Translation of "Gesetzliche einführung" in English
In
vieren
davon
wurden
jedoch
bereits
gesetzliche
Bestimmungen
zur
Einführung
des
DS
herausgegeben.
In
four
of
these,
arrangements
for
introducing
it
are
indicated
in
current
legislation.
EUbookshop v2
Die
gesetzliche
Einführung
des
Milizsystems
ist
vor
allen
Dingen
zu
verlangen.
The
legal
introduction
of
the
militia
system
must
be
demanded
above
all
things.
ParaCrawl v7.1
Der
Markt
für
Pfandbriefe
erstreckt
sich
inzwischen
über
die
Grenzen
seines
Herkunftslandes
Deutschland
hinaus,
da
neue
gesetzliche
Regelungen
die
Einführung
auch
in
Spanien
und
Frankreich
erleichtert
haben.
The
Pfandbrief
market
has
expanded
from
its
traditional
Germanic
confines
as
new
legislation
facilitated
the
introduction
of
these
bonds
in
Spain
and
France
as
well.
EUbookshop v2
Die
im
vorigen
Kapitel
beschriebene
gesetzliche
Einführung
der
écoles
manuelles
d'apprentissage,
Vorläufer
der
heutigen
Technischen
Gymnasien
(lycées
technologiques),
war
von
Anfang
an
nur
als
Teillösung,
nämlich
für
eine
Elite
der
Arbeiterschaft,
gedacht
gewesen.
The
legislation
introducing
écoles
manuelles
d'apprentissage,
as
described
in
the
last
chapter,
which
were
the
precursors
of
the
present-day
technical
upper
secondary
schools
(lycées
technologiques),
was
only
a
partial
solution
right
from
the
outset,
being
intended
solely
for
an
elite
group
of
workers.
EUbookshop v2
Neben
der
gesamtwirtschaftlichen
Erholung
haben
sich
die
gesetzliche
Einführung
der
EURO-6-
Norm
und
der
damit
verbundene
Produktionshochlauf
der
neuen
Motorengeneration
positiv
auf
die
Entwicklung
in
dieser
Region
ausgewirkt.
Beyond
the
macroeconomic
recovery,
the
region
also
benefited
from
the
introduction
of
the
statutory
EURO-6
emissions
standard
and
the
related
step-up
in
production
of
new-generation
engines.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
überaus
guten
Erfahrungen
mit
Rückhaltesystemen,
deren
gesetzliche
Einführung
vor
nunmehr
32
Jahren
heftig
umstritten
war,
nach
dem
Siegeszug
des
Anti-Blockier-Systems
(ABS),
das
auf
Grund
einer
freiwilligen
Selbstverpflichtung
des
Europäischen
Automobil-Verbands
(ACEA)
seit
Juli
2004
in
jeden
europäischen
PKW
serienmäßig
eingebaut
wird,
sei
nun
die
weitere
Verbreitung
des
Elektronischen
Stabilitäts-Programms
(ESP)
vordringliches
Ziel,
forderte
Björn
Dosch
vom
ADAC.
After
the
very
positive
experiences
with
restraint
systems,
their
legal
introduction
before
now
32
Years
was
highly
controversial,
after
the
advent
of
anti-lock
braking
system
(ABS),
on
the
basis
of
a
voluntary
commitment
of
the
European
Automobile
Association
(ACEA)
Since
July
2004
is
fitted
as
standard
in
every
European
car,
be
it
the
further
spread
of
the
Electronic
Stability
Program
(ESP)
primary
goal,
Björn
Dosch
demanded
by
ADAC.
ParaCrawl v7.1
Bedingt
durch
die
gesetzliche
Einführung
von
Euro
6
ist
die
Produktion
des
Großtransporters
Vario
ab
dem
Modelljahr
2014
endgültig
eingestellt
worden.
Due
to
the
regulatory
introduction
of
Euro
6,
production
of
the
large
van
Vario
was
finally
discontinued
from
the
2014
model
year.
ParaCrawl v7.1
Andere
Maßnahmen,
wie
zum
Beispiel
die
gesetzliche
Einführung
des
Achtstundentags,
wurden
zuerst
in
früherer
Zeit
von
der
Sozialdemokratischen
Föderation
vertreten,
und
das
Gesetz
über
den
Achtstundentag
der
Bergarbeiter,
das
die
jetzige
Regieruug
eingebracht
hat
und
das
zurzeit
dem
Parlament
vorliegt,
ist
zum
Teil
zweifellos
der
energischen
Agitation
dieser
sozialistischen
Partei
zu
verdanken.
Other
measures,
as,
for
instance,
the
legal
enactment
of
the
Eight
Hours
Day,
were
in
former
times
first
brought
forward
by
the
SDF
and
the
Eight
Hours
Bill
for
miners
which
has
been
introduced
by
the
present
Government
and
is
now
before
Parliament
is
doubtless
due
to
a
great
extent
to
the
energetic
agitation
of
the
Socialist
Party.
ParaCrawl v7.1
Gesetz
von
1963:
Einführung
einer
Studienbeihilfe
{assegno
di
studio
universitario).
1963:
Law:
Introduction
of
the
universitario,
a
student
allowance.
EUbookshop v2
Verschiedene
Staaten
erwägen
daher
die
Einführung
gesetzlicher
Einschränkungen
für
derartige
Produkte.
Therefore,
several
countries
are
considering
introducing
legal
limitations
for
such
products.
EuroPat v2
Zunächst
wird
ein
Überblick
über
die
gesetzlichen
Bestimmungen
zur
Einführung
eines
Vermittlungsmarktes
gegeben.
First,
an
overview
of
legal
regulations
on
the
introduction
of
a
job
placement
market
is
given.
ParaCrawl v7.1
Fritz
Neumark
arbeitete
das
Gesetz
zur
Einführung
der
Einkommenssteuer
in
derTürkei
aus.
Fritz
Neumark
worked
on
the
laws
for
the
introduction
of
the
Turkish
tax
system.
ParaCrawl v7.1
Kapitel
19
enthält
eine
Gruppe
verschiedener
Gesetze
mit
Einführung
und
Abschluss.
19
contains
a
group
of
miscellaneous
laws,
with
introduction
and
conclusion.
ParaCrawl v7.1
Medwedew
unterzeichnete
ein
Gesetz
über
die
Einführung
einer
Entschädigung
für
“Justiz
Bürokratie”
Medvedev
signed
a
law
on
the
introduction
of
compensation
for
“judicial
red
tape”
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
wurde
das
Gesetz
über
die
Einführung
einer
Resortgebühr
in
der
Altai-Region
verabschiedet.
In
particular,
the
law
on
the
introduction
of
a
resort
fee
in
the
Altai
Territory
was
adopted.
ParaCrawl v7.1
Damit
erwächst
dem
Vereinigten
Königreich
eine
gesetzliche
Verpflichtung,
Einfuhren
aus
diesen
Ländern
zuzulassen.
This
will
involve
the
United
Kingdom
being
given
a
legal
obligation
to
allow
imports
from
these
countries.
Europarl v8