Translation of "An bedeutung gewinnt" in English
Weiterhin
ist
hervorzuheben,
dass
dieser
Aspekt
immer
mehr
an
Bedeutung
gewinnt.
What
is
also
very
important
is
that
this
is
a
growing
phenomenon.
Europarl v8
Ich
denke,
dass
die
parlamentarische
Dimension
des
Mittelmeerraums
zunehmend
an
Bedeutung
gewinnt.
I
believe
that
the
parliamentary
dimension
of
the
Mediterranean
is
going
to
be
of
increasing
importance.
Europarl v8
Ein
Zusammenhang,
der
zunehmend
an
Bedeutung
gewinnt
...
An
increasingly
important
relationship
...
EUbookshop v2
I
einem
Bereich
zu
informieren,
der
Tag
für
Tag
an
Bedeutung
gewinnt.
F
tives
in
a
field
that
is
becoming
increasingly
important
every
day.
EUbookshop v2
Automation
ist
ein
weiterer
Kernbereich
bei
der
Prozessoptimierung,
der
an
Bedeutung
gewinnt.
Automation
is
another
core
area
of
process
optimization
that
is
gaining
in
importance.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Planung
dann
allerdings
im
Vergleich
extrem
stark
an
Bedeutung
gewinnt.
During
the
planning
stage,
however,
this
is
of
great
importance.
ParaCrawl v7.1
Zunehmend
an
Bedeutung
gewinnt
der
Boxsport.
Boxing
has
become
increasingly
important.
ParaCrawl v7.1
Leggewie
weiß,
dass
die
ohnehin
positive
Außendarstellung
seines
Hauses
an
Bedeutung
gewinnt.
Leggewie
is
aware
of
the
growing
importance
of
his
institute’s
already
positive
image.
ParaCrawl v7.1
Ein
Aspekt
der
für
Kunden,
Planer
und
Architekten
zunehmend
an
Bedeutung
gewinnt.
This
aspect
becomes
increasingly
important
for
customers,
planners
and
architects.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
ein
neues
Anwendungsgebiet
sichtbar,
das
immer
mehr
an
Bedeutung
gewinnt.
A
new
field
of
application
is
appearing
and
is
continually
gaining
in
importance.
ParaCrawl v7.1
Die
Forscher
erwarten,
dass
sie
gegenüber
klassischen
Klimatisierungssystemen
weiter
an
Bedeutung
gewinnt.
Researchers
expect
that
it
will
continue
to
gain
in
importance,
compared
to
traditional
climate
control
systems.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
Zeit,
in
der
die
Wirtschaftlichkeit
zunehmend
an
Bedeutung
gewinnt.
Particularly
during
a
time,
in
which
cost-effectiveness
gains
increasingly
more
importance.
ParaCrawl v7.1
Zunehmend
an
Bedeutung
gewinnt
in
dieser
Region
der
stark
expandierende
Dienstleistungssektor.
The
strongly
expanding
service
sector
in
this
region
gains
a
lot
of
importance.
ParaCrawl v7.1
Daher
liegt
es
auf
der
Hand,
dass
verkäuferorientierte
Verkaufsförderung
an
Bedeutung
gewinnt.
Therefore,
it
is
plainly
obvious
that
sales
promotion
is
becoming
increasingly
important.
ParaCrawl v7.1
Searchmetrics
sagt,
dass
sie
immer
mehr
an
Bedeutung
gewinnt.
But
according
to
Searchmetrics,
its
importance
is
growing.
ParaCrawl v7.1
Abfall
ist
eine
potenzielle
Rohstoffquelle,
die
angesichts
globaler
Ressourcenverknappung
an
Bedeutung
gewinnt.
Waste
is
a
potential
source
of
raw
materials;
one
that
is
becoming
increasingly
important
given
the
global
scarcity
of
resources.
ParaCrawl v7.1
Ein
Thema
also,
das
auch
für
Genossenschaften
zunehmend
an
Bedeutung
gewinnt.
It
was
therefore
a
topic
that
had
gained
importance
for
cooperatives
as
well.
ParaCrawl v7.1
Universal
design
ist
ein
Begriff,
der
stark
an
Bedeutung
gewinnt.
"Universal
design"
is
a
term
which
is
increasingly
gaining
in
importance.
ParaCrawl v7.1
China
ist
ein
riesengroßes
Land,
das
in
der
Welt
immer
mehr
an
Bedeutung
gewinnt.
China
is
a
huge
country
of
growing
importance
in
the
world.
Europarl v8
Wir
brauchen
sie
aber
auch
auf
europäischer
Ebene,
wo
sie
immer
mehr
an
Bedeutung
gewinnt.
A
European
social
agenda
is
also
needed,
however,
as
something
which
is
becoming
more
and
more
important.
Europarl v8
An
Bedeutung
gewinnt
auch
die
Zucht
von
Krebstieren,
Miesmuscheln,
Venusmuscheln
und
Abalonen.
Furthermore,
farming
of
crustaceans,
mussels,
clams
and
abalones
is
becoming
increasingly
important.
TildeMODEL v2018
Ihr
wurdet
von
der
Hagana
ausgewählt,
damit
eure
Flucht
nach
Palästina
an
Bedeutung
gewinnt.
You
were
picked
by
Haganah
for
this
ship...
so
that
your
escape
to
Palestine
would
have
some
meaning
to
the
world.
OpenSubtitles v2018
Tierschutz
ist,
wie
wir
wissen,
eine
Angelegenheit,
die
ständig
an
politischer
Bedeutung
gewinnt.
As
far
as
Amendment
No
6
is
concerned,
the
rules
governing
farm
installations
built
or
renovated
between
1994
and
1998
are
aheady
laid
down
in
the
present
Directive.
EUbookshop v2