
Zahl
der
unter
SAGAP
verwalteten
Adressen
hat
sich
mehr
als
verdoppelt.
The
number
of
addresses
managed
by
our
SAGAP
system
more
than
doubled.
EUbookshop v2
Die
Anzahl
der
Mitglieder
hat
sich
seit
2003
mehr
als
verdoppelt.
Room
rates
have
more
than
doubled
since
2009.
WikiMatrix v1
Die
Bevölkerung
hat
sich
seitdem
mehr
als
verdoppelt.
Since
then,
the
population
has
more
than
doubled.
WikiMatrix v1
Allein
in
2012
hat
sich
die
Kundenzahl
mehr
als
verdoppelt.
Only
in
2012,
the
number
of
customers
has
more
than
doubled.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Nazi
-
Zeit
hat
sich
die
Erdbevölkerung
mehr
als
verdoppelt.
The
population
of
the
world
has
been
more
than
doubled
since
the
Nazi
-
time.
ParaCrawl v7.1
Seit
Beginn
des
20.
Jahrhunderts
hat
sich
die
Einwohnerzahl
mehr
als
verdoppelt.
Since
beginning
20.
Century
the
number
of
inhabitants
doubled.
ParaCrawl v7.1
Der
Umsatz
hat
sich
da
schon
mehr
als
verdoppelt.
Sales
have
more
than
doubled
by
that
time
already.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zur
jüngeren
Altersgruppe
hat
sich
die
Erosionsprävalenz
mehr
als
verdoppelt.
Compared
to
the
younger
age
group,
the
prevalence
of
erosion
has
more
than
doubled.
CCAligned v1
Die
Zahl
unserer
Sportler
hat
sich
mehr
als
verdoppelt.
The
number
of
those
involved
in
sport
has
more
than
doubled.
ParaCrawl v7.1
Das
Fahrgastaufkommen
hat
sich
bis
2006
mehr
als
verdoppelt.
The
number
of
rail
passengers
more
than
doubled
by
2006.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
der
Beschäftigten
hat
sich
seit
2004
mehr
als
verdoppelt.
Since
2004
the
number
of
employees
has
more
than
doubled.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zurjüngerenAltersgruppe
hat
sich
dieErosionsprävalenz
mehr
als
verdoppelt.
Compared
to
the
younger
age
group,
the
prevalence
of
erosion
has
more
than
doubled.
ParaCrawl v7.1
Seit
1950
hat
sich
die
Einwohnerzahl
mehr
als
verdoppelt.
The
population
has
more
than
doubled
since
1950.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Investorenbasis
hat
sich
mehr
als
verdoppelt.
Our
Investor
base
more
than
doubled.
ParaCrawl v7.1
In
der
Zwischenzeit
hat
sich
diese
Zahl
mehr
als
verdoppelt.
In
the
meantime,
this
number
has
more
than
doubled.
ParaCrawl v7.1
Seit
1990
hat
sich
die
Bevölkerung
mehr
als
verdoppelt.
The
population
has
more
than
doubled
since
1990,
to
more
than
600,000.
ParaCrawl v7.1
Damit
hat
sich
das
Flächenangebot
mehr
als
verdoppelt.
As
a
result,
the
available
floor
space
has
more
than
doubled.
ParaCrawl v7.1
Damit
hat
sich
deren
Zahl
mehr
als
verdoppelt.
This
has
more
than
doubled
the
number.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
hat
sich
dieser
Spitzenwert
mehr
als
verdoppelt.
Since
then,
this
rate
has
more
than
doubled.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
1930
und
1950
hat
sich
die
Einwohnerzahl
mehr
als
verdoppelt.
Between
1930
and
1950,
the
population
more
than
doubled.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
der
bekannten
kometaren
Stoffe
hat
sich
durch
Rosetta
mehr
als
verdoppelt.
Thanks
to
Rosetta,
the
number
of
known
cometary
substances
has
more
than
doubled.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Dreimann-Betrieb
hat
sich
mittlerweile
mehr
als
verdoppelt.
Your
three-man
shop
has
more
than
doubled
in
the
meantime.
ParaCrawl v7.1
Seit
2000
hat
sich
diese
Zahl
mehr
als
verdoppelt.
This
figure
has
more
than
doubled
since
2000.
ParaCrawl v7.1