Translation of "Gewinnt zunehmend an bedeutung" in English
Dabei
gewinnt
die
Rechenschaftspflicht
zunehmend
an
Bedeutung.
All
this
puts
greater
emphasis
on
accountability.
TildeMODEL v2018
Flankierend
zur
allgemeinen
und
sektorbezogenen
Entwicklungspolitik
gewinnt
Haushaltsunterstützung
zunehmend
an
Bedeutung.
Budget
support
in
the
form
of
support
for
general
or
sectoral
development
policies
will
take
on
increasing
importance.
TildeMODEL v2018
Die
Qualitätskontrolle
in
der
Prävention
gewinnt
zunehmend
an
Bedeutung.
Greece
and
Austria
are
leading
the
way
in
defining
specifications
for
the
accreditation
of
prevention
agencies
or
prevention
professionals.
EUbookshop v2
Die
Er
schließung
von
ReserveVorräten
gewinnt
daher
zunehmend
an
Bedeutung
und
Umfang.
The
specific
costs
per
tonne
produced
are
related
not
only
to
the
length
of
the
track
network
but
also,
and
more
particularly,
to
the
flow
rate
(Figure
11).
EUbookshop v2
Die
Berufsberatung
gewinnt
in
Slowenien
zunehmend
an
Bedeutung.
The
importance
of
(vocational
and
career)
guidance
in
Slovenia
is
increasing.
EUbookshop v2
Die
interkulturelle
Vorbereitung
gewinnt
ebenfalls
zunehmend
an
Bedeutung.
Intercultural
preparation
is,
however,
also
steadily
gaining
in
signicance.
EUbookshop v2
Aus
diesen
Gründen
gewinnt
die
Prozeßqualität
zunehmend
an
Bedeutung.
Preparing
a
meal
is
an
example
of
a
simple
process:
you
and
others
use
inputs
(ingredients,
energy,
skills),
manipulate
these
and
finally
deliver
a
new
product.
EUbookshop v2
In
einer
immer
enger
verflochtenen
europäischen
Wirtschaft
gewinnt
der
Verkehr
zunehmend
an
Bedeutung.
In
an
increasingly
interrelated
European
economy,
transport
assumes
an
ever-greater
importance.
EUbookshop v2
Die
Speicherung
von
Videosignaldaten
gewinnt
zunehmend
an
Bedeutung.
The
storage
of
video
signal
data
is
becoming
increasingly
important.
EuroPat v2
Der
Nachweis
und
die
quantitative
Bestimmung
von
gasförmigen
Emissionen
gewinnt
zunehmend
an
Bedeutung.
The
detection
and
the
quantitative
determination
of
gaseous
emissions
are
becoming
increasingly
important.
EuroPat v2
Der
Begriff
"Landschaft"
alssolcher
gewinnt
zunehmend
an
Bedeutung.
The
meeting
provided
an
opportunity
to
express
views
on
how
the
Commission
could
promote
or
encourage
integrated
approaches
to
sustainable
urban
development.
EUbookshop v2
Die
Fischzucht
gewinnt
in
Europa
zunehmend
an
Bedeutung.
The
aquaculture
industry
in
Europe
has
special
development
significance.
EUbookshop v2
Die
Individualkühlung
gewinnt
zunehmend
an
Bedeutung
als
Ergänzung
der
Globalkühlung.
Personal
cooling
is
be
coming
increasingly
important
as
a
back-up
to
total-air
cooling.
EUbookshop v2
Die
lokale
Dimension
der
Entwicklung,
Wettbewerbsfähigkeit
und
Arbeitsplatzbeschaffung
gewinnt
zunehmend
an
Bedeutung.
These
pacts
have
shown
their
capacity
to
foster
collaborationbetween
various
actors
and
to
expand
the
remit
ofindustrial
relations.
EUbookshop v2
Die
Spezifikation
der
Kompetenzen
des
Personals
gewinnt
ebenfalls
zunehmend
an
Bedeutung.
Specifying
staff
competences
is
also
an
increasingly
common
trend.
EUbookshop v2
Unabhängiges
Wohnen
im
Alter
gewinnt
zunehmend
an
Bedeutung
in
unserer
Gesellschaft.
Independent
living
in
old
age
is
increasingly
gaining
importance
in
our
society.
ParaCrawl v7.1
Im
KIT
gewinnt
das
Thema
zunehmend
an
Bedeutung.
At
the
KIT,
this
issue
is
gaining
relevance.
ParaCrawl v7.1
Die
bereichs-
und
sektorenübergreifende
Zusammenarbeit
gewinnt
im
Gesundheitswesen
zunehmend
an
Bedeutung.
Collaboration
across
departments
and
sectors
is
taking
on
increasing
importance
in
healthcare.
CCAligned v1
Der
Einsatz
von
Videos
im
Internet
und
in
Lernprozessen
gewinnt
zunehmend
an
Bedeutung.
The
use
of
videos
on
the
Internet
and
in
learning
is
becoming
increasingly
important.
ParaCrawl v7.1
Als
erneuerbare
Energie
gewinnt
die
Wasserkraft
zunehmend
an
Bedeutung.
Hydro
power
is
becoming
increasingly
important
as
a
renewable
source
of
energy.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
Lebensmittelsicherheit
gewinnt
zunehmend
an
Bedeutung.
Food
safety
is
becoming
an
increasingly
important
topic.
ParaCrawl v7.1
All
diese
Lobbyarbeit
gewinnt
zunehmend
an
Bedeutung.
All
this
lobbying
is
gaining
in
importance.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Umweltschutz
gewinnt
zunehmend
an
Bedeutung.
Environmental
protection
is
becoming
increasingly
important.
ParaCrawl v7.1
Die
regelmäßige
Kalibrierung
von
Drucksensoren
gewinnt
zunehmend
an
Bedeutung.
Regular
calibration
of
pressure
sensors
is
becoming
increasingly
important.
ParaCrawl v7.1
Ein
nachhaltiges
Wassermanagement
gewinnt
daher
zunehmend
an
Bedeutung.
Sustainable
water
management
is
therefore
becoming
increasingly
important.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfassung
von
Daten
aus
diesen
Stationen
gewinnt
zunehmend
an
Bedeutung.
Collecting
data
from
these
stations
is
becoming
increasingly
important.
ParaCrawl v7.1
Die
Integration
vor-
und
nachgeschalteter
Produktionsschritte
gewinnt
zunehmend
an
Bedeutung.
The
integration
of
upstream
and
downstream
production
processes
is
growing
in
importance.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufbereitung
von
PE-Kastenware
gewinnt
zunehmend
an
Bedeutung.
The
recycling
of
PE
regrind
from
crates
is
gaining
in
importance.
ParaCrawl v7.1