Translation of "Der erste grund" in English
Der
erste
Grund
ist
die
Instabilität
innerhalb
der
Regierungskoalition
der
Tschechischen
Republik.
The
first
reason
is
the
instability
within
the
ruling
coalition
in
the
Czech
Republic.
Europarl v8
Der
erste
Grund
ist
die
Forderung
nach
der
Einführung
einer
Art
EU-Steuer.
The
first
reason
is
the
call
for
the
introduction
of
a
type
of
EU
tax.
Europarl v8
Der
erste
Grund
ist,
dass
alle
Mitgliedstaaten
extrem
scharfe
Einschnitte
vornehmen
müssen.
The
first
reason
is
that
all
Member
States
are
having
to
make
extremely
stringent
cuts.
Europarl v8
Der
erste
Grund
ist
die
Prävention.
The
first
reason
is
prevention.
Europarl v8
Der
erste
Grund
dieser
berechtigten
Kritik
ist
die
Zielsetzung
der
Bank.
The
first
cause
of
this
justified
criticism
is
the
objectives
of
the
bank.
Europarl v8
Der
erste
Grund
hängt
mit
Lissabon
selbst
zusammen.
The
first
is
to
do
with
Lisbon
itself.
Europarl v8
Das
ist
der
erste
Grund,
weshalb
ich
stolz
und
zufrieden
bin.
That
is
the
first
reason
why
I
am
proud
and
pleased.
Europarl v8
Der
erste
Grund
ist
die
Umwelt.
The
first
is
the
environment.
Europarl v8
Das
ist
der
erste
Grund
für
diese
Dringlichkeit.
That
is
the
first
reason
why
this
is
an
urgency.
Europarl v8
Der
erste
Grund
betrifft
den
Inhalt
des
Berichts.
The
first
reason
concerns
the
content
of
the
report.
Europarl v8
Der
erste
Grund
für
mein
Hiersein
sind
Sie.
You
are
one
of
them:
the
first
reason
why
I
am
here.
Europarl v8
Der
erste
Grund
ist
die
Möglichkeit
regionaler
Rohstoffe.
The
first
reason
is
local
open
feedstocks.
TED2013 v1.1
Der
erste
Grund
ist
die
Politik
der
Nulltoleranz.
The
first
is
zero
tolerance.
TED2020 v1
Der
erste
Grund
ist
also
die
Nulltoleranz-Politik
und
wie
sie
ausgelegt
wird.
So
that's
the
first
reason:
zero
tolerance
policies
and
the
way
they're
lived
out.
TED2013 v1.1
Der
erste
Grund
betrifft
reiche
Müßiggänger.
The
first
reason
applies
to
the
idle
rich.
News-Commentary v14
Der
erste
Grund
ist
der
Brexit.
The
first
is
Brexit.
News-Commentary v14
Der
erste
Grund
ist
die
Nutzung
regionaler
Rohstoffe.
The
first
reason
is
local
open
feedstocks.
TED2020 v1
Der
erste
Grund
ist
die
unterlassene
oder
ungenügende
Benutzung
des
Gemeinschaftspatents.
The
first
ground
is
the
lack
or
insufficiency
of
exploitation
of
the
Community
patent.
TildeMODEL v2018
Der
erste
Grund
ist
die
Selektivität
der
Regelung.
First
of
all,
the
scheme
is
selective.
TildeMODEL v2018
Ich
glaube,
daß
ist
der
erste
Grund.
President.
—
That
is
out
of
the
question.
EUbookshop v2
Der
erste
Grund
liegt
in
dem
vom
Haushaltsausschuß
angewendeten
Verfahren.
The
first
concerns
the
procedure
followed
by
the
Committee
on
Budgets.
EUbookshop v2
Dies
ist
der
erste
Grund,
weshalb
ich
gegen
diesen
Vor
schlag
bin.
This
means
that
the
majority
of
my
group
is
not
in
favour
of
urgency.
EUbookshop v2
Der
erste
Grund
ist
taktischer
Natur.
The
second
point
is
this.
EUbookshop v2
Mir
ist
der
erste
Grund
lieber.
I
prefer
the
first
reason.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
erste
Grund,
warum
Dinge
sich
nicht
ändern.
That's
the
first
reason
why
things
tend
not
to
change.
TED2020 v1
Der
erste
Grund
ist
der
Stress.
The
number
one
reason
is
stress.
TED2020 v1