Translation of "Gewinnt zunehmend an bedeutung" in English

Dabei gewinnt die Rechenschaftspflicht zunehmend an Bedeutung.
All this puts greater emphasis on accountability.
TildeMODEL v2018

Flankierend zur allgemeinen und sektorbezogenen Entwicklungspolitik gewinnt Haushalts­unterstützung zunehmend an Bedeutung.
Budget support in the form of support for general or sectoral development policies will take on increasing importance.
TildeMODEL v2018

Die Qualitätskontrolle in der Prävention gewinnt zunehmend an Bedeutung.
Greece and Austria are leading the way in defining specifications for the accreditation of prevention agencies or prevention professionals.
EUbookshop v2

Die Er schließung von ReserveVorräten gewinnt daher zunehmend an Bedeutung und Umfang.
The specific costs per tonne produced are related not only to the length of the track network but also, and more particularly, to the flow rate (Figure 11).
EUbookshop v2

Die Berufsberatung gewinnt in Slowenien zunehmend an Bedeutung.
The importance of (vocational and career) guidance in Slovenia is increasing.
EUbookshop v2

Die interkulturelle Vorbereitung gewinnt ebenfalls zunehmend an Bedeutung.
Intercultural preparation is, however, also steadily gaining in signicance.
EUbookshop v2

Aus diesen Gründen gewinnt die Prozeßqualität zunehmend an Bedeutung.
Preparing a meal is an example of a simple proc­ess: you and others use inputs (ingredients, energy, skills), manipulate these and finally deliver a new product.
EUbookshop v2

In einer immer enger verflochtenen europäischen Wirtschaft gewinnt der Verkehr zunehmend an Bedeutung.
In an increasingly interrelated European economy, transport assumes an ever-greater importance.
EUbookshop v2

Die Speicherung von Videosignaldaten gewinnt zunehmend an Bedeutung.
The storage of video signal data is becoming increasingly important.
EuroPat v2

Der Nachweis und die quantitative Bestimmung von gasförmigen Emissionen gewinnt zunehmend an Bedeutung.
The detection and the quantitative determination of gaseous emissions are becoming increasingly important.
EuroPat v2

Der Begriff "Landschaft" alssolcher gewinnt zunehmend an Bedeutung.
The meeting provided an opportunity to express views on how the Commission could promote or encourage integrated approaches to sustainable urban development.
EUbookshop v2

Die Fischzucht gewinnt in Europa zunehmend an Bedeutung.
The aquaculture industry in Europe has special development significan­ce.
EUbookshop v2

Die Individualkühlung gewinnt zunehmend an Bedeutung als Ergänzung der Globalkühlung.
Personal cooling is be coming increasingly important as a back-up to total-air cooling.
EUbookshop v2

Die lokale Dimension der Entwicklung, Wettbewerbsfähigkeit und Arbeitsplatzbeschaffung gewinnt zunehmend an Bedeutung.
These pacts have shown their capacity to foster collaborationbetween various actors and to expand the remit ofindustrial relations.
EUbookshop v2

Die Spezifikation der Kompetenzen des Personals gewinnt ebenfalls zunehmend an Bedeutung.
Specifying staff competences is also an increasingly common trend.
EUbookshop v2

Unabhängiges Wohnen im Alter gewinnt zunehmend an Bedeutung in unserer Gesellschaft.
Independent living in old age is increasingly gaining importance in our society.
ParaCrawl v7.1

Im KIT gewinnt das Thema zunehmend an Bedeutung.
At the KIT, this issue is gaining relevance.
ParaCrawl v7.1

Die bereichs- und sektorenübergreifende Zusammenarbeit gewinnt im Gesundheitswesen zunehmend an Bedeutung.
Collaboration across departments and sectors is taking on increasing importance in healthcare.
CCAligned v1

Der Einsatz von Videos im Internet und in Lernprozessen gewinnt zunehmend an Bedeutung.
The use of videos on the Internet and in learning is becoming increasingly important.
ParaCrawl v7.1

Als erneuerbare Energie gewinnt die Wasserkraft zunehmend an Bedeutung.
Hydro power is becoming increasingly important as a renewable source of energy.
ParaCrawl v7.1

Das Thema Lebensmittelsicherheit gewinnt zunehmend an Bedeutung.
Food safety is becoming an increasingly important topic.
ParaCrawl v7.1

All diese Lobbyarbeit gewinnt zunehmend an Bedeutung.
All this lobbying is gaining in importance.
ParaCrawl v7.1

Auch der Umweltschutz gewinnt zunehmend an Bedeutung.
Environmental protection is becoming increasingly important.
ParaCrawl v7.1

Die regelmäßige Kalibrierung von Drucksensoren gewinnt zunehmend an Bedeutung.
Regular calibration of pressure sensors is becoming increasingly important.
ParaCrawl v7.1

Ein nachhaltiges Wassermanagement gewinnt daher zunehmend an Bedeutung.
Sustainable water management is therefore becoming increasingly important.
ParaCrawl v7.1

Die Erfassung von Daten aus diesen Stationen gewinnt zunehmend an Bedeutung.
Collecting data from these stations is becoming increasingly important.
ParaCrawl v7.1

Die Integration vor- und nachgeschalteter Produktionsschritte gewinnt zunehmend an Bedeutung.
The integration of upstream and downstream production processes is growing in importance.
ParaCrawl v7.1

Die Aufbereitung von PE-Kastenware gewinnt zunehmend an Bedeutung.
The recycling of PE regrind from crates is gaining in importance.
ParaCrawl v7.1