Translation of "Hat sich verdoppelt" in English

Die Einfuhr von norwegischem Lachs hat sich verdoppelt.
Imports of Norwegian salmon have doubled.
Europarl v8

Die Anzahl der Asylanträge von iranischen Bürgern hat sich verdoppelt.
The number of applications from Iranians more than doubled.
Europarl v8

Heute hat sich diese Zahl verdoppelt.
Today this figure has doubled.
Europarl v8

Die weltweite Bevölkerung hat sich verdoppelt, seit ich in die Schule ging.
The world population has doubled since I went to school.
TED2013 v1.1

Im Vereinigten Königreich und in Italien hat er sich beinahe verdoppelt.
In the United Kingdom and Italy, it almost doubled.
News-Commentary v14

Chinas Wirtschaftsleistung hat sich fast verdoppelt seit die Vereinbarung getroffen wurde.
China's economy has nearly doubled in size since the deal was struck.
News-Commentary v14

Insbesondere das Engagement von Pensionsfonds hat sich mehr als verdoppelt.
In particular pension funds more than doubled their contribution.
TildeMODEL v2018

Seit er an seinem Boot arbeitet, hat sich sein Appetit verdoppelt.
He started working on his boat and his appetite doubled. He inhales our food.
OpenSubtitles v2018

Seit den 1970er Jahren hat sich die Mobilität verdoppelt.
In fact, since the 1970s it has doubled.
TildeMODEL v2018

Seit 2003 hat sich der Ölpreis verdoppelt.
Since 2003, the price of oil has doubled.
TildeMODEL v2018

Von 2006 bis heute hat sich der Kommunikationshaushalt verdoppelt.
From 2006 until today the Communication Budget has doubled.
TildeMODEL v2018

Die Körpergröße hat sich nahezu verdoppelt.
Its size has nearly doubled.
OpenSubtitles v2018

Der Börsenwert hat sich über Nacht verdoppelt.
That stock doubled overnight.
OpenSubtitles v2018

Seine Feuerversicherungsprämie hat sich wegen dir verdoppelt.
His fire insurance premiums have doubled thanks to you.
OpenSubtitles v2018

Seit du hier arbeitest, hat sich die Kundschaft verdoppelt.
Come on, it's in my interest. You've doubled my customers.
OpenSubtitles v2018

Die Arbeitslast hat sich verdoppelt, seit der Staatsanwalt Joes Fälle neu aufrollte.
I'm sorry. The point is, the workload's doubled ever since the D.A. overturned Joe's cases.
OpenSubtitles v2018

In nur 130 Jahren hat sich unsere Population verdoppelt.
In just 130 years, our population doubled.
OpenSubtitles v2018

Nun da sie tot ist, hat sich ihre Erbschaft verdoppelt.
Now that she's dead, your inheritance stands to double.
OpenSubtitles v2018

Die Partikeldichte hat sich nahezu verdoppelt.
The particle density has nearly doubled.
OpenSubtitles v2018

Der Rohölpreis hat sich fast verdoppelt.
The price of crude oil has nearly doubled.
OpenSubtitles v2018

Wenn Reed Recht hat, verdoppelt sich der Wert der Aktien.
If Reed's right, this little trip could double our stock offerings.
OpenSubtitles v2018

Nun, zum einen hat sich der Stahlpreis verdoppelt.
Well, for one, the price of steel has doubled.
OpenSubtitles v2018

Die auf Medikamentenmangel zurückzuführende Kindersterblichkeit hat sich verdoppelt.
We have doubled infant mortality due to the lack of drugs.
Europarl v8

In wenigen Minuten hat sich seine Größe verdoppelt.
He's doubled in size in just a few minutes.
OpenSubtitles v2018

Die Bevölkerung hat sich fast verdoppelt.
Would you believe the population has nearly doubled?
OpenSubtitles v2018

Die Zahl der Studierenden in Griechenland hat sich verdoppelt, in Portugal verdreifacht.
Numbers have doubled in Greeceand almost trebled in Portugal.
EUbookshop v2

Die Zahl der unter SAGAP verwalteten Adressen hat sich mehr als verdoppelt.
The number of addresses managed by our SAGAP system more than doubled.
EUbookshop v2

Das Handelsvolumen hat sich praktisch verdoppelt.
The Taiwan dollar is tied directly to the US dollar.
EUbookshop v2