Translation of "Sie ist gewachsen" in English

Sie ist gewachsen, hat sich verändert.
She grew; she changed.
OpenSubtitles v2018

Aber sie ist mir nicht gewachsen, wie auch ihr.
But like all the rest of you, she's nothing compared to me.
OpenSubtitles v2018

Findest du nicht, dass sie gewachsen ist?
Don't you think it got bigger?
OpenSubtitles v2018

Baby ist seit Kriegsbeginn klüger geworden, aber sie ist nicht gewachsen.
Baby has grown wiser but she hasn't grown taller since the war started.
OpenSubtitles v2018

Ach, sie ist gewachsen, das ist alles.
She's grown, that's all.
OpenSubtitles v2018

Oh... wie sie gewachsen ist.
Oh... how it's grown.
OpenSubtitles v2018

Sie ist gewachsen, indem sie arbeitslose Familienangehörige oder Schulabganger eingestellt hat.
It has grown by taking on unemployed members of the family and those leaving school.
EUbookshop v2

Sehen Sie, wie viel sie gewachsen ist?
DO YOU SEE HOW MUCH SHE'S GROWN?
OpenSubtitles v2018

Hervorgegangen aus der Stadtgemeinde Winterthur ist sie stetig gewachsen und zählt heute 240Mitglieder.
Formed out of the city congregation of Winterthur it has continually grown and today has 240members.
ParaCrawl v7.1

Die ersten Zentimeter oder so, ist sie vorwärts gewachsen, nicht rückwärts!
Its first inch or so was moving foreword, not backward!
ParaCrawl v7.1

Während des Krieges ist sie stark gewachsen.
In the course of the war it grew enormously.
ParaCrawl v7.1

Sie ist als Person gewachsen und stärker geworden.
She grew as a person and became stronger.
ParaCrawl v7.1

Sie ist weiter gewachsen und hat 2012 ihre jüngste Station eingeweiht.
It has continued to expand, inaugurating its latest station in 2012.
ParaCrawl v7.1

Ihr habt eine Seele bekommen und sie ist gewachsen, sie ist aktiver in eurem Leben.
Youíve got a soul and itís grown; itís more active in your life.
ParaCrawl v7.1

An einer anderen Stelle zeigen horizontale Striche auf der Wand, wie sie gewachsen ist.
Horizontal lines drawn on the wall show how she was growing.
ParaCrawl v7.1

Wir sind erstaunt, wie schnell sie gewachsen ist... in so kurzer Zeit.
We are amazed at how much it has grown and in so little time.
ParaCrawl v7.1

Sie ist gut gewachsen, sehr lebendig und immer für einen Knutsch zu finden.
She has grown very good, is full of live and always in for a hug.
ParaCrawl v7.1

Feld I.5 Ursprungsland: das Land, aus dem die Ware ursprünglich stammt, in dem sie gewachsen ist, geerntet oder hergestellt wurde.
Box I.5. Country of origin: this refers to the country where the commodity is originating from, grown, harvested or produced.
DGT v2019

Feld I.5 Ursprungsland: das Drittland, aus dem die Ware ursprünglich stammt, in dem sie gewachsen ist, geerntet oder hergestellt wurde.
Box I.5. Country of origin: this refers to the third country where the commodity is originating from, grown, harvested or produced.
DGT v2019

Ich weiß nicht, wie eine solche Bestrebung mit dem zusammenhängt, was wir europäische Zivilisation und europäische Kultur nennen, eine Zivilisation, die für uns ihre Wurzel und ihr Fundament dort hat, wo sie gewachsen ist und wo sie fortfährt zu wachsen, in ganz Europa und nicht nur in einem Teilbereich.
I do not know what such an aim has to do with what we call European culture, which for us has a source and area where it has developed and continues to develop, namely the whole of Europe and not only a part of it.
EUbookshop v2

Wo, unter welchen klimatischen Bedingungen und auf welchem Boden ist sie gewachsen, wie wurde sie gepflegt und wann geerntet?
Where, under what climate conditions and in what soil was it grown, how was it cultivated and when was it harvested?
ParaCrawl v7.1

Obwohl sie immer noch klein ist, ist sie doch gewachsen und ihr starkes Abschneiden bei den Kommunalwahlen 2006 in Tel Aviv, als sie 35% der Stimmen erreichte zeigt, dass sie eine gewisse UnterstützerInnenbasis hat, vor allem in der Jugend.
Whilst still small, they have been growing, and their strong showing in the 2006 municipal elections in Tel Aviv shows they have a basis of support, particularly amongst the youth.
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie, auch Gott ist gewachsen, indem er Adam und Eva als Substantiierung seiner inneren Sohn und Tochter, Bruder und Schwester, Ehemann und Ehefrau, Vater und Mutter schuf, die alle in seinem unsichtbaren Herzen existieren.
God, too, you see, has been growing. He created Adam and Eve as the substantiation of the inner son and daughter, brother and sister, husband and wife, and father and mother, who are all within His invisible heart.
ParaCrawl v7.1

Bereits in den vergangenen Jahren ist sie deutlich gewachsen, während sich die Menge der wild gefangenen Fische und Meeresfrüchte kaum verändert hat.
This form of production has grown significantly in recent years while the quantities of fish and seafood caught in the wild have hardly changed.
ParaCrawl v7.1

Bra nutzte absichtlich nicht ihre ganze Kraft, sie widerstand der Versuchung und als Resultat ist sie etwas gewachsen.
Bra chose not to use her incredible power, she resisted the temptation and as a result has grown a bit.
ParaCrawl v7.1

Obwohl sie immer noch klein ist, ist sie doch gewachsen und ihr starkes Abschneiden bei den Kommunalwahlen 2006 in Tel Aviv, als sie 35% der Stimmen erreichte zeigt, dass sie eine gewisse UnterstÃ1?4tzerInnenbasis hat, vor allem in der Jugend.
Whilst still small, they have been growing, and their strong showing in the 2006 municipal elections in Tel Aviv shows they have a basis of support, particularly amongst the youth.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus werden wir darum werben, die soziale Unterstützung zu erhöhen, denn sie ist zwar gewachsen, aber für die Bedürfnisse des Schutzes der Artenvielfalt ist sie noch unzureichend.
Furthermore, we will work to significantly increase our means of support, because, although it has grown markedly, it continues to be insufficient to adequately protect our biodiversity.
ParaCrawl v7.1

Sie ist gewachsen, – das ist deutlich erkennbar - und sie weiß, wofür sie kämpft, auch wenn hinter der neuen Verantwortung ein gewaltiges Pensum Überwindung liegt, schließlich offenbart sich die ausgebildete Opern-Vokalistin ihrem Publikum intim, wie nie zuvor.
She has grown, this is obvious, and she knows what she is fighting for, although this new responsibility cost quite an effort, because the trained opera singer gives intimate insights to the audience as never before:
ParaCrawl v7.1

Das Profil sollte knapp bleiben, aber einige Sätze darüber zu verlieren, wie die Firma gegründet wurde und wie sie gewachsen ist, wird nützlich sein.
You want to keep the profile concise, but a few sentences on how the company was started and how it has grown will be useful.
ParaCrawl v7.1