Translation of "Gewachsen ist" in English
Ich
hoffe,
dass
er
der
Herausforderung
gewachsen
ist.
I
hope
it
will
be
up
to
the
challenge.
Europarl v8
Erstens:
Die
außen-
und
sicherheitspolitische
Handlungsfähigkeit
der
EU
ist
gewachsen.
Firstly,
there
has
been
an
increase
in
the
ability
of
the
EU
to
act
in
matters
of
foreign
and
security
policy.
Europarl v8
Auch
die
Macht
des
Parlaments
ist
gewachsen.
Parliament
has
also
acquired
more
power.
Europarl v8
Haben
Sie
den
Eindruck,
dass
der
Ständige
Veterinärausschuss
dieser
Aufgabe
gewachsen
ist?
Are
you
satisfied
that
the
Standing
Veterinary
Council
is
up
to
the
job?
Europarl v8
Ihre
Bevölkerung
ist
gewachsen
aber
das
war’s.
They
have
grown
their
population
but
not
much
more.
TED2013 v1.1
Es
zeigt
sich
immer
deutlicher,
dass
Matt
Andrew
nicht
gewachsen
ist.
Elsewhere,
Matt
experiences
a
nose
bleed
and
senses
that
Andrew
is
in
trouble.
Wikipedia v1.0
Ehe
das
Gras
gewachsen
ist,
ist
das
Pferd
tot.
Before
the
grass
grows,
the
horse
dies.
Tatoeba v2021-03-10
Glaubst
du,
dass
er
der
Aufgabe
gewachsen
ist?
Do
you
think
that
he
is
equal
to
the
task?
Tatoeba v2021-03-10
Er
versucht
sich
selbst
davon
zu
überzeugen,
dass
er
dem
gewachsen
ist.
He
is
trying
to
convince
himself
that
he
can
handle
it.
Tatoeba v2021-03-10
Die
zweite
Frage
ist,
welche
Art
von
Regierung
der
Aufgabe
gewachsen
ist.
The
second
question
is
what
kind
of
government
can
do
the
job?
News-Commentary v14
Das
ist
ein
Grund
warum
das
Zentrum
so
schnell
gewachsen
ist.
So
that's
partly
why
the
tutor
corps
grew
so
fast.
TED2013 v1.1
Gleichzeitig
müssen
wir
zugestehen,
dass
China
im
diesem
Zeitraum
enorm
gewachsen
ist.
At
the
same
time,
we
have
to
recognize
that
in
that
period
China
has
grown
remarkably.
TED2020 v1
Es
ist
zunehmend
unwahrscheinlich,
dass
ein
einzelner
Mitgliedstaat
dieser
Belastung
gewachsen
ist.
It
is
increasingly
unlikely
that
Member
States
can
bear
this
burden
in
isolation.
TildeMODEL v2018
Es
soll
gezeigt
werden,
wie
Europa
gewachsen
ist.
To
show
how
the
Europe
has
grown.
TildeMODEL v2018
Narren
-
denken
sie,
dass
ihr
Verstand
Erik
gewachsen
ist?
Fools
-
do
they
think
they
can
match
their
wits
against
Erik?
OpenSubtitles v2018
Nun
muss
die
jetzige
Generation
zeigen,
dass
sie
ihrer
Aufgabe
gewachsen
ist.
Now
it
is
for
this
generation
to
show
they
are
up
to
the
task.
TildeMODEL v2018
Du
meine
Güte,
wie
Klein-Emily
gewachsen
ist
und
die
Zwillinge
erst...
My,
you
ought
to
see
how
little
Emily's
grown.
And
the
twins...
OpenSubtitles v2018
Es
wird
zunehmend
unwahrscheinlich,
dass
ein
einzelner
Mitgliedstaat
dieser
Belastung
gewachsen
ist.
It
is
increasingly
unlikely
that
Member
States
can
bear
this
burden
in
isolation.
TildeMODEL v2018
Merken
Sie
nicht,
dass
Nora
dem
Ganzen
noch
gar
nicht
gewachsen
ist?
Can't
you
see
that
Nora
isn't
up
to
sign
anything
at
all
yet?
OpenSubtitles v2018
Sieh
mal,
wer
über
den
Sommer
gewachsen
ist?
Yo,
Moose.
-
Look
who
grew
up
over
the
summer.
OpenSubtitles v2018
Neues
Gras
ist
gewachsen,
und
in
den
Fenstern
hängen
noch
Vorhänge.
Grass
has
grown
again,
and
there
are
still
curtains
in
the
windows.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
gewachsen,
hat
sich
verändert.
She
grew;
she
changed.
OpenSubtitles v2018
Das
war,
als
dir
die
Vagina
gewachsen
ist.
That's
when
you
grew
the
vagina.
OpenSubtitles v2018