Translation of "Hast du vergessen" in English
Hast
du
vergessen,
Geld
mitzubringen?
Did
you
forget
to
bring
money?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
vergessen,
den
Hund
zu
füttern?
Did
you
forget
to
feed
the
dog?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
vergessen,
gestern
Abend
die
Tür
abzuschließen?
Did
you
forget
to
lock
the
door
last
night?
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
vergessen,
Tom
zu
erwähnen.
You
forgot
to
mention
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
vergessen,
Tom
alles
Gute
zum
Geburtstag
zu
wünschen?
Did
you
forget
to
wish
Tom
a
happy
birthday?
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
vergessen,
das
Licht
auszumachen.
You
forgot
to
turn
off
the
lights.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
vergessen,
Tom
um
Erlaubnis
zu
bitten,
stimmt’s?
You
forgot
to
ask
Tom
for
permission
to
do
that,
didn't
you?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
vergessen,
Eier
zu
kaufen?
Did
you
forget
to
buy
eggs?
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
vergessen,
dich
zu
kämmen,
Tom!
You
forgot
to
comb
your
hair,
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
vergessen,
am
Ende
des
Satzes
einen
Punkt
zu
setzen.
You
forgot
to
put
a
period
at
the
end
of
the
sentence.
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
alles
vergessen,
was
wir
für
dich
getan
haben?
Have
you
forgotten
everything
we've
done
for
you?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
vergessen,
meinen
Brief
abzuschicken?
Did
you
forget
to
send
my
letter?
Tatoeba v2021-03-10
Sie
schrieb:
"Ich
weiß,
Du
hast
mich
vergessen.
And
she
said,
"I
know
you've
forgotten
about
me.
TED2020 v1
Den
hast
du
noch
nie
vergessen.
You
always
remember!
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
du
hast
nicht
vergessen...
You
have
not,
I
hope,
forgotten
the
tragedy...
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nur
vergessen,
dass
deine
Schwester
ihn
doch
noch
beschwatzt
hat.
You
were
so
drunk
you
didn't
remember
that
your
brother-in-law,
when
your
sis
mollified
him,
finally
opened
the
door
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
vielleicht
hast
du
vergessen
Portugiese
einzuladen,
he?
I
think
maybe
you
forgot
to
invite
Portugee,
eh?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
vergessen,
was
deine
Mummy
dir
am
letzten
Besuchstag
gesagt
hat?
Have
you
forgotten
what
your
mum
said
to
you
last
visiting
day?
What?
About
how
you
never
try
to
break
out
like
the
rest
of
your
relatives?
OpenSubtitles v2018
Meine
$2-Uhr
hast
du
vergessen.
You
forgot
to
mention
my
two-dollar
watch.
OpenSubtitles v2018
Oh,
danke
Marilyn,
du
hast
vergessen,
es
anzuzünden.
Thank
you,
Marilyn.
You
forgot
to
light
it.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
vergessen,
wie
das
geht?
Have
you
forgotten
what
a
smile
is?
OpenSubtitles v2018
Leider
hast
du
vergessen,
das
Fenster
zuzumachen!
But
you
forgot
to
close
the
window.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
es
vergessen
und
ich
musste
zwei
Stunden
warten.
Great.
You
forgot.
And
I
waited
for
two
hours.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
den
Mann
vergessen,
der
dich
einst
niedergestochen
hat?
Have
you
forgotten
the
gentleman
who
stabbed
you
200
years
ago?
OpenSubtitles v2018
Oder
hast
du
"II
Magro"
vergessen?
Surely
you
have
not
forgotten
II
Magro.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
schon
vergessen,
wie
die
Männer
ticken?
Have
you
already
forgotten
what
men
are
now?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
vergessen,
dass
ich
die
Fürstin
bin?
Have
you
forgotten
I'm
the
princess
that
the
prince
gave
me
his
power?
OpenSubtitles v2018