Translation of "Informieren sie uns" in English
Bitte
informieren
Sie
uns
Parlamentarier
über
Fortschritte
und
Rückschritte.
We
ask
that
the
Commission
inform
Parliament
of
progress
and
retrogression.
Europarl v8
Informieren
Sie
uns
über
alle
Gefahrensituationen.
Inform
us
of
any
situation
of
risk.
Europarl v8
Und
Sie
informieren
uns
über
alle
Kontakte
mit
Webster?
And
you
will
keep
us
informed
of
any
contacts
that
are
made?
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
die
Presse
informieren:
Sie
gehört
uns.
You
might
get
word
to
a
newspaper,
but
it
belongs
to
us.
OpenSubtitles v2018
Constable
Lee,
bleiben
Sie
hier
und
informieren
Sie
uns
über
ihren
Zustand.
Constable
LEE?
Stay
here
and
keep
reporting
on
her
status.
OpenSubtitles v2018
Informieren
Sie
uns,
wenn
noch
jemand
ihre
Signatur
empfängt.
Let
us
know
if
anyone
else
picks
up
their
signature.
OpenSubtitles v2018
Informieren
Sie
uns,
wenn
Ihre
Beratungen
zu
Ende
sind.
Let
us
know
when
you've
finished
your
deliberations.
OpenSubtitles v2018
Erwird
die
Befehlshaber
informieren,
so
dass
sie
uns
folgen
können.
He
will
let
the
commanders
know
ofour
progress
so
that
they
may
follow.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
einen
Sprengsatz
gefunden
haben,
informieren
Sie
uns
sofort
darüber.
If
you
find
any
explosive
material
you
must
report
it
immediately...
OpenSubtitles v2018
Informieren
Sie
uns
über
das
Ausmaß
des
Hörschadens.
Can
you
tell
us
please,
doctor,
the
extent
of
the
damage
to
your
patient's
hearing.
OpenSubtitles v2018
Über
diese
Verfahrensregeln
informieren
sie
uns
als
Wirtschaftsbeteiligte
jedoch
in
keiner
Weise.
However,
they
do
not
communicate
any
of
those
rules
of
procedures
to
us
as
operators.
EUbookshop v2
Und
wenn
Sie
dazu
gehören,
informieren
Sie
uns
über
das
Laufende.
And
while
you're
at
it,
keep
us
apprised
of
what
they're
up
to.
OpenSubtitles v2018
Sie
informieren
uns,
wenn
Sie
mehr
über
den
Mann
wissen?
So
you
will
inform
us
when
you
can
release
information
on
the
man
who
went
into
the
water?
OpenSubtitles v2018
Könnte
Sie
gerade
informieren
Sie
uns
bitte
Ihre
ausführlichen
Projektinformationen?
Could
you
just
please
let
us
know
your
detailed
project
information?
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
Fehler
entdecken,
informieren
Sie
uns
bitte.)
Please
inform
us
of
any
mistakes
you
discover.)
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Anmeldung
informieren
Sie
uns
über
Ihre
Stornierungsregelung.
Upon
the
registration
you
inform
us
about
the
cancellation
policy
you
have.
ParaCrawl v7.1
Bei
technischen
Problemen
informieren
Sie
uns
bitte
über
unser
Kontaktformular
»
If
you
experience
technical
problems,
please
tell
us
by
completing
our
contact
form
»
CCAligned v1
Bitte
informieren
Sie
uns,
um
eine
endgültige
Genehmigung
zu
erhalten.
Please
inform
us
to
get
final
approval.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Newsletter
informieren
wir
Sie
über
uns
und
unsere
Angebote.
The
newsletter
informs
you
about
us
and
our
offers.
CCAligned v1
Bitte
informieren
Sie
uns
über
Ihre
Wünsche.
Please
inform
us
of
your
wishes:
CCAligned v1
Bitte
informieren
Sie
uns
im
Voraus
über
spezielle
Diätanforderungen.
Please
give
us
advance
notice
of
special
dietary
requirements.
CCAligned v1
Bitte
informieren
Sie
uns
rechtzeitig,
wenn
Sie
Ihren
Urlaub
nicht
antreten
können.
Please
inform
us
in
time
if
you
can
not
start
your
holiday.
CCAligned v1
Bitte
informieren
Sie
uns,
wenn
Sie
Besucher
erhalten.
Please
let
us
know
if
you
are
receiving
visitors.
CCAligned v1
Bitte
informieren
Sie
uns
umgehend
unter
der
Telefonnummer
Ihres
persönlichen
Beraters.
Please
inform
us
immediately
by
phoning
your
personal
adviser.
CCAligned v1
Informieren
Sie
uns
über
das
Problem
per
E-Mail:
Please
let
us
know
about
your
problem
by
e-mail
CCAligned v1
Informieren
Sie
uns
über
unser
Kontaktformular
wissen
wir
Ihnen
weiterhin
helfen.
Let
us
know
through
our
contact-form,
we’ll
get
in
touch
as
soon
as
possible.
CCAligned v1
Wenn
Sie
Ihr
Haustier
mitbringen
möchten,
bitte
informieren
Sie
uns
im
Voraus.
If
you
want
to
bring
your
pet,
please
let
us
know
in
advance.
CCAligned v1
Bitte
informieren
Sie
uns
über
Ihre
Ankunftszeit
damit
wir
Sie
vom
Bahnhof
abholen.
Please
inform
us
about
your
arrival
time
so
we
can
arrange
a
pick-up
service
for
you.
CCAligned v1