Translation of "Hast du vergessen" in English

Hast du vergessen, Geld mitzubringen?
Did you forget to bring money?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du vergessen, den Hund zu füttern?
Did you forget to feed the dog?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du vergessen, gestern Abend die Tür abzuschließen?
Did you forget to lock the door last night?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast vergessen, Tom zu erwähnen.
You forgot to mention Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du vergessen, Tom alles Gute zum Geburtstag zu wünschen?
Did you forget to wish Tom a happy birthday?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast vergessen, das Licht auszumachen.
You forgot to turn off the lights.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast vergessen, Tom um Erlaubnis zu bitten, stimmt’s?
You forgot to ask Tom for permission to do that, didn't you?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du vergessen, Eier zu kaufen?
Did you forget to buy eggs?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast vergessen, dich zu kämmen, Tom!
You forgot to comb your hair, Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast vergessen, am Ende des Satzes einen Punkt zu setzen.
You forgot to put a period at the end of the sentence.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du alles vergessen, was wir für dich getan haben?
Have you forgotten everything we've done for you?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du vergessen, meinen Brief abzuschicken?
Did you forget to send my letter?
Tatoeba v2021-03-10

Sie schrieb: "Ich weiß, Du hast mich vergessen.
And she said, "I know you've forgotten about me.
TED2020 v1

Den hast du noch nie vergessen.
You always remember!
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, du hast nicht vergessen...
You have not, I hope, forgotten the tragedy...
OpenSubtitles v2018

Du hast nur vergessen, dass deine Schwester ihn doch noch beschwatzt hat.
You were so drunk you didn't remember that your brother-in-law, when your sis mollified him, finally opened the door for you.
OpenSubtitles v2018

Ich denke vielleicht hast du vergessen Portugiese einzuladen, he?
I think maybe you forgot to invite Portugee, eh?
OpenSubtitles v2018

Hast du vergessen, was deine Mummy dir am letzten Besuchstag gesagt hat?
Have you forgotten what your mum said to you last visiting day? What? About how you never try to break out like the rest of your relatives?
OpenSubtitles v2018

Meine $2-Uhr hast du vergessen.
You forgot to mention my two-dollar watch.
OpenSubtitles v2018

Oh, danke Marilyn, du hast vergessen, es anzuzünden.
Thank you, Marilyn. You forgot to light it.
OpenSubtitles v2018

Hast du vergessen, wie das geht?
Have you forgotten what a smile is?
OpenSubtitles v2018

Leider hast du vergessen, das Fenster zuzumachen!
But you forgot to close the window.
OpenSubtitles v2018

Du hast es vergessen und ich musste zwei Stunden warten.
Great. You forgot. And I waited for two hours.
OpenSubtitles v2018

Hast du den Mann vergessen, der dich einst niedergestochen hat?
Have you forgotten the gentleman who stabbed you 200 years ago?
OpenSubtitles v2018

Oder hast du "II Magro" vergessen?
Surely you have not forgotten II Magro.
OpenSubtitles v2018

Hast du schon vergessen, wie die Männer ticken?
Have you already forgotten what men are now?
OpenSubtitles v2018

Hast du vergessen, dass ich die Fürstin bin?
Have you forgotten I'm the princess that the prince gave me his power?
OpenSubtitles v2018