Translation of "Geplante struktur" in English
Nach
dem
Kommunismus
ist
sie
wahrscheinlich
die
weltweit
zweitgrößte
geplante
wirtschaftliche
Struktur.
It
is
arguably
the
world’s
second-largest,
deliberately-planned
economic
structure,
after
Communism.
News-Commentary v14
Die
ursprünglich
geplante
Struktur
sah
5
regionale
Bürgschaftsfonds
vor.
The
originally
envisaged
structure
foresaw
5
regional
guarantee
funds.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kann
die
vom
Parlament
geplante
Struktur
nicht
akzeptieren.
The
structure
envisaged
by
the
Parliament
cannot
be
accepted
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Die
Animation
stellt
die
geplante
Struktur
und
den
Ablauf
der
Arbeitspakete
dar.
The
animation
represents
the
planned
structure
and
workflow
of
the
work
packages.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Text
in
Eile,
ohne
die
Unterstützung
des
Hohen
Vertreters
und
ohne
erfolgte
Konsultation
oder
geplante
Struktur
für
die
Konsultation
des
Parlaments
vorzubereiten,
ist
aus
meiner
Sicht
Selbstüberschätzung.
To
prepare
it
in
a
hurry
without
the
help
of
the
High
Representative
and
without
either
the
reality
or
the
structure
of
consultation
with
Parliament
is,
in
my
view,
hubris.
Europarl v8
Mein
dritter
Vorbehalt
schließlich
betrifft
die
geplante
Struktur
des
Europäischen
Auswärtigen
Dienstes,
könnte
diese
doch
zur
Schaffung
einer
neuen
Armee
von
Beamten
mit
unklaren
oder
gar
nur
teilweisen
Befugnissen
führen.
Finally,
my
third
concern
relates
to
the
planned
structure
of
the
European
External
Action
Service,
as
the
latter
may
entail
the
creation
of
a
new
army
of
officials
with
unclear,
or
even
only
partial,
powers.
Europarl v8
Die
vom
Parlament
geplante
Struktur
und
insbesondere
die
Streichung
des
Verweises
auf
den
Verwaltungsrat
und
seine
Ersetzung
durch
einen
Regulierungsrat
(Abänderungen
109,
110,
111,
114,
116,
118,
119,
122,
123
und
124)
können
von
der
Kommission
nicht
akzeptiert
werden.
The
structure
envisaged
by
the
Parliament
and
in
particular
the
deletion
of
the
reference
to
the
Administrative
Board
in
amendments
109,
110,
111,
116,
118,
119,
122,
123
and
124,
and
its
replacement
by
the
Board
of
Regulators,
cannot
be
accepted
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Die
Untersuchung
der
Kommission
hat
bestätigt,
dass
die
geplante
Übernahme
die
Struktur
der
betreffenden
Märkte
nicht
wesentlich
verändern
und
das
Unternehmen
auch
nach
dem
Zusammenschluss
weiterhin
im
Wettbewerb
mit
mehreren
Marktteilnehmern
stehen
würde.
The
Commission's
investigation
confirmed
that
the
proposed
transaction
would
not
significantly
alter
the
structure
of
the
markets
concerned
and
that
the
merged
entity
would
continue
to
face
competition
from
a
number
of
players.
TildeMODEL v2018
Die
Untersuchung
der
Kommission
ergab,
dass
das
geplante
Vorhaben
die
Struktur
in
der
Mehrheit
der
relevanten
Märkte
nicht
wesentlich
verändern
würde,
da
glaubwürdige
und
bedeutende
Wettbewerber
weiterhin
wettbewerblichen
Druck
auf
das
fusionierte
Unternehmen
ausüben
werden.
The
Commission's
investigation
revealed
that
the
proposed
transaction
would
not
significantly
modify
the
structure
of
the
majority
of
the
relevant
markets,
as
a
number
of
credible
and
significant
competitors
would
continue
to
exercise
a
competitive
constraint
on
the
merged
entity.
TildeMODEL v2018
Die
Untersuchung
der
Kommission
ergab,
dass
der
geplante
Zusammenschluss
die
Struktur
der
Stahlmärkte
im
EWR
insbesondere
wegen
der
sehr
geringen
Präsenz
von
Highveld
kaum
verändern
würde.
The
Commission's
investigation
revealed
that
the
proposed
transaction
would
not
significantly
modify
the
structure
of
steel
markets
in
the
EEA,
in
particular
due
to
Highveld's
very
limited
presence.
TildeMODEL v2018
Sie
stellte
fest,
dass
das
geplante
Vorhaben
die
Struktur
der
relevanten
Märkte
nicht
erheblich
beeinflussen
wird,
weil
die
Vergrößerung
des
Marktanteils
vernachlässigbar
ist
und
genügend
ernstzunehmende
Konkurrenten
weiterhin
Wettbewerbsdruck
auf
das
neue
Unternehmen
ausüben
werden.
It
found
that
the
proposed
transaction
would
not
significantly
modify
the
structure
of
the
relevant
markets
as
the
increments
in
market
shares
are
negligible
and
a
number
of
credible
competitors
would
continue
to
exercise
a
competitive
constraint
on
the
merged
entity.
TildeMODEL v2018
Sie
hat
ergeben,
dass
die
geplante
Übernahme
die
Struktur
der
am
meisten
betroffenen
Märkte
nicht
wesentlich
verändern
würde
und
dass
die
Anzahl
alternativer
Wettbewerber
weiterhin
Wettbewerbsdruck
auf
das
fusionierte
Unternehmen
ausüben
würde.
The
investigation
revealed
that
the
proposed
transaction
would
not
significantly
modify
the
structure
of
most
of
the
concerned
markets
and
that
a
number
of
credible
alternative
competitors
would
continue
to
exercise
a
competitive
constraint
on
the
merged
entity.
TildeMODEL v2018
Auch
in
Bezug
auf
die
vertikalen
Beziehungen
ist
die
Kommission
zu
dem
Ergebnis
gekommen,
dass
die
geplante
Übernahme
die
Struktur
der
betreffenden
Märkte
nicht
wesentlich
verändern
würde,
denn
Danish
Crown
liefert
bereits
den
Großteil
seiner
Produktion
tierischer
Nebenprodukte
an
Daka.
Regarding
the
vertical
relationship,
the
Commission
found
that
the
proposed
transaction
would
not
significantly
change
the
structure
of
the
markets
concerned.
TildeMODEL v2018
Kurz
vor
seinem
Tod
war
er
konsultiert
über
die
Kurven
der
erforderlichen
Maßnahmen
sollten
für
die
Bögen
für
die
New
London
Bridge,
die
geplante
Struktur
mit
fünf
semielliptical
Steinbögen.
Shortly
before
his
death
he
was
consulted
about
the
curves
which
should
be
adopted
for
the
arches
for
the
New
London
Bridge,
the
proposed
structure
having
five
semielliptical
stone
arches.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
Präsentationen
der
einzelnen
Partner
berichtete
die
Technische
Universität
Ostrava
über
die
geplante
Struktur
und
den
Inhalt
des
Rechners.
After
the
individual
partner
presentations,
the
Technical
University
of
Ostrava
presented
the
projected
structure
and
contents
of
the
calculator.
ParaCrawl v7.1
Die
geplante
Struktur
sieht
vor,
dass
publity
eine
Finders
Fee
beim
Objektankauf
erhält
und
für
das
Asset
Management
honoriert
wird.
The
planned
structure
provides
for
publity
to
receive
a
finder's
fee
for
the
purchase
of
the
property,
to
be
remunerated
for
the
asset
management
and
to
partake
in
the
profitable
sale
of
the
property.
ParaCrawl v7.1
Die
geplante
Änderung
der
Struktur
der
beiden
Gesellschaften
wird
sich
entsprechend
positiv
auf
die
Kostenstruktur
des
Geschäftsfeldes
Logistik
auswirken.
The
planned
changes
in
the
structure
of
the
two
companies
will
have
a
positive
effect
on
the
cost
structure
of
the
Logistics
business
segment.
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Szenen
wurden,
dem
Hyper-Storyboard
folgend,
mittels
VRMLscript-
Programmierung
in
einem
VRML-Hauptprogramm
zusammengefügt,
um
die
geplante
dramatische
Struktur
zu
schaffen
und
die
Spannungsbögen
aufzubauen.
The
individual
scenes
were
linked
to
each
other
in
a
VRML
main
program
according
to
the
hyper-storyboard
in
order
to
create
the
desired
dramatic
structure
of
the
virtual
experience.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Lineament
behält
so
lange
seine
Gültigkeit,
bis
ein
reizvoller
Ast
einmal
mehr
die
geplante
Struktur
in
Frage
stellt.
The
new
lineament
retains
its
validity
until
another
attractive
branch
calls
the
planned
structure
into
question
again.
ParaCrawl v7.1
Der
Personalbestand
wird
im
Lichte
der
geplanten
Struktur
und
der
künftigen
Zielvorgaben
erneut
zu
prüfen
sein.
We
shall
have
to
come
back
to
the
question
of
staffing
in
the
light
of
the
future
structure
and
objectives.
TildeMODEL v2018
Cashflow-Prognosen
und
Liquiditätspläne
für
das
kommende
Jahr,
einschließlich
aller
geplanten
Änderungen
der
Struktur
oder
der
Tätigkeiten,
die
für
die
Finanzlage
erheblich
sind.
Cash-flow
statements
and
liquidity
plans
for
the
following
year,
including
all
proposed
changes
in
structure
or
activities
with
a
significant
bearing
on
finances.
TildeMODEL v2018
Eine
Plan-Bilanz
mit
Gewinn-
und
Verlustrechnung
für
das
laufende
Geschäftsjahr
einschließlich
aller
geplanten
Änderungen
der
Struktur
oder
der
Tätigkeiten,
die
für
die
Finanzlage
erheblich
sind.
A
projected
balance
sheet,
with
a
profit
and
loss
account,
for
the
current
financial
year,
including
all
proposed
changes
in
structure
or
activities
with
a
significant
bearing
on
finances.
TildeMODEL v2018
Entsprechend
der
geplanten
Struktur
des
Finanzrahmens
wird
diese
externe
Dimension
nicht
Bestandteil
des
Rahmenprogramms
„Solidarität
und
Steuerung
der
Migrationsströme“
sein,
sondern
im
Rahmen
verschiedener
Instrumente
für
den
Bereich
Außenbeziehungen,
die
die
Kommission
im
September
2004
vorgelegt
hat,
in
Rubrik
4
des
geplanten
Finanzrahmens
gebührend
berücksichtigt
werden.
In
accordance
with
the
proposed
structure
of
the
financial
framework,
this
external
dimension
will
not
be
included
in
the
framework
programme
“Solidarity
and
Management
of
Migration
Flows”,
but
will
be
duly
taken
into
account
under
Heading
4
of
the
proposed
financial
framework,
through
the
implementation
of
external
aid
instruments
presented
by
the
Commission
in
September
2004.
TildeMODEL v2018