Translation of "Grund der absage" in English
Der
Leistungsempfänger
informiert
die
Stiftung
unverzüglich
schriftlich
über
den
Grund
der
Absage.
The
recipient
informs
the
Foundation
of
the
reasons
for
the
cancellation
in
writing
and
without
delay.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnahmegebühr
kann,
unabhängig
vom
Grund
der
Absage,
leider
nicht
zurückerstattet
werden.
Registration
fee
is
not
refundable,
regardless
of
the
reason
for
cancellation.
CCAligned v1
Grund
der
Absage
des
ersten
Termins
der
beiden
Schwergewichte
war
ein
Muskelfaserriss
am
Bizeps,
den
sich
Wladimir
Klitschko
während
des
Sparrings
im
Trainingslager
zugezogen
hatte.
The
reason
for
the
cancellation
of
the
first
date
was
a
torn
muscle
fiber
in
his
biceps
that
Wladimir
Klitschko
suffered
during
his
sparring
at
training
camp.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeden
Fall,
nach
der
Unterbrechung
des
Autos
bei
der
Absage
des
Arbeitsbremssystems,
man
muss
unbedingt
den
Grund
der
Absage
finden,
sie
und
nur
danach
entfernen,
die
Bewegung
fortsetzen.
In
any
case,
after
a
car
stop
at
refusal
of
working
brake
system,
it
is
necessary
to
find
necessarily
a
cause
of
a
failure,
to
eliminate
it
and
only
after
that
to
continue
movement.
ParaCrawl v7.1
Grund
der
Absage
des
ersten
Aufeinandertreffens
der
beiden
Schwergewichte
war
eine
Bauchmuskelverletzung,
die
sich
Wladimir
Klitschko
drei
Tage
vor
dem
Duell
im
Training
zugezogen
hatte.
The
reason
for
the
cancellation
in
December
was
an
injury
Klitschko
suffered
in
training
three
days
before
the
fight.
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeit,
dass
Obama
und
das
Gastgeberland
Panama
eine
andere
Verhaftung
inszenieren
könnten,
jene
von
Präsident
Bouterse,
ist
der
Grund
seiner
Absage
auf
dem
Gipfel,
selbst
wenn
die
Hauptstadt
von
Suriname,
Paramaribo,
den
nächsten
Gipfel
der
OAS
im
Jahr
2018
empfangen
soll.
The
possibility
that
Obama
and
the
host
nation,
Panama,
may
stage
another
arrest,
that
of
President
Bouterse,
at
the
summit
caused
his
cancellation,
even
though
Suriname’s
capital
of
Paramaribo
is
to
host
the
next
Summit
of
the
Americas
in
2018.
ParaCrawl v7.1
Ist
dies
der
Grund
zu
der
überraschenden
Absage
der
Herbstwahl
in
Israel
sowie
zur
Bildung
einer
nationalen
Einheitsregierung
durch
3
ehemalige
Stabschefs?
Is
this
the
reason
for
the
surprising
cancellation
of
autumn
elections
in
Israel
and
the
formation
of
of
a
national
unity
government
led
by
3
former
chiefs
of
staff.
ParaCrawl v7.1
Besonders
wenn
es
um
einen
bestimmten
Termin
geht,
wo
Tag
und
Stunde
angegeben
werden,
scheinen
solche
Menschen
es
für
nötig
zu
halten,
zu
erklären,
was
sie
bereits
für
diesen
Termin
vorhaben
und
daß
dies
der
Grund
ihrer
Absage
ist.
Especially
when
the
invitation
is
for
a
certain
day
and
hour,
they
seem
to
think
it
necessary
to
explain
what
they
are
doing
at
that
time
and
that
that
is
the
reason
of
their
negative
reply.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Abwesenheit
kann
Grund
nur
der
vorübergehenden
Absage
in
der
Aufnahme
des
Kleinen
in
den
Garten
sein,
wenn
in
diesen
Moment
die
infektiösen
Massenerkrankungen
beobachtet
werden
oder
es
existiert
das
Risiko
des
Entstehens
der
Epidemien.
Their
absence
can
be
the
reason
only
of
temporary
refusal
in
reception
of
the
kid
in
a
garden
if
for
this
moment
mass
infectious
diseases
are
observed
or
there
is
a
risk
of
emergence
of
epidemics.
ParaCrawl v7.1
Übrigens
wenn
der
Arbeitgeber
Ihnen
immerhin
abgesagt
hat,
er
ist
auf
Ihrer
Forderung
verpflichtet,
den
Grund
der
Absage
schriftlich
darzulegen.
By
the
way,
if
the
employer
after
all
refused
to
you,
he
is
obliged
according
to
your
requirement
to
state
a
cause
of
failure
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Nicht
in
den
Kräften,
ihres
Kummers
zu
sehen,
habe
ich
gesagt,
dass
zu
gehen
fertig
ist
und,
reb
Ajselja
zu
fragen,
worin
der
Grund
seiner
Absage
bei
ihr
zu
speisen.
Not
in
forces
to
see
it
a
grief,
I
told
that
I
am
ready
to
go
and
ask
reb
Ayzel
in
what
the
reason
of
his
refusal
at
it
to
have
dinner.
ParaCrawl v7.1
Wie
glauben
annehmen
zu
dürfen,
daß
der
Grund
Ihrer
Absage
darin
zu
suchen
ist,
daß
Sie
sich
nicht
übermüden
wollen.
We
believe
the
reason
for
your
refusal
is
founded
in
the
fact
that
you
do
not
wish
to
over-tire
yourself.
ParaCrawl v7.1
Wir
ersuchen
um
Verständnis,
dass
wir
Ihnen
aufgrund
der
Vielzahl
an
Bewerbungen
kein
Feedback
bezüglich
des
Grundes
der
Absage
geben
können.
We
hope
that
you
will
understand
that
because
of
the
large
number
of
applications,
we
are
not
in
a
position
to
offer
feedback
as
to
the
reasons
for
the
rejection.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
mit
David
Behre
über
die
Gründe
der
Absage
gesprochen
und
wie
es
jetzt
für
ihn
weitergeht.
We
spoke
to
David
Behre
about
the
reasons
for
withdrawing
from
his
race
and
what
his
future
plans
are.
ParaCrawl v7.1