Translation of "Geplante entwicklung" in English
Die
geplante
Entwicklung
der
Analyse-
und
Meldefunktion
des
EudraVigilance-Data-Warehouse-Systems
wird
dieses
Ziel
unterstützen.
The
planned
development
of
the
analytical
and
reporting
functions
of
the
EudraVigilance
Data
Warehouse
will
support
this
goal.
ELRC_2682 v1
Die
Kommission
hat
Bedenken,
dass
der
geplante
Zusammenschluss
diese
Entwicklung
gefhrden
knnte.
The
Commission
has
preliminary
concerns
that
their
development
might
be
put
at
risk
by
the
proposed
transaction.
TildeMODEL v2018
Die
ursprünglich
geplante
Entwicklung
von
Leichtindustrie
fand
kaum
statt.
There
has
been
little
development
of
light
industry,
which
had
originally
been
planned.
EUbookshop v2
Aber
sie
ist
fähig,
die
Grundvoraussetzung
des
Sozialismus
nämlich
die
geplante
Entwicklung
der
Produktivkräfte
voranzutreiben.
But
it
is
capable
of
furthering
the
primary
prerequisite
of
socialism,
namely,
the
planned
development
of
the
productive
forces.
ParaCrawl v7.1
International
belastete
vor
allem
der
Handelskonflikt
zwischen
den
USA
und
China
die
geplante
Entwicklung.
Internationally,
the
trade
conflict
between
the
USA
and
China
had
a
particularly
negative
impact
on
the
planned
development.
ParaCrawl v7.1
Daher
können
wir
dem
Änderungsantrag
in
der
vorliegenden
Form
zwar
nicht
zustimmen,
aber
als
Reaktion
auf
die
Anregungen
des
Parlaments
möchte
ich
in
den
Erwägungsgründen
ganz
klar
darauf
hinweisen,
dass
das
geplante
Netz
zur
Entwicklung
von
spezifischen
Projekten
in
diesem
Sektor
beitragen
kann,
die
eindeutig
zielorientiert
sind
und
für
die
ausgehend
von
den
Sofortmaßnahmen
des
Justiziellen
Netzes
für
Zivilsachen,
klare
Prioritäten
formuliert
werden.
That
is
why,
although
we
are
unable
to
accept
the
amendment
as
it
stands,
in
response
to
the
wishes
expressed
by
Parliament,
I
would
like
to
clearly
point
out
in
the
recitals
that
the
network
may
collaborate
in
the
development
of
specific,
precisely
targeted
projects
in
this
field,
for
which
priorities
will
be
duly
established
in
the
light
of
the
immediate
actions
of
the
civil
judicial
network.
Europarl v8
Eine
durchaus
gut
geplante
Entwicklung
kann
das
Risiko
verringern,
aber
auch,
wie
vielfach
zu
sehen
ist,
erhöhen.
Well-designed
development
can
reduce
risks
but
can
also
increase
them,
as
is
often
seen.
TildeMODEL v2018
Da
France
Télévisions
außerdem
seine
Präsenz
auf
den
Wettbewerbsmärkten
verringern
wird,
besteht
nicht
die
Gefahr,
dass
die
geplante
Beihilfe
die
Entwicklung
des
Handelsverkehrs
in
einem
Ausmaß
beeinträchtigt,
das
dem
Interesse
der
Union
zuwiderläuft,
so
dass
die
Voraussetzungen
des
Artikels
106
Absatz
2
AEUV
erfüllt
sind.
In
addition,
since
France
Télévisions
will
reduce
its
presence
in
the
competitive
markets,
the
envisaged
aid
is
not
liable
to
affect
the
development
of
trade
to
an
extent
contrary
to
the
interest
of
the
Union,
thereby
fulfilling
the
conditions
for
the
application
of
Article
106(2)
of
the
TFEU.
DGT v2019
Mit
dieser
Maßnahme
kann
sichergestellt
werden,
dass
die
geplante
Entwicklung
des
Geschäftsfelds
RCB
der
DenizBank
aus
deren
eigenen
Mitteln
finanziert
wird
und
den
Fremdkapitalbedarf
der
Gruppe
nicht
länger
belastet.
This
measure
ensures
that
the
planned
development
in
DenizBank’s
RCB
activity
is
financed
from
its
own
funds
and
does
not
further
burden
the
financing
needs
of
the
group
as
a
whole.
DGT v2019
Die
im
Rahmen
der
ländlichen
Entwicklung
geplante
Absatzförderung
fiele
zu
restriktiv
aus
und
würde
die
Absatzförderung
weitgehend
auf
Kleinstprojekte
beschränken.
The
marketing
promotion
planned
in
the
context
of
rural
development
would
be
too
restrictive
and
would
essentially
confine
promotion
to
microprojects.
TildeMODEL v2018
Die
von
der
Kommission
geplante
Entwicklung
eines
neuen
multidimensionalen
Maßnahmenkonzepts,
das
Komponenten
wie
alternative
Treibstoffe,
grüne
Technologien,
geeignete
Infrastrukturmaßnahmen,
Finanzierungsinstrumente
und
Forschung
und
Innovation
umfasst,
könnte
dazu
beitragen,
die
Umweltleistung
des
Sektors
unter
gleichzeitiger
Wahrung
seiner
Wettbewerbsposition
zu
verbessern.
The
planned
development
by
the
Commission
of
a
new
multi-dimensional
action
approach
including
elements
such
as
alternative
fuels,
green
technology,
adequate
infrastructure,
funding
instruments
and
research
and
innovation,
could
help
improve
the
sector's
environmental
performance
while
maintaining
its
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Positiv
auswirken
in
diese
Richtung
werden
sich
die
geplante
Entwicklung
der
Schienen-
und
Straßeninfrastruktur
und
die
vorgeschlagene
Einrichtung
eines
landesweiten
Breitbandzugangs.
The
planned
development
of
the
public
transport
infrastructure
of
rail
and
road
systems
and
the
proposed
establishment
of
nation-wide
broadband
access
will
have
a
positive
impact
on
Estonia’s
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Dies
sind
einige
Gründe,
weswegen
die
italienischen
Kommunisten
meinen,
und
sie
haben
dies
bereits
bei
anderen
Gelegenheiten
in
diesem
Haus
her
vorgehoben,
daß
sowohl
die
Probleme
der
überschüssigen
Produktionen
als
auch
jene
der
Produktionsdefizite
wie
des
in
Frage
stehenden
in
einem
umfassenden
Rahmen
der
Reform
der
Agrarpolitik
der
Gemeinschaft
abgepackt
und
gelöst
werden
müssen,
die
sich
einerseits
auf
eine
geplante
Entwicklung
der
Produktionen
der
Gemeinschaft
und
andererseits
auf
eine
Preishirarchie
stützt,
die
die
gewünschte
Produktionsentwicklung
und
damit
die
Absorption
der
Über
schüsse
und
eine
angemessene
Produktionssteigerung
auf
den
defizitären
Sektoren,
von
denen
wir
sprechen,
ermöglicht.
This
being
so
—
and
allow
me
to
make
a
personal
observation
here
—
I
think
it
was
out
of
keeping
with
the
gravity
of
this
question
—
indeed,
I
think
it
was
a
deplorable
relapse
into
ideological
cliché
—
for
members
of
the
Socialist
Group
to
insinuate
at
the
last
partsession
that
Members
who
supported
the
development
of
nuclear
energy
were
acting
purely
and
simply
in
the
interests
of
large-scale
capitalism.
EUbookshop v2
Die
geplante
Entwicklung
umfasst
die
Renovierung
der
bestehenden
Gebäude
und
den
Bau
vieler
Wohnhäuser
auf
dem
ganzen
Gelände,
insgesamt
etwa
116
Wohneinheiten.
The
planned
development
comprises
renovation
of
the
existing
buildings
and
extensive
residential
new
build
throughout
the
grounds
of
the
estate,
totaling
approximately
116
new
units.
WikiMatrix v1
Statt
dessen
wurde
im
Projekt
verlauf
die
Notwendigkeit,
ein
Fortbildungsprogramm
zu
erstellen,
eingesehen,
welches
sowohl
die
Vermittlung
von
sozialen
als
auch
kognitiven
Kompetenzen
zum
Ziel
hatte
und
damit
weit
über
die
zunächst
geplante
Entwicklung
eines
Anlernprogramms
hinausging.
For
in
fact,
the
further
the
project
advanced
the
more
it
was
realized
that
it
was
necessary
to
introduce
a
programme
of
vocational
training
aimed
at
imparting
not
only
actual
knowledge
but
also
social
aptitudes,
thus
extending
far
beyond
the
scope
of
the
learning
programme
initially
envisaged.
EUbookshop v2
Diese
Arbeiten
laufen
weiter
und
verfolgen
den
Zweck,
die
Probleme
der
Abwärme,
die
die
geplante
Entwicklung
mehrerer
Kernanlagen
in
der
Gemeinschaft
belasten,
besser
in
den
Griff
zu
bekommen.
This
work
is
still
going
on
with
the
object
of
gaining
a
better
grip
of
the
problems
of
thermal
discharge
which
beset
the
planned
development
of
several
nuclear
facilities
within
the
Community.
EUbookshop v2
Die
geplante
Entwicklung
der
Einkommen
in
Übereinstimmung
mit
den
in
den
vorhergegangenen
Abschnitten
erörterten
Leitlinien
wird
ein
bedeutsames
Wachstum
von
Beschäftigung
und
Produktion
und
eine
wirkliche
Verbesserung
des
Lebensstandards
ermöglichen.
The
ordered
development
of
incomes
along
the
lines
discussed
in
the
preceding
paragraphs
will
make
it
possible
to
have
in
subsequent
years
substantial
increases
in
employment
and
output
and
a
real
improvement
in
living
standards.
EUbookshop v2
Die
PersonalVerwaltung
im
öffentlichen
Dienst
wird
daher
besonders
auf
eine
geplante
Entwicklung
des
Personalbestands
und
die
Förderung
der
Mobilität
achten,
indem
sie
die
Hindernisse
für
Personalverschiebungen
zwischen
den
verschiedenen
Einrichtungen
und
Arten
des
öffentlichen
Bereichs
abbaut.
Personnel
administration
in
the
public
service
will,
therefore,
pay
particular
attention
to
securing
planned
staff
development
and
the
encouragement
of
mobility
by
the
lowering
of
barriers
to
the
movement
of
staff
between
different
public
sector
institutions
and
classes.
EUbookshop v2
Die
Kommission
hat
sich
auf
den
Standpunkt
ge
stellt,
daß
die
zur
Förderung
von
Investitionen
der
Textilwerke
Deggendorf
im
Zusammenhang
mit
der
Übernahme
des
Gardinenherstellers
Pietsch
geplante
Beihilfe
der
Entwicklung
des
Wirtschaftsgebiets
um
Deggendorf
zugute
kommt
und
folglich
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
ist.
The
Commission
takes
the
view
that
the
aid
planned
to
facilitate
investment
to
be
undertaken
by
Textilwerke
Deggendorf
in
connection
with
the
takeover
of
Pietsch,
a
curtain
manufacturer,
fosters
the
development
of
the
economic
area
of
Deggendorf
and
is,
therefore,
compatible
with
the
common
market.
EUbookshop v2