Translation of "Gesellschaftlichen veränderungen" in English
Das
europäische
Gesellschaftsmodell
folgt
in
ständiger
Entwicklung
dem
Zeitgeschehen
und
den
gesellschaftlichen
Veränderungen.
The
European
social
model
is
one
in
continuous
development,
as
times
and
societies
change.
TildeMODEL v2018
Die
gesellschaftlichen
Veränderungen
haben
zu
ganz
unterschiedlichen
Familienstrukturen
geführt.
Social
change
has
resulted
in
the
emergence
of
a
wide
range
of
different
family
structures.
TildeMODEL v2018
Die
gesellschaftlichen
Veränderungen
haben
zu
ganz
unterschiedlichen
Familienstrukturen
geführt.
Social
change
has
resulted
in
the
emergence
of
a
wide
range
of
different
family
structures.
TildeMODEL v2018
Die
derzeitigen
gesellschaftlichen
unddemografischen
Veränderungen
werden
maßgebliche
Auswirkungen
auf
die
Sozialpolitikhaben.
Ongoing
changes
in
society
anddemography
will
have
important
implications
for
social
policies.
EUbookshop v2
Es
bleibt
abzuwarten,
welche
gesellschaftlichen
Veränderungen
sich
hier
EG-weit
einstellen
werden.
It
remains
to
be
seen
what
social
changes
will
occur
throughout
the
Community
on
this
score.
EUbookshop v2
Das
führte
zu
tief
greifenden
gesellschaftlichen
Veränderungen
im
Rahmen
des
imperialistischen
Weltsystems.
That
led
to
profound
social
changes
in
the
framework
of
the
imperialist
world
system.
ParaCrawl v7.1
Krisenzeiten
sind
Zeiten
der
gesellschaftlichen
Umbrüche,
der
Veränderungen
innerhalb
einer
ausbeuterischen
Gesellschaft.
Times
of
crisis
are
times
of
radical
social
change,
of
changes
within
a
exploitative
society.
ParaCrawl v7.1
Seine
Werke
waren
verantwortlich
für
die
gesellschaftlichen
Veränderungen
dieser
Zeit
in
Russland.
His
works
were
responsible
for
the
social
changes
of
this
period
in
Russia.
ParaCrawl v7.1
M.L.:
Die
Arbeiter
in
Deutschland
sind
auf
diese
gesellschaftlichen
Veränderungen
nicht
vorbereitet.
M.L.:
The
workers
in
Germany
are
not
prepared
to
face
these
changes.
ParaCrawl v7.1
Die
gesellschaftlichen
Veränderungen
der
1960er
und
1970er
Jahre
wurden
bei
UM
reflektiert.
The
social
changes
of
the
1960s
and
1970s
were
reflected
at
UM.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
uns
den
gesellschaftlichen
Veränderungen.
We
embrace
the
challenges
presented
by
social
change.
CCAligned v1
Wir
haben
die
gesellschaftlichen
Veränderungen
in
Armenien
im
Frühling
mit
viel
Wohlwollen
beobachtet.
It
was
with
much
goodwill
that
we
observed
the
shifts
in
Armenian
society
in
the
spring.
ParaCrawl v7.1
Diese
Szenarien
zeigen,
mit
welchen
gesellschaftlichen
Veränderungen
wir
zu
rechnen
haben.
These
scenarios
showed
what
kind
of
social
changes
we
will
have
to
face
in
the
coming
years.
ParaCrawl v7.1
Die
dort
eingetretenen
gesellschaftlichen
Veränderungen
hatten
enorme
Auswirkungen
mit
sich
gebracht.
All
the
social
changes
that
took
place
had
tremendous
effects.
ParaCrawl v7.1
In
ihren
Gedichten
verfolgt
sie
neugierig
die
gesellschaftlichen
und
politischen
Veränderungen
ihres
Landes.
In
her
poems,
she
follows
with
curiosity
the
social
and
political
changes
taking
place
in
her
country.
ParaCrawl v7.1
Bienzeisler
beschäftigt
sich
mit
den
technologischen,
wirtschaftlichen
und
gesellschaftlichen
Veränderungen
im
Dienstleistungsbereich.
Bienzeisler
is
engaged
in
studying
technological,
economic
and
social
changes
in
the
service
sector.
ParaCrawl v7.1
Solche
Thesen
zur
gesellschaftlichen
Veränderungen
der
Subjektkonstruktion
waren
keineswegs
unstrittig
–
im
Gegenteil.
Such
theses
on
the
social
change
of
subject
construction
were
at
that
time
hardly
accepted
in
identity
research.
ParaCrawl v7.1
Bei
allen
gesellschaftlichen
Veränderungen
müssen
wir
diese
Arbeit
mit
einer
unendlichen
Geduld
durchführen.
With
all
these
changes
in
society
we
have
to
carry
out
this
work
with
unlimited
patience.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
wollten
wir
die
wichtigsten
gesellschaftlichen
Veränderungen
mit
konkreten
Anlagemöglichkeiten
verbinden.
Second,
we
wanted
to
link
the
most
significant
societal
changes
with
tangible
investment
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
gesellschaftlichen
Veränderungen
ist
die
Familie
weiterhin
die
wichtigste
soziale
Bezugsgruppe.
Despite
changes
in
society,
the
family
remains
the
most
important
social
reference
group.
ParaCrawl v7.1
Wie
sehen
aktuell
die
wichtigsten
europäischen
Trends
bei
gesellschaftlichen
Veränderungen
und
in
der
Arbeitswelt
aus?
What
are
the
current
key
trends
in
societal
transformation
and
in
the
world
of
work
in
Europe?
TildeMODEL v2018
Heidi
ist
nicht
das
in
die
Berge
zurückgezogene
Geschöpf,
das
sich
den
gesellschaftlichen
Veränderungen
verweigert.
Heidi
is
not
a
withdrawn
mountain
creature
that
refuses
social
change.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
hat
die
Mehrheit
der
Weißrussen
überhaupt
keine
gesellschaftlichen
Veränderungen
in
ihrem
eigenen
Leben
erfahren.
Actually,
the
majority
of
Belarusians
did
not
experience
any
social
changes
whatsoever
in
their
own
lives.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
des
Unternehmens
KOSTAL
ist
geprägt
von
wirtschaftlichen,
technologischen
und
gesellschaftlichen
Veränderungen.
The
history
of
the
KOSTAL
company
has
been
forged
by
economical,
technological
and
social
change.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nur
natürlich,
dass
die
Veränderungen
in
der
ökonomischen
Sphäre
die
gesellschaftlichen
Veränderungen
beeinflussen.
It
is
only
natural
that
the
changes
going
on
in
the
economic
sphere
influence
societal
changes.
ParaCrawl v7.1
Wirtschaftsdebatten
stehen
zunehmend
unter
dem
Einfluss
von
gesellschaftlichen
Veränderungen
wie
Gesundheit,
Ausbildung
und
Lebensunterhalt.
Economic
debates
are
increasingly
influenced
by
societal
issues
such
as
health,
education,
and
livelihood.
ParaCrawl v7.1
Jede
industrielle
Revolution
bedingte
eine
Verbesserung
der
Produktivität
und
wurde
von
grundlegenden
gesellschaftlichen
Veränderungen
begleitet.
Every
industrial
revolution
involved
an
increase
in
productivity
and
was
accompanied
by
fundamental
social
change.
CCAligned v1