Translation of "Grund der anfrage" in English

Auf Grund der Anfrage bereiten wir die Preiskalkulation für Sie persönlich vor.
Based on your request we will prepare a tailor-made price offer for you.
CCAligned v1

Das ist der Grund unserer Anfrage, und wir hätten gern eine genaue Antwort darauf.
Can the Commissioner comment further on this?
EUbookshop v2

Der Grund meiner Anfrage lautet...
The subject of my message is..
CCAligned v1

Im Kopf jeder Nachricht sind der anfragende Mitgliedstaat, die anfragende Stelle in diesem Mitgliedstaat und der betreffende Nutzer sowie der Grund der Anfrage anzugeben.
The header of each message contains information on the requesting Member State, the requesting organisation within that Member State and the user involved.
DGT v2019

Auf Grund der Anfrage 3657/95 von Herrn Toivonen hat die Kommission eine Bewertung der Modalitäten der Erhebung der Süßwarensteuer vorgenommen, wie sie in Finnland angewandt werden.
Following question 3657/95 by Mr Toivonen, the Commission undertook an evaluation of the procedures for collecting toe tax on confectionery as applied in Finland.
EUbookshop v2

Unterbreitet der Lieferant auf Grund der Anfrage ein Angebot und möchten Sie daraufhin die Ware bei dem Lieferanten bestellen, generieren Sie aus der Anfrage eine Bestellung.
If your supplier submits a quote in response to your RFQ and you decide to place a purchase order with this supplier, you can generate a purchase order from the RFQ.
ParaCrawl v7.1

Weitere Daten können spezifisch je nach Grund der Anfrage (z. B. Anforderung eines Service-Technikers) ggfs. auch als Pflichtfeld erhoben und gespeichert werden.
Depending on the reason for the inquiry (e.g. request of a service technician), further data may also be collected and stored as a mandatory field.
ParaCrawl v7.1

Wir können Ihre Anfrage jedoch nur bearbeiten, sofern Sie uns Ihren Namen, Ihre E-Mail-Adresse und den Grund der Anfrage mitteilen.
However, we can only process your request if you provide us with your name, email address and the reason for the request.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus leiten wir uns eine Anfrage an Ihre Bank über den Grund der Chargeback-Anfrage weiter und ob es unserem Rückerstattung entspricht.
Additionally, we forward a request to your bank regarding the reason of chargeback request and whether it complies with our Refund Policy.
ParaCrawl v7.1

Anfragedaten sind die Daten (z.B. Preis, Wunschtermin, Lieferzeit, Gewicht), die Ihnen ein Lieferant je Belegposition einer Anfrage auf Grund der Anfrage anbietet.
Request for quote data are the data (e.g., price, requested date, delivery time, weight) a supplier offers you for each document line of a request for quote as a response to your request for quote.
ParaCrawl v7.1

Auf Grund der überwältigenden Anfragen wird I-PLAIN zu I-PLAIN TITANIUM.
Due to the overwhelming amount of inquiries i-plain was upgraded to i-plain TITANIUM.
ParaCrawl v7.1

Auf Grund der vielen Anfragen haben wir diesbezüglich reagiert und erhielten nachfolgenden Text der Solidar-Sterbegeldversicherung.
Due to the many inquiries we reacted in this connection and received following text of the solvent acre death benefit insurance.
ParaCrawl v7.1

Vor Ihnen wiederholen wir das heute Abend noch einmal, weil die Gründe der mündlichen Anfrage speziell mit dieser Problematik verbunden sind.
We are appealing once again, this evening, to you, Mr Monti, for the motive for the question is linked precisely to this issue.
Europarl v8

Auf Grund der zahlreichen Anfragen unserer Kunden führen wir in der Saison 2013 auf unserer Website eine speziellen Abschnitt “Dienste” ein, in dem Sie sich mit einer Liste von zusätzlichen an unserem Camping erstellten Dienstleistungen vertraut machen können.
According to numerous requests from our customers, in the season 2013 we are introducing to our website special section “Services”, in which you can find a list of additional services that we are providing. Besides usual camping services also we are offering you next additional services
CCAligned v1

Das Hotel verlangt E-Mail für Gäste, um sie aus Gründen der Anfragen, Transfers oder verlorenen Gegenstände zu kontaktieren.
The hotel requires the e-mail address of the guests to contact them for reasons of requests, transfers or loss of objects.
CCAligned v1

In Ermangelung eines legitimen Grunds der Anfrage behält sich Guillemot das Recht vor, den Einwand abzulehnen.
In the absence of a legitimate reason, Guillemot reserves the right to deny the objection request.
ParaCrawl v7.1