Translation of "Gilt als erreicht" in English
Das
allgemeine
Ziel
der
Bekämpfung
der
irregulären
Einwanderung
gilt
generell
als
erreicht.
The
overall
objective
of
tackling
irregular
immigration
is
generally
considered
to
have
been
met.
TildeMODEL v2018
Der
Großteil
der
Zielindikatoren
gilt
als
erreicht.
Most
of
the
target
indicators
were
achieved.
ParaCrawl v7.1
Wann
gilt
das
Ziel
als
erreicht
(Kriterien)?
When
is
it
achieved
(criteria)?
ParaCrawl v7.1
Jede
Hand,
die
insgesamt
einundzwanzig
gilt
als
ein
Gewinner
erreicht.
Any
hand
which
achieves
a
total
of
twenty-one
is
deemed
a
winner.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Zeitpunkt
gilt
insbesondere
dann
als
erreicht,
wenn
eine
unmittelbare
Sicherheitsbedrohung
vorüber
ist.
The
Security
Directorate
of
the
Directorate-General
for
Human
Resources
and
Security
may
be
requested
to
provide
technical
assistance
for
inquiries
initiated
by
OLAF
or
IDOC.
DGT v2019
Die
qualifizierte
Mehrheit
gilt
als
erreicht,
wenn
die
beiden
folgenden
Bedingungen
erfüllt
sind:
The
Secretary-General
is
assisted
by
a
Deputy
Secretary-General,
who
is
responsible
for
the
running
of
the
General
Secretariat.
EUbookshop v2
Die
Initial
Operating
Capability
gilt
üblicherweise
als
erreicht,
sobald
das
Produkt
einen
nutzbaren
Wert
hat
und
damit
an
den
Nutzer
ausgeliefert
werden
kann.
The
point
at
which
the
first
users
begin
using
the
capability
is
IOC,
with
FOC
achieved
when
all
intended
users
(by
agreement
between
the
developer
and
the
user)
have
the
capability.
Wikipedia v1.0
Der
für
eine
bestimmte
Beobachtungsrichtung
vorgeschriebene
Lichtstärkewert
gilt
als
erreicht,
wenn
er
in
einer
Richtung
erreicht
wird,
die
nicht
mehr
als
1/4°
von
der
Beobachtungsrichtung
abweicht.
The
intensity
requirement
for
a
particular
direction
of
observation
shall
be
deemed
to
be
satisfied
if
that
requirement
is
met
in
a
direction
deviating
by
not
more
than
one-quarter
of
a
degree
from
the
direction
of
observation.
DGT v2019
Die
Einstimmigkeit
gilt
als
erreicht,
wenn
sich
mindestens
vier
südosteuropäische
Parteien
und
die
Europäische
Union
für
die
betreffende
Maßnahme
ausgesprochen
haben
und
keine
Partei
sich
dagegen
ausgesprochen
hat.
In
consultation
and
agreement
with
the
Vice-Presidency,
the
Presidency
shall
determine
the
date
and
hour
by
which
responses
must
be
received,
which
shall
in
no
case
be
earlier
than
10 calendar
days
from
the
date
of
transmission
of
the
information
referred
to
in
paragraph 9
of
this
Section.
DGT v2019
Der
für
eine
bestimmte
Beobachtungsrichtung
vorgeschriebene
Lichtstärke-Mindestwert
gilt
als
erreicht,
wenn
er
in
einer
Richtung
erreicht
wird,
die
nicht
mehr
als
¼°
von
der
Beobachtungsrichtung
abweicht.
The
intensity
requirement
for
a
particular
direction
of
observation
shall
be
deemed
to
be
satisfied
if
that
requirement
is
met
in
a
direction
deviating
by
not
more
than
one-quarter
of
a
degree
from
the
direction
of
observation.
DGT v2019
Eine
gemeinsame
Entscheidung
gilt
erst
dann
als
erreicht,
wenn
alle
jeweils
zuständigen
Behörden
ihre
schriftliche
Zustimmung
erteilt
haben.
A
joint
decision
shall
be
deemed
as
reached
only
when
all
relevant
competent
authorities
have
provided
their
written
agreement.
DGT v2019
Die
für
eine
bestimmte
Beobachtungsrichtung
vorgeschriebene
Mindestlichtstärke
gilt
als
erreicht,
wenn
sie
in
einer
Richtung
erreicht
wird,
die
nicht
um
mehr
als
¼
Grad
von
der
Beobachtungsrichtung
abweicht.
The
intensity
requirement
for
a
particular
direction
of
observation
shall
be
satisfied
if
the
required
intensity
is
obtained
in
a
direction
deviating
by
not
more
than
one
quarter
of
a
degree
from
the
direction
of
observation.
DGT v2019
Die
in
Absatz
5.1.1.5
dieses
Anhangs
vorgeschriebene
Wirkung
gilt
als
erreicht,
wenn
am
Ende
der
vierten
Betätigung
bei
Stillstand
des
Fahrzeugs
der
Energievorrat
in
dem/den
Energiespeicher(n)
gleich
groß
oder
größer
ist
als
derjenige,
der
bei
beladenem
Fahrzeug
zur
Erzielung
der
Hilfsbremswirkung
benötigt
wird.
The
vehicle’s
engine
shall
then
be
stopped
or
the
supply
to
the
energy
transmission
storage
device(s)
cut
off.
DGT v2019
Der
für
eine
bestimmte
Beobachtungsrichtung
vorgeschriebene
Lichtstärkemindestwert
gilt
als
erreicht,
wenn
er
in
einer
Richtung
erreicht
wird,
die
nicht
mehr
als
1/4°
von
der
Beobachtungsrichtung
abweicht.
The
intensity
requirement
for
a
particular
direction
of
observation
shall
be
deemed
to
be
satisfied
if
that
requirement
is
met
in
a
direction
deviating
by
not
more
than
one-quarter
of
a
degree
from
the
direction
of
observation.
DGT v2019
Die
in
Absatz
5.1.1.5
dieses
Anhangs
vorgeschriebene
Wirkung
gilt
als
erreicht,
wenn
am
Ende
der
vierten
Betätigung
bei
Stillstand
des
Fahrzeugs
der
Energievorrat
in
dem
(den)
Energiespeicher(n)
gleich
groß
oder
größer
ist
als
derjenige,
der
bei
beladenem
Fahrzeug
zur
Erzielung
der
Hilfsbremswirkung
benötigt
wird.
The
performance
prescribed
in
paragraph
5.1.1.5
of
this
annex
shall
be
deemed
to
be
satisfied
if,
at
the
end
of
the
fourth
application,
with
the
vehicle
stationary,
the
energy
level
in
the
storage
device(s)
is
at
or
above
that
required
for
secondary
braking
with
the
laden
vehicle.
DGT v2019
Fotometrische
Stabilität
gilt
als
erreicht,
wenn
die
Schwankungen
des
fotometrischen
Wertes
innerhalb
eines
beliebigen
fünfzehnminütigen
Zeitraums
stets
unter
3
%
betragen.
The
moment
at
which
the
photometry
is
stable
is
defined
as
the
point
in
time
at
which
the
variation
of
the
photometric
value
is
less
than
3
per
cent
within
any
15
minute
period.
DGT v2019
Das
Ziel
gilt
als
erreicht,
wenn
die
BPP
die
mit
dem
Binnenmarkt
nicht
zu
vereinbarende
Beihilfe
vollständig
zurückerstattet
hat
und
damit
den
Vorteil
verliert,
den
sie
sich
gegenüber
anderen
Unternehmen
am
Markt
verschafft
hat.
This
is
achieved
once
the
incompatible
aid
is
repaid
by
BPP,
which
therefore
forfeits
the
advantage
which
it
enjoyed
over
its
competitors.
DGT v2019
Bei
der
Wiederholung
der
Mitgliederversammlung
gilt
das
Quorum
als
erreicht,
wenn
ein
Drittel
der
Mitglieder
persönlich
anwesend
sind
oder
vertreten
werden.
In
the
repeat
meeting
of
the
Assembly
of
Members,
the
quorum
shall
be
considered
met,
if
one
third
of
Members
are
present
or
represented.
DGT v2019
Gibt
es
mehr
als
eine
Methode
zur
Messung
der
Größe,
so
gilt
die
Mindestgröße
als
erreicht,
wenn
wenigstens
eine
dieser
Messmethoden
eine
Größe
ergibt,
die
der
Mindestgröße
entspricht
oder
darüber
liegt.
If
more
than
one
method
of
measuring
size
is
permitted,
the
marine
organisms
shall
be
deemed
to
be
of
the
required
size
if
at
least
one
of
the
stipulated
measurements
is
equal
to
or
greater
than
the
relevant
minimum
size.
DGT v2019
Das
von
dem
Übereinkommen
angestrebte
Ziel
der
Vermeidung
von
Doppelbesteuerung
gilt
als
erreicht,
wenn
entweder
die
Gewinne
nur
in
einem
Staat
zur
Besteuerung
herangezogen
werden
oder
die
in
dem
einen
Staat
erhobene
Steuer
auf
die
in
dem
anderen
Staat
erhobene
Steuer
angerechnet
wird.
The
European
Parliament
has
not
yet
delivered
an
opinion
on
the
Commission's
proposal
for
a
10th
Company
Law
Directive,
on
cross-border
mergers
of
public
limited
companies,
which
was
submitted
on
14
January
1985.
The
Council
is
still
considering
the
revised
draft
of
the
Statute
for
a
European
company;2a
merger
of
two
companies
from
different
Member
States
would
be
one
of
the
main
ways
of
setting
up
a
European
company.
EUbookshop v2
Eine
ausreichende
Streuung
gilt
als
erreicht,
wenn
entweder
die
Aktien,
die
Gegenstand
des
Zulassungsantrags
sind,
im
Publikum
zu
mindestens
25
%
des
gezeichneten
Kapitals,
das
von
dieser
Aktiengattung
vertreten
wird,
untergebracht
sind
oder
wenn
aufgrund
der
Vielzahl
von
Aktien
der
gleichen
Gattung
und
ihrer
weitreichenden
Streuung
im
Publikum
ein
geregelter
Markt
auch
mit
einem
niedrigeren
Prozentsatz
gewährleistet
ist.
A
suflicient
number
of
shares
shall
he
deemed
to
have
been
distrihiited
either
when
the
shares
in
respect
ol
which
application
for
admission
has
been
made
are
in
the
hands
ol
the
public
to
the
extent
of
a
least
25
*A
of
the
subscribed
capital
represented
by
the
class
of
shares
concerned
or
when,
in
view
ol
the
large
number
of
shares
of
the
same
class
and
lhe
extent
of
ihcir
distribution
to
the
public,
the
market
will
operate
properly
with
a
lower
percentage.
EUbookshop v2
Das
Ende
der
Umsetzung
gilt
als
erreicht,
wenn
weniger
als
2
%
2,6-Dicyclohexylphenol
im
Reaktionsgemisch
vorhanden
sind
(Bestimmung
mittels
Dünnschichtchromatographie).
The
end
of
the
reaction
is
considered
to
have
been
reached
if
less
than
2%
of
2,6-dicyclohexylphenol
are
present
in
the
reaction
mixture
(determination
by
thin
layer
chromatography).
EuroPat v2
Der
Beginn
der
Versprödung
gilt
als
erreicht,
wenn
die
CO-Zahl
einen
Wert
von
10
erreicht
hat.
Embrittlement
is
considered
to
have
begun
when
the
CO
number
reaches
10.
EuroPat v2
In
EGKS-Fragen
werden
-
abgesehen
von
der
Sonderregelung
für
Haushaltsfragen
-
die
Entscheidungen
des
Rates
mit
Ausnahme
der
Entscheidungen,
die
einer
qualifizierten
Mehrheit
oder
der
Einstimmigkeit
bedürfen,
mit
Mehrheit
der
Mitglieder
des
Rates
getroffen:
diese
Mehrheit
gilt
als
erreicht,
wenn
sie
die
absolute
Mehrheit
der
Vertreter
der
Mitgliedstaaten,
einschliesslich
der
Stimmen
der
Vertreter
von
zwei
Mitgliedstaaten,
enthält,
die
mindestens
je
ein
Neuntel
des
Gesamtwerts
der
Kohle-
und
Stahlproduktion
in
der
Gemeinschaft
umfassen.
As
regards
the
ECSC,
except
for
the
special
arrangements
covering
budget
matters,
decisions
of
the
Council,
other
than
those
for
which
a
qualified
majority
or
unanimity
is
required,
are
taken
by
a
vote
of
the
majority
of
its
members;
this
majority
is
considered
to
be
attained
if
it
represents
an
absolute
majority
of
the
representatives
of
the
Member
States,
including
the
votes
of
the
representatives
of
two
Member
States
which
each
produce
at
least
one
ninth
of
the
total
value
of
the
coal
and
steel
output
of
the
Community.
EUbookshop v2
Diese
Mehrheit
gilt
als
erreicht,
wenn
sie
die
absolute
Mehrheit
der
Vertreter
der
Mitgliedstaaten,
einschließlich
der
Stimmen
der
Vertreter
von
zwei
Mitgliedstaaten
enthält,
die
mindestens
je
ein
Neuntel
des
Gesamtwerts
der
Kohle
und
Stahlproduktion
in
der
Gemeinschaft
umfassen.
Following
die
Decision
taken
by
common
agreement
between
the
representatives
of
the
governments
of
the
Member
States
on
12
December
1992,
the
Council
has
its
seat
in
Brussels,
and
in
April,
June
and
October
its
meetings
are
held
in
Luxembourg.
EUbookshop v2
Dieses
Ziel
gilt
als
erreicht,
wenn
die
Gewässer
nicht
nur
einen
guten
chemischen
Zustand
(geringe
Schadstokonzentration)
haben,
sondern
auch
einem
guten
ökologischen
Zustand
(hier
sind
Oberächengewässer
wie
Flüsse
und
Seen
gemeint).
This
is
achieved
when
the
water
has
both
a
good
chemical
status
(low
levels
of
pollutants),
and
a
good
ecological
status
(in
the
case
of
surface
waters
like
rivers
and
lakes).
EUbookshop v2