Translation of "Hat konjunktur" in English

Die allgemeine Konjunktur hat 1981 die Entwicklung der Tariflöhne erheblich gebremst.
In 1981 the general situation had a severely restraining effect on wage rises under agreement.
EUbookshop v2

Demzufolge hat sich die Konjunktur in Deutschland merklich abgekühlt.
Residential as well as commercial land use is affected by regional economic growth.
ParaCrawl v7.1

Die internationale Konjunktur hat sich zur Jahresmitte 2019 weiter abgekühlt.
The global economy has continued to cool down in the middle of 2019.
ParaCrawl v7.1

Der Social Security Act hat eine Konjunktur in Arbeitslosenversicherungsgesetzen mit sich gebracht.
If factories are booming today in Germany, it is because of the imminence of war.
ParaCrawl v7.1

Die deutsche Konjunktur hat sich abgekühlt.
The German economy has cooled down.
ParaCrawl v7.1

Die Konjunktur hat gerade erst begonnen, wieder auf Hochtouren zu kommen.
The economy has just begun to pick up speed again.
ParaCrawl v7.1

Die deutsche Konjunktur hat sich im zweiten Quartal etwas belebt.
The German economy accelerated somewhat in the second quarter.
ParaCrawl v7.1

Im Jahresverlauf hat sich die Konjunktur spürbar einge- trübt.
The economic outlook has deteriorated perceptibly over the course of the year.
ParaCrawl v7.1

Die Konjunktur hat sich 2010 wieder kräftig erholt.
The economy again recovered considerably in 2010.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer 2008 hat sich die Konjunktur weltweit abgekühlt.
During the summer of 2008, the world economy was further slowing.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr hat sich die Konjunktur seit dem Frühjahr eingetrübt.
The German economy is experiencing a sharp upturn.
ParaCrawl v7.1

Stuttgart – Die sich abkühlende weltweite Konjunktur hat die Wachstumsdynamik der Bosch-Gruppe gebremst.
Stuttgart – The cooling global economy has slowed the pace of growth of the Bosch Group.
ParaCrawl v7.1

Die deutsche Konjunktur hat sich im Sommer überraschend abgekühlt.
Surprisingly, Germany's economy cooled during the summer.
ParaCrawl v7.1

In den USA hat die Konjunktur aufgrund gesteigerter privater Konsumausgaben an Dynamik gewonnen.
In the USA, the economy picked up pace on the back of increased consumer spending.
ParaCrawl v7.1

Genossenschaften, Sharing Community, Baugruppen – das Kollektiv hat Konjunktur.
Cooperative societies, sharing communities, building groups – the collective is booming.
ParaCrawl v7.1

Die deutsche Konjunktur hat sich im Mai beschleunigt.
The German economy accelerated in May.
ParaCrawl v7.1

Die globale Konjunktur hat sich nach sommerlichen Schwächesignalen zum Winter hin wieder gefangen.
After signs of weakness in summer, the global economy has recovered by winter.
ParaCrawl v7.1

Hochstaplei ist zeitlos, aber in Krisen hat sie Konjunktur.
Hochstaplei is timeless, but in times of crisis it is in business.
ParaCrawl v7.1

Die Konjunktur hat 2004 den Stagnationspfad verlassen.
The German economy has left the path of stagnation in 2004.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiterklasse hat die günstige Konjunktur der letzten Jahrzehnte ausgenützt.
The working class has taken advantage of the favourable situation of the last twenty years.
ParaCrawl v7.1

Die gute alte Frage „Was ist Kunst?“ hat wieder Konjunktur.
The good old question – what is art? – is back in trend.
ParaCrawl v7.1