Translation of "Gesetzlich bedingt" in English

Die Höhe der Vergütung berücksichtigt den gesetzlich und regulatorisch bedingt gestiegenen Aufwand, der mit dem Mandat des Verwaltungsratspräsidenten beziehungsweise dem Verwaltungsratsmandat verbunden ist.
The remuneration amount takes account of the increased level of work associated with the mandate of the Chair of the Board of Directors and of the other members of the Board of Directors as required by law and under the applicable regulations.
ParaCrawl v7.1

Das Gesetz des Austausches bedingt Gleichheit nur für die Tauschwerte der gegeneinander weggegebenen Waren.
The law of exchange requires equality only for the exchange-values of the commodities passed from hand to hand.
ParaCrawl v7.1

Das Malus-Gesetz bedingt eine elektrische 360°-Periode bei einer mechanischen 180°-Drehung.
The Malus law requires an electrical 360° period for a mechanical 180° rotation.
EuroPat v2

Allein schon aus Gründen des Vertrauensschutzes sei die Bewilligung der im HSanG vorgesehenen Ausgleichsbeträge geboten und zudem unerlässlich, um den betroffenen Brennereien bis zum Ablauf der Übergangsfrist Gelegenheit zu geben, ihre Tätigkeit unter wirtschaftlich akzeptablen Bedingungen umzustellen, zumal die Beträge bei weitem nicht so hoch seien wie die durch das neue Gesetz bedingten Verluste.
The authorisation of the compensatory amounts provided for in the HsanG was desirable simply in order to protect legitimate expectations and was also essential for giving the distilleries concerned the opportunity, until the expiry of the transitional period, to convert their operations under economically acceptable conditions, especially as the amounts were not anything like as large as the losses caused by the new Law.
DGT v2019

Der Ausschuß befürwortet das Grünbuch, vor allem, weil die rasche technologische Entwicklung eine ständige Überprüfung der einschlägigen gesetzlichen Regelungen bedingt.
The Committee welcomes the Green Paper, particularly because the rapid development of technology means the constant reevaluation of the legal rules which govern it.
TildeMODEL v2018

Wir suchen auch nach ewiger Liebe, doch weil wir von diesen materiellen Gesetzen bedingt sind, ist sie unterbrochen.
So we are also seeking eternal love, but because we are conditioned by the material laws, it is interrupted.
ParaCrawl v7.1

Die Beseitigung des antagonistischen Gegensatzes zwischen den Nationen, der Ausbeutung der einen Nationen durch andere Nationen, die Herstellung der Gleichheit der Nationen, die solidarische und freundschaftliche Zusammenarbeit und Vereinigung von Nationen, die Überwindung der durch das kapitalistische Gesetz der Ungleichmäßigkeit bedingten Rückständigkeiten der einen Nationen gegenüber den anderen Nationen - all das ist eine allgemeine Gesetzmäßigkeit des Übergangs vom Kapitalismus zum Sozialismus.
The elimination of the antagonistic contradictions between the nations, the abolition of the exploitation of one nation by other nations, the establishment of the equality of nations, the solidarity and friendly co - operation and union of nations, the overcoming of the backwardness of nations (caused by the capitalist law of unevenness of development of capitalist countries) -all this is a general principle of the transition from world capitalism to world socialism.
ParaCrawl v7.1

Bei gesetzlich bedingter Wahrnehmung von Rechten bzw. Pflichten bzw falls dies mit der Vertragsabwicklung zusammenhängt, bleibt Mikronika weiterhin berechtigt, Ihre personenbezogenen Daten zu verarbeiten.
In case of exercising its rights or obligations resulting from law regulations or if this is related to contract execution, MIKRONIKA will still be authorized to process your personal data.
ParaCrawl v7.1

Der Hass gegen den Kapitalismus und die Solidarität der Arbeiter im Kampf gegen Ausbeutung und Unterdrückung bewahrt die Arbeiter vor Demoralisation, die durch die elenden Lebensbedingungen, den Zwangscharakter der Arbeit im Kapitalismus und die knechtenden, menschenverachtenden Gesetze der Herrschenden bedingt ist.
The hatred against world capitalism, and workers' solidarity in the common struggle against global exploitation and oppression, protects the workers from demoralization which is caused by the miserable living conditions, the coercive nature of work under capitalism and the enslaving, dehumanizing laws of the rulers.
ParaCrawl v7.1

In 1983, Joël Sternheimer, ein französischer Physiker, veröffentlichte ein Papier an der Akademie der Wissenschaften, das hervorheben, dass die Struktur des Materials durch musikalische Gesetze bedingt ist!
In 1983, Joël Sternheimer, a French physicist, published a paper at the Academy of Sciences highlighting that the very structure of the material is conditioned by musical laws!
CCAligned v1