Translation of "Gestatten sie uns" in English

Gestatten Sie uns jedoch einige Anmerkungen.
However, there are a few comments we should like to make.
Europarl v8

Sie gestatten uns nicht, eine europäische Armee zu haben.
They do not allow us to have a European army.
Europarl v8

Gestatten Sie uns, es Ihnen zu demonstrieren.
Allow us to give you a demonstration.
OpenSubtitles v2018

Gestatten Sie uns jetzt bitte, dieses Mahl zu servieren.
Now, I suggest you allow us to deliver this food.
OpenSubtitles v2018

Gestatten Sie uns einen kurzen Blick auf die Rose.
Believe me, I would. Just give us a quick gander at that rose and I'll gladly turn it over to you.
OpenSubtitles v2018

Miss Dunn, gestatten Sie uns einen Moment einzutreten?
Miss Dunn, may we be permitted to come in to the house for a moment?
OpenSubtitles v2018

Bitte gestatten Sie uns über Änderungsantrag Nr. 146 abzustimmen.
Please allow us to vote on Amendment No 146.
EUbookshop v2

Bis dahin gestatten Sie uns bitte, dieses Schloss zu bewachen.
Until then, please allow my men to guard this castle.
OpenSubtitles v2018

Bitte gestatten Sie uns mindestens 5 Werktage für die Umsetzung Ihrer Forderung.
Please allow at least 5 working days for your request to be actioned.
ParaCrawl v7.1

Gestatten Sie dass wir uns vorstellen:
Allow us to introduce ourselves:
CCAligned v1

Sie gestatten uns insbesondere, Ihre kontrollierte Daten in die USA zu übermitteln.
In particular, you authorize us to transfer Your Controlled Data to the US.
ParaCrawl v7.1

Gestatten Sie uns mit der Beschreibung an dem Anlegeplatz Judita zu beginnen.
Let us start our description at the Judita dock.
ParaCrawl v7.1

Gestatten Sie uns neue Kollektion von Blumentöpfen aus der Serie Novague vorzustellen.
Let us introduce you a new collection of flowerpots from Novague series.
ParaCrawl v7.1

Bitte gestatten Sie uns 4-5-Werktage, um Ihre Dokumente zu veröffentlichen.
Please allow 4-5 business days for us to post your documents.
CCAligned v1

Gestatten Sie uns, Ihnen den Maistra Camping club vorzustellen!
Allow us to present to you the Maistra Camping club!
CCAligned v1

Gestatten Sie uns, Sie zu überraschen.
Allow us to surprise you.
CCAligned v1

Gestatten Sie uns nun, dass wir Ihnen unsere Partnerstadt kurz vorstellen:
Allow us now to briefly introduce to you our sister city:
CCAligned v1

Sie gestatten uns die Ausweitung unserer Produktion.
They enable us to scale up our production.
ParaCrawl v7.1

Mit der Anmeldung bei uns gestatten Sie uns jedoch deren zeitlich uneingeschränkte Nutzung.
By registering with us you authorize us however their temporally unlimited use.
ParaCrawl v7.1

Gestatten Sie uns, vorwärtszugehen.
Allow us to move forward.
Europarl v8

Sie gestatten uns das Passieren von Polizeikordons, das Parken im Parkverbot und so weiter.
It allows us to pass through police cordons and park in prohibited areas and so forth.
OpenSubtitles v2018

Durch Freigabe Ihres Profils gestatten Sie uns, Ihr Profil für verschiedene Einsatzmöglichkeiten zu prüfen.
When you release your profile, you permit us to review your profile for various employment opportunities.
ParaCrawl v7.1

Gestatten Sie uns, Ihnen dabei zu helfen, das Maximum aus Ihrer Maschine herauszuholen.
Let us help you get the most out of your machine.
ParaCrawl v7.1

Sehr geehrte Freunde, gestatten Sie uns, dass wir Ihnen unser Angebot vorstellen.
Dear friends, let us to introduce you our offer.
ParaCrawl v7.1