Translation of "Gerechte strafe" in English
Tom
wird
seine
gerechte
Strafe
für
seine
Verbrechen
erhalten.
Tom
will
be
brought
to
justice
for
his
crimes.
Tatoeba v2021-03-10
Dieser
Teufel
muss
seine
gerechte
Strafe
bekommen.
This
fiend
must
be
brought
to
justice.
Justice?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
meine
gerechte
Strafe,
weil
ich
Charlie
vertraut
habe.
Oh,
serves
me
right
for
trusting
Charlie.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
das
ihr
wisst,
jeder
Meuterer
hat
seine
gerechte
Strafe
erfahren.
I
want
you
to
know
that,
every
mutineer
found
justice.
OpenSubtitles v2018
Das
erschien
mir
damals
als
gerechte
Strafe.
It
seemed
like
an
appropriate
punishment
at
the
time.
OpenSubtitles v2018
Deine
Mutter
hat
über
den
Abschaum
dieser
Galaxis
die
gerechte
Strafe
verhängt.
Your
mother
dealt
out
true
justice
against
the
scum
of
our
galaxy.
OpenSubtitles v2018
Dass
der
Mörder
meines
Sohnes
seine
gerechte
Strafe
erhält.
I
just
want
justice
for
the
ones
who
took
my
son.
OpenSubtitles v2018
Und
diese
Verantwortlichen
haben
ihre
gerechte
Strafe
bekommen.
And
those
responsible
were
brought
to
justice.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte,
dass
Parrish
seine
gerechte
Strafe
erhält.
I
want
Parrish
brought
to
justice.
OpenSubtitles v2018
Diese
Männer
bekommen
ihre
gerechte
Strafe.
These
men
will
be
brought
to
justice.
OpenSubtitles v2018
Wer
versucht
abzuhauen,
bekommt
seine
gerechte
Strafe.
Anyone
who
tries
to
run
away,
gets
his
just
deserts.
OpenSubtitles v2018
Mir
fällt
keine
gerechte
Strafe
ein.
I'm
at
a
loss
coming
up
with
proper
punishment.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
gerechte
Strafe
für
Ihre
grenzenlose
Überheblichkeit.
Fair
punishment
for
being
so
infinitely
presumptuous!
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Gottes
gerechte
Strafe
für
ihre
Sünden!
This
is
God's
punishment
for
their
sin!
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
ihre
gerechte
Strafe
kriegen.
They
have
to
be
brought
to
justice.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
seine
gerechte
Strafe
vom
Herrn
bekommen.
His
true
judgment
will
come
from
the
Almighty.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
an,
Sie
halten
dies
für
eine
gerechte
Strafe
für
mich.
I
suppose
you
think
this
is
a
fitting
punishment
for
me.
OpenSubtitles v2018
Wenn
was
kaputtgeht,
ist
das
die
gerechte
Strafe
für
meine
Besitzgier.
If
a
little
bit
gets
ruined...
serves
me
right
for
being
so
darn
materialistic.
OpenSubtitles v2018
Wer
sonst
könnte
eine
gerechte
Strafe
bestimmen?
Who
else
can
fairly
say
what
the
punishment
must
be?
OpenSubtitles v2018