Translation of "Geplante entwicklung" in English

Die geplante Entwicklung der Analyse- und Meldefunktion des EudraVigilance-Data-Warehouse-Systems wird dieses Ziel unterstützen.
The planned development of the analytical and reporting functions of the EudraVigilance Data Warehouse will support this goal.
ELRC_2682 v1

Die Kommission hat Bedenken, dass der geplante Zusammenschluss diese Entwicklung gefhrden knnte.
The Commission has preliminary concerns that their development might be put at risk by the proposed transaction.
TildeMODEL v2018

Die ursprünglich geplante Entwicklung von Leichtindustrie fand kaum statt.
There has been little development of light industry, which had originally been planned.
EUbookshop v2

Aber sie ist fähig, die Grundvoraussetzung des Sozialismus nämlich die geplante Entwicklung der Produktivkräfte voranzutreiben.
But it is capable of furthering the primary prerequisite of socialism, namely, the planned development of the productive forces.
ParaCrawl v7.1

International belastete vor allem der Handelskonflikt zwischen den USA und China die geplante Entwicklung.
Internationally, the trade conflict between the USA and China had a particularly negative impact on the planned development.
ParaCrawl v7.1

Daher können wir dem Änderungsantrag in der vorliegenden Form zwar nicht zustimmen, aber als Reaktion auf die Anregungen des Parlaments möchte ich in den Erwägungsgründen ganz klar darauf hinweisen, dass das geplante Netz zur Entwicklung von spezifischen Projekten in diesem Sektor beitragen kann, die eindeutig zielorientiert sind und für die ausgehend von den Sofortmaßnahmen des Justiziellen Netzes für Zivilsachen, klare Prioritäten formuliert werden.
That is why, although we are unable to accept the amendment as it stands, in response to the wishes expressed by Parliament, I would like to clearly point out in the recitals that the network may collaborate in the development of specific, precisely targeted projects in this field, for which priorities will be duly established in the light of the immediate actions of the civil judicial network.
Europarl v8

Eine durchaus gut geplante Entwicklung kann das Risiko verringern, aber auch, wie vielfach zu sehen ist, erhöhen.
Well-designed development can reduce risks but can also increase them, as is often seen.
TildeMODEL v2018

Da France Télévisions außerdem seine Präsenz auf den Wettbewerbsmärkten verringern wird, besteht nicht die Gefahr, dass die geplante Beihilfe die Entwicklung des Handelsverkehrs in einem Ausmaß beeinträchtigt, das dem Interesse der Union zuwiderläuft, so dass die Voraussetzungen des Artikels 106 Absatz 2 AEUV erfüllt sind.
In addition, since France Télévisions will reduce its presence in the competitive markets, the envisaged aid is not liable to affect the development of trade to an extent contrary to the interest of the Union, thereby fulfilling the conditions for the application of Article 106(2) of the TFEU.
DGT v2019

Mit dieser Maßnahme kann sichergestellt werden, dass die geplante Entwicklung des Geschäftsfelds RCB der DenizBank aus deren eigenen Mitteln finanziert wird und den Fremdkapitalbedarf der Gruppe nicht länger belastet.
This measure ensures that the planned development in DenizBank’s RCB activity is financed from its own funds and does not further burden the financing needs of the group as a whole.
DGT v2019

Die im Rahmen der ländlichen Entwicklung geplante Absatzförderung fiele zu restrik­tiv aus und würde die Absatzförderung weitgehend auf Kleinstprojekte beschränken.
The marketing promotion planned in the context of rural development would be too restrictive and would essentially confine promotion to microprojects.
TildeMODEL v2018

Die von der Kommission geplante Entwicklung eines neuen multidimensionalen Maßnahmenkonzepts, das Komponenten wie alternative Treibstoffe, grüne Technologien, geeignete Infrastrukturmaßnahmen, Finanzierungs­instrumente und Forschung und Innovation umfasst, könnte dazu beitragen, die Umweltleistung des Sektors unter gleichzeitiger Wahrung seiner Wettbewerbsposition zu verbessern.
The planned development by the Commission of a new multi-dimensional action approach including elements such as alternative fuels, green technology, adequate infrastructure, funding instruments and research and innovation, could help improve the sector's environmental performance while maintaining its competitiveness.
TildeMODEL v2018

Positiv auswirken in diese Richtung werden sich die geplante Entwicklung der Schienen- und Straßeninfrastruktur und die vorgeschlagene Einrichtung eines landesweiten Breitbandzugangs.
The planned development of the public transport infrastructure of rail and road systems and the proposed establishment of nation-wide broadband access will have a positive impact on Estonia’s competitiveness.
TildeMODEL v2018

Dies sind einige Gründe, weswegen die italienischen Kommunisten meinen, und sie haben dies bereits bei anderen Gelegenheiten in diesem Haus her vorgehoben, daß sowohl die Probleme der überschüssigen Produktionen als auch jene der Produktionsdefizite wie des in Frage stehenden in einem umfassenden Rahmen der Reform der Agrarpolitik der Gemeinschaft abgepackt und gelöst werden müssen, die sich einerseits auf eine geplante Entwicklung der Produktionen der Gemeinschaft und andererseits auf eine Preishirarchie stützt, die die gewünschte Produktionsentwicklung und damit die Absorption der Über schüsse und eine angemessene Produktionssteigerung auf den defizitären Sektoren, von denen wir sprechen, ermöglicht.
This being so — and allow me to make a personal observation here — I think it was out of keeping with the gravity of this question — indeed, I think it was a deplorable relapse into ideological cliché — for members of the Socialist Group to insinuate at the last partsession that Members who supported the development of nuclear energy were acting purely and simply in the interests of large-scale capitalism.
EUbookshop v2

Die geplante Entwicklung umfasst die Renovierung der bestehenden Gebäude und den Bau vieler Wohnhäuser auf dem ganzen Gelände, insgesamt etwa 116 Wohneinheiten.
The planned development comprises renovation of the existing buildings and extensive residential new build throughout the grounds of the estate, totaling approximately 116 new units.
WikiMatrix v1

Statt dessen wurde im Projekt verlauf die Notwendigkeit, ein Fortbildungsprogramm zu erstellen, eingesehen, welches sowohl die Vermittlung von sozialen als auch kognitiven Kompetenzen zum Ziel hatte und damit weit über die zunächst geplante Entwicklung eines Anlernprogramms hinausging.
For in fact, the further the project advanced the more it was realized that it was necessary to introduce a programme of vocational training aimed at imparting not only actual knowledge but also social aptitudes, thus extending far beyond the scope of the learning programme initially envisaged.
EUbookshop v2

Diese Arbeiten laufen weiter und verfolgen den Zweck, die Probleme der Abwärme, die die geplante Entwicklung mehrerer Kernanlagen in der Gemeinschaft belasten, besser in den Griff zu bekommen.
This work is still going on with the object of gaining a better grip of the problems of thermal discharge which beset the planned development of several nuclear facilities within the Community.
EUbookshop v2

Die geplante Entwicklung der Einkommen in Übereinstimmung mit den in den vorhergegangenen Abschnitten erörterten Leitlinien wird ein bedeutsames Wachstum von Beschäftigung und Produktion und eine wirkliche Verbesserung des Lebensstandards ermöglichen.
The ordered development of incomes along the lines discussed in the preceding paragraphs will make it possible to have in subsequent years substantial increases in employment and output and a real improvement in living standards.
EUbookshop v2

Die PersonalVerwaltung im öffentlichen Dienst wird daher besonders auf eine geplante Entwicklung des Personalbestands und die Förderung der Mobilität achten, indem sie die Hindernisse für Personalverschiebungen zwischen den verschiedenen Einrichtungen und Arten des öffentlichen Bereichs abbaut.
Personnel administration in the public service will, therefore, pay particular attention to securing planned staff development and the encouragement of mobility by the lowering of barriers to the movement of staff between different public sector institutions and classes.
EUbookshop v2

Die Kommission hat sich auf den Standpunkt ge stellt, daß die zur Förderung von Investitionen der Textilwerke Deggendorf im Zusammenhang mit der Übernahme des Gardinenherstellers Pietsch geplante Beihilfe der Entwicklung des Wirtschaftsgebiets um Deggendorf zugute kommt und folglich mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist.
The Commission takes the view that the aid planned to facili­tate investment to be undertaken by Textilwerke Deggendorf in connection with the takeover of Pietsch, a curtain manufacturer, fosters the development of the economic area of Deggendorf and is, therefore, com­patible with the common market.
EUbookshop v2