Translation of "Der erste grund" in English

Der erste Grund ist die Instabilität innerhalb der Regierungskoalition der Tschechischen Republik.
The first reason is the instability within the ruling coalition in the Czech Republic.
Europarl v8

Der erste Grund ist die Forderung nach der Einführung einer Art EU-Steuer.
The first reason is the call for the introduction of a type of EU tax.
Europarl v8

Der erste Grund ist, dass alle Mitgliedstaaten extrem scharfe Einschnitte vornehmen müssen.
The first reason is that all Member States are having to make extremely stringent cuts.
Europarl v8

Der erste Grund ist die Prävention.
The first reason is prevention.
Europarl v8

Der erste Grund dieser berechtigten Kritik ist die Zielsetzung der Bank.
The first cause of this justified criticism is the objectives of the bank.
Europarl v8

Der erste Grund hängt mit Lissabon selbst zusammen.
The first is to do with Lisbon itself.
Europarl v8

Das ist der erste Grund, weshalb ich stolz und zufrieden bin.
That is the first reason why I am proud and pleased.
Europarl v8

Der erste Grund ist die Umwelt.
The first is the environment.
Europarl v8

Das ist der erste Grund für diese Dringlichkeit.
That is the first reason why this is an urgency.
Europarl v8

Der erste Grund betrifft den Inhalt des Berichts.
The first reason concerns the content of the report.
Europarl v8

Der erste Grund für mein Hiersein sind Sie.
You are one of them: the first reason why I am here.
Europarl v8

Der erste Grund ist die Möglichkeit regionaler Rohstoffe.
The first reason is local open feedstocks.
TED2013 v1.1

Der erste Grund ist die Politik der Nulltoleranz.
The first is zero tolerance.
TED2020 v1

Der erste Grund ist also die Nulltoleranz-Politik und wie sie ausgelegt wird.
So that's the first reason: zero tolerance policies and the way they're lived out.
TED2013 v1.1

Der erste Grund betrifft reiche Müßiggänger.
The first reason applies to the idle rich.
News-Commentary v14

Der erste Grund ist der Brexit.
The first is Brexit.
News-Commentary v14

Der erste Grund ist die Nutzung regionaler Rohstoffe.
The first reason is local open feedstocks.
TED2020 v1

Der erste Grund ist die unterlassene oder ungenügende Benutzung des Gemeinschaftspatents.
The first ground is the lack or insufficiency of exploitation of the Community patent.
TildeMODEL v2018

Der erste Grund ist die Selektivität der Regelung.
First of all, the scheme is selective.
TildeMODEL v2018

Ich glaube, daß ist der erste Grund.
President. — That is out of the question.
EUbookshop v2

Der erste Grund liegt in dem vom Haushaltsausschuß angewendeten Verfahren.
The first concerns the procedure followed by the Committee on Budgets.
EUbookshop v2

Dies ist der erste Grund, weshalb ich gegen diesen Vor schlag bin.
This means that the majority of my group is not in favour of urgency.
EUbookshop v2

Der erste Grund ist takti­scher Natur.
The second point is this.
EUbookshop v2

Mir ist der erste Grund lieber.
I prefer the first reason.
OpenSubtitles v2018

Das ist der erste Grund, warum Dinge sich nicht ändern.
That's the first reason why things tend not to change.
TED2020 v1

Der erste Grund ist der Stress.
The number one reason is stress.
TED2020 v1