Translation of "Haben sich geeinigt" in English
Sie
haben
sich
darauf
geeinigt,
alle
Informationen
über
Europa
besser
zu
koordinieren.
They
have
agreed
to
improve
coordination
of
European
information.
Europarl v8
Die
Fraktionen
haben
sich
gemeinsam
geeinigt.
The
groups
have
come
to
an
agreement
among
themselves.
Europarl v8
Die
Parteien
haben
sich
aber
nicht
geeinigt.
But
they
have
not
reached
agreement.
Europarl v8
Der
Rat
und
die
Kommission
haben
sich
auf
Folgendes
geeinigt:
The
Council
and
the
Commission
made
the
following
statement:
TildeMODEL v2018
Oder
haben
Sie
sich
geeinigt,
nur
noch
so
zu
tun?
Or
did
you
agree
to
pretend
you
had?
-
Was
that
it?
OpenSubtitles v2018
Mehrere
Mitgliedstaaten
haben
sich
darauf
geeinigt,
das
Überein-kommen
untereinander
anzuwenden.
Several
Member
States
have
agreed
to
apply
it
between
themselves.
TildeMODEL v2018
Mehrere
Mitgliedstaaten
haben
sich
darauf
geeinigt,
das
Übereinkommen
untereinander
anzuwenden.
Several
of
these
Member
States
have
agreed
to
apply
it
among
themselves
TildeMODEL v2018
Das
ist
wichtig,
aber
ihre
Väter
haben
sich
schon
geeinigt.
These
are
important,
but
the
elders
have
already
agreed
on
marriage.
OpenSubtitles v2018
Die
beiden
haben
gesprochen
und
sich
geeinigt.
These
young
people
have
spoken
and
made
a
decision.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sich
letzte
Nacht
geeinigt.
They
agreed
last
night.
OpenSubtitles v2018
Luke
und
Sookie
haben
sich
geeinigt.
Luke
and
Sookie
have
worked
things
out.
OpenSubtitles v2018
Die
US-Börsenaufsicht
verklagte
ihn
wegen
Betrugs,
doch
jetzt
haben
sich
beide
geeinigt.
The
US
Securities
and
Exchange
Commission
sued
him
for
fraud,
but
the
parties
have
now
agreed
to
a
settlement.
WMT-News v2019
Die
Länder
haben
sich
darauf
geeinigt,
die
Angebotsseite
dieser
Dienste
zu
verbessern.
The
regions
('Länder')
have
agreed
to
improve
the
supply
side
for
these
services.
EUbookshop v2
Die
neun
nordöstlichen
Staaten
haben
sich
geeinigt
CO2
zu
reduzieren.
The
nine
northeastern
states
have
banded
together
on
reducing
CO2.
OpenSubtitles v2018
Nach
knapp
zwei
Tagen
haben
sich
die
Verhandlungspartner
geeinigt.
In
barely
two
days,
the
negotiating
partners
are
agreed.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
sich
darauf
geeinigt,
eine
gemeinsame
Einwanderungspolitik
auf
EU-Ebene
zu
entwickeln.
They
have
agreed
to
develop
a
common
immigration
policy
at
EU
level.
ParaCrawl v7.1
Beide
Parteien
haben
sich
darauf
geeinigt,
den
Kaufpreis
nicht
preiszugeben.
Both
parties
have
agreed
not
to
disclose
the
purchase
price.
ParaCrawl v7.1
Beide
Parteien
haben
sich
darauf
geeinigt,
den
Kaufpreis
nicht
bekanntzugeben.
Both
parties
have
agreed
not
to
disclose
the
purchase
price.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
sich
darauf
geeinigt,
ab
2006
die
Wehrpflicht
abzuschaffen.
They
declared
to
abolish
conscription
until
2006.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Deutschland
haben
wir
die
streitenden
Parteien
zusammengeführt,
und
sie
haben
sich
geeinigt.
In
Germany
too,
we
brought
the
warring
factions
together,
and
they
reached
agreement.
Europarl v8
Alle
Mitgliedstaaten
haben
sich
darauf
geeinigt,
den
Verwaltungsaufwand
bis
2012
um
25
%
zu
verringern.
All
Member
States
have
agreed
to
set
targets
to
reduce
administrative
costs
by
25%
by
2012.
TildeMODEL v2018
Die
drei
Gruppen
haben
sich
darauf
geeinigt,
dass
der
Ko-Vorsitz
wieder
bei
Kategorie
1
liegt.
The
three
Groups
had
agreed
that
the
co-presidency
would
revert
to
Category
1.
TildeMODEL v2018
Die
G8-Staaten
haben
sich
darauf
geeinigt,
bis
2009
eine
globale
Einigung
zu
erzielen.
The
G8
accepted
the
need
for
a
global
agreement
by
2009.
TildeMODEL v2018
Die
Länder
haben
sich
außerdem
darauf
geeinigt,
Maßnahmen
zur
Schaffung
eines
regionalen
Elektrizitätsmarkts
zu
ergreifen.
In
addition,
the
countries
have
agreed
to
take
steps
to
establish
a
regional
electricity
market.
TildeMODEL v2018
Euer
Ehren,
mit
Zustimmung
des
Gerichtes
-
die
betroffenen
Parteien
haben
sich
außergerichtlich
geeinigt.
Your
Honor,
if
it
please
the
court,
the
parties
involved
have
agreed
to
a
settlement.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
haben
sie
sich
geeinigt.
Now
they
have
come
to
an
agreement.
WMT-News v2019
Sämtliche
Fraktionen
haben
sich
darauf
geeinigt,
zu
bestimmten
Fällen
17
Fragen
zu
stellen.
All
the
groups
have
reached
an
agreement
to
raise
17
questions
in
relation
to
certain
cases.
Europarl v8
Auch
in
Deutsch
land
haben
wir
die
streitenden
Parteien
zusammengeführt,
und
sie
haben
sich
geeinigt.
This
Anglo-Saxon
model
is
a
model
of
the
invisible
hand,
but
it
is
really
the
visible
hand
of
capitalism.
EUbookshop v2