Translation of "Grund der absage" in English

Der Leistungsempfänger informiert die Stiftung unverzüglich schriftlich über den Grund der Absage.
The recipient informs the Foundation of the reasons for the cancellation in writing and without delay.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnahmegebühr kann, unabhängig vom Grund der Absage, leider nicht zurückerstattet werden.
Registration fee is not refundable, regardless of the reason for cancellation.
CCAligned v1

Grund der Absage des ersten Termins der beiden Schwergewichte war ein Muskelfaserriss am Bizeps, den sich Wladimir Klitschko während des Sparrings im Trainingslager zugezogen hatte.
The reason for the cancellation of the first date was a torn muscle fiber in his biceps that Wladimir Klitschko suffered during his sparring at training camp.
ParaCrawl v7.1

Auf jeden Fall, nach der Unterbrechung des Autos bei der Absage des Arbeitsbremssystems, man muss unbedingt den Grund der Absage finden, sie und nur danach entfernen, die Bewegung fortsetzen.
In any case, after a car stop at refusal of working brake system, it is necessary to find necessarily a cause of a failure, to eliminate it and only after that to continue movement.
ParaCrawl v7.1

Grund der Absage des ersten Aufeinandertreffens der beiden Schwergewichte war eine Bauchmuskelverletzung, die sich Wladimir Klitschko drei Tage vor dem Duell im Training zugezogen hatte.
The reason for the cancellation in December was an injury Klitschko suffered in training three days before the fight.
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeit, dass Obama und das Gastgeberland Panama eine andere Verhaftung inszenieren könnten, jene von Präsident Bouterse, ist der Grund seiner Absage auf dem Gipfel, selbst wenn die Hauptstadt von Suriname, Paramaribo, den nächsten Gipfel der OAS im Jahr 2018 empfangen soll.
The possibility that Obama and the host nation, Panama, may stage another arrest, that of President Bouterse, at the summit caused his cancellation, even though Suriname’s capital of Paramaribo is to host the next Summit of the Americas in 2018.
ParaCrawl v7.1

Ist dies der Grund zu der überraschenden Absage der Herbstwahl in Israel sowie zur Bildung einer nationalen Einheitsregierung durch 3 ehemalige Stabschefs?
Is this the reason for the surprising cancellation of autumn elections in Israel and the formation of of a national unity government led by 3 former chiefs of staff.
ParaCrawl v7.1

Besonders wenn es um einen bestimmten Termin geht, wo Tag und Stunde angegeben werden, scheinen solche Menschen es für nötig zu halten, zu erklären, was sie bereits für diesen Termin vorhaben und daß dies der Grund ihrer Absage ist.
Especially when the invitation is for a certain day and hour, they seem to think it necessary to explain what they are doing at that time and that that is the reason of their negative reply.
ParaCrawl v7.1

Ihre Abwesenheit kann Grund nur der vorübergehenden Absage in der Aufnahme des Kleinen in den Garten sein, wenn in diesen Moment die infektiösen Massenerkrankungen beobachtet werden oder es existiert das Risiko des Entstehens der Epidemien.
Their absence can be the reason only of temporary refusal in reception of the kid in a garden if for this moment mass infectious diseases are observed or there is a risk of emergence of epidemics.
ParaCrawl v7.1

Übrigens wenn der Arbeitgeber Ihnen immerhin abgesagt hat, er ist auf Ihrer Forderung verpflichtet, den Grund der Absage schriftlich darzulegen.
By the way, if the employer after all refused to you, he is obliged according to your requirement to state a cause of failure in writing.
ParaCrawl v7.1

Nicht in den Kräften, ihres Kummers zu sehen, habe ich gesagt, dass zu gehen fertig ist und, reb Ajselja zu fragen, worin der Grund seiner Absage bei ihr zu speisen.
Not in forces to see it a grief, I told that I am ready to go and ask reb Ayzel in what the reason of his refusal at it to have dinner.
ParaCrawl v7.1

Wie glauben annehmen zu dürfen, daß der Grund Ihrer Absage darin zu suchen ist, daß Sie sich nicht übermüden wollen.
We believe the reason for your refusal is founded in the fact that you do not wish to over-tire yourself.
ParaCrawl v7.1

Wir ersuchen um Verständnis, dass wir Ihnen aufgrund der Vielzahl an Bewerbungen kein Feedback bezüglich des Grundes der Absage geben können.
We hope that you will understand that because of the large number of applications, we are not in a position to offer feedback as to the reasons for the rejection.
ParaCrawl v7.1

Wir haben mit David Behre über die Gründe der Absage gesprochen und wie es jetzt für ihn weitergeht.
We spoke to David Behre about the reasons for withdrawing from his race and what his future plans are.
ParaCrawl v7.1