Translation of "Zunehmend an bedeutung verlieren" in English

Im Vergleich zum DALF wird das Alliance Française gemäß Fachleuten zunehmend an Bedeutung verlieren.
In comparison to the DALF, the Alliance Française is losing ground according to experts.
ParaCrawl v7.1

Wir glauben nicht an die Universalität der "asiatischen Werte ", die auch in der Region selbst zunehmend an Bedeutung verlieren, was daraus zu ersehen ist, dass sich in den vergangenen 10 Jahren demokratische Grundsätze durchgesetzt haben.
We do not believe in the universality of "Asian values" , and these are increasingly consigned to the background in the region itself, which is evident from the democratic breakthroughs of the past decade.
Europarl v8

Richard Dowden, Leiter der Royal African Society in Großbritannien, ist der Ansicht, dass Großbritanniens Rolle als Vertreter afrikanischer Interessen zunehmend an Bedeutung verlieren wird:
Richard Dowden, the director of the Britain-based Royal African Institute, thought that Britain's role as a voice for Africa in international organisations would diminish:
GlobalVoices v2018q4

Eine der Auswirkungen der einheitlichen Währung wird jedoch sein, daß der Stellenwert nationaler Aktienindizes sinkt und die Bedeutung der Gesamt-EU-Indizes wächst, so daß das durch die Aufhebung der Obergrenze gelöste Problem im Zeitverlauf zunehmend an Bedeutung verlieren wird.
However, one of the effects of the single currency will be a reduction in the emphasis on national stock indices and the growing importance of pan-EU indices, so that the problem which this ceiling addresses seems likely to diminish in significance over time.
TildeMODEL v2018

Wir leben in einer bewegten Epoche, in der alte „Gewissheiten und Sicherheiten“ zunehmend an Bedeutung verlieren.
We are living in an eventful age, in which old certainties and securities are becoming increasingly meaningless.
TildeMODEL v2018

Zwar ist der Vorschlag zur Anhebung der Obergrenze kurz gesagt zu begrüßen, doch wird das dadurch gelöste Problem im Zeitverlauf zunehmend an Bedeutung verlieren.
In short, while the proposed increase in the ceiling is to be welcomed, the problem which it addresses seems likely to diminish in significance over time.
TildeMODEL v2018

Die strengen gesetzlichen Anforderungen zur Langzeitstabilität der Sperrwirkung bedingen, daß in der Zukunft Beschichtungsverfahren wie etwa die Fluorierung zunehmend an Bedeutung verlieren werden.
The strict legal requirements placed upon the long-term stability of the barrier action mean that coating processes such as fluorination will increasingly lose significance in the future.
EuroPat v2

Auch auf Freiwilligkeit beruhende Systeme werden voraussichtlich für die Gewährleistung eines Mindestlohns auf dem Arbeitsmarkt zunehmend an Bedeutung verlieren, wenn nämlich der nicht tarifgebundene Sektor wächst oder Betriebsvereinbarungen zur dominierenden Art der Lohnregelung avancieren.
Voluntarist systems are also likely to become increasingly ineffective in providing a floor to the labour market if the size of the unorganised sector grows or if fragmented bargaining becomes the dominant mode of regulation.
EUbookshop v2

Definieren Sie Kundensegmente nicht allein nach soziografischen Merkmalen, sondern vor allem nach psychografischen und verhaltensorientierten Merkmalen .Wir leben heute in einer offenen, im steten Fluss begriffenen globalen Netzwerkgesellschaft, in der traditionelle soziale und kulturelle Normen zunehmend an Bedeutung verlieren und Menschen ihren eigenen Lebensstil freier denn je wählen und gestalten können.
Define customer segments based not primarily on sociodemographical, but psychographical and behavioral characteristics .Today, we live a global network society which is in constant flux and where traditional social and cultural norms are being challenged and becoming increasingly irrelevant. People are freer than ever to choose how to live their lives.
ParaCrawl v7.1

Bis zum Jahr 2030 wird der klassische Verbrennungsmotor zunehmend an Bedeutung verlieren und durch Hybrid- und Elektroantriebe abgelöst werden.
The conventional internal combustion engine will increasingly lose its significance by 2030 and be replaced by hybrid and electric drives.
ParaCrawl v7.1

Im Szenario Revolution wird ordnungsrechtlich eine forcierte Elektrifizierung der Endenergieverbrauchssektoren vorgeschrieben, sodass Gas- und Wärmenetze zunehmend an Bedeutung verlieren.
In the "Revolution" scenario a forced electrification of final energy consumption is prescribed by the government, so that gas and heat infrastructures will more and more lose importance.
ParaCrawl v7.1

Ihre Gedichte hinterfragen die Erfahrung einer immer komplexeren, multikulturellen Welt, in der alte Konzepte wie Heimat, Freiheit, Geschlechterrollen und Glaube zunehmend an Bedeutung verlieren, aber auch wieder neu definiert werden.
Her poetry examines the experience of an ever more complex, multicultural world in which old concepts such as home, freedom, gender roles and belief are increasingly losing importance, and also being defined anew.
ParaCrawl v7.1