Translation of "Genauso wichtig wie" in English
Qualität
und
Preis
sind
auf
lange
Sicht
mindestens
genauso
wichtig
wie
der
Name.
So
in
the
long
run,
quality,
along
with
price
is
at
least
as
important
as
the
name.
Europarl v8
Externe
Hilfe
ist
genauso
wichtig
wie
Maßnahmen
auf
nationaler
Ebene.
Equally
as
important
as
action
at
national
level
is
external
help.
Europarl v8
Die
Möglichkeit
der
Intervention
ist
genauso
wichtig
wie
das
erweiterte
Mandat
der
Union.
The
scope
for
intervention
is
as
important
as
the
extended
mandate
of
the
Union.
Europarl v8
Arbeitsplätze
sind
meiner
Meinung
nach
genauso
wichtig
wie
Preisstabilität.
Jobs,
in
my
view,
are
as
important
as
price
stability.
Europarl v8
Die
Überwachung
der
Praxis
ist
indes
mindestens
genauso
wichtig
wie
die
Gesetzgebung.
The
overview
of
the
practice
is
at
least
as
important
as
legislation.
Europarl v8
Der
Geist
der
Osloer
Verträge
mag
genauso
wichtig
sein
wie
der
Buchstabe.
The
spirit
of
the
Oslo
agreements
is
possibly
every
bit
as
important
as
the
letter
of
them.
Europarl v8
Bildung
ist
für
Gesamteuropa
genauso
wichtig
wie
für
jeden
einzelnen
Mitgliedstaat.
It
is
as
important
in
a
European-wide
field
as
it
is
to
individual
countries.
Europarl v8
Für
einige
Länder
sind
Textilien
oder
Elektronik
möglicherweise
genauso
wichtig
wie
die
Automobilherstellung.
For
some
countries,
textiles
or
electronics
may
be
just
as
important
as
car
making.
Europarl v8
Sie
sagten
auch,
dass
der
Weg
genauso
wichtig
ist
wie
das
Ziel.
You
also
said
that
the
journey
is
as
important
as
the
destination.
Europarl v8
Sie
sind
aber
genauso
wichtig
wie
jede
andere
Diskussion
auch.
But
they
are
just
as
important
as
any
other
discussion.
Europarl v8
Die
Institutionen
sind
wichtig,
genauso
wie
ihre
Reform.
The
institutions
are
important,
as
is
their
reform.
Europarl v8
Schließlich
ist
Kultur
genauso
wichtig
wie
wirtschaftliche
oder
industrielle
Tätigkeit.
After
all,
culture
is
just
as
important
as
economic
or
industrial
activity.
Europarl v8
Nachhaltige
Entwicklung
und
Umweltschutz
sind
genauso
wichtig
wie
die
Wirtschaft
und
Sozialleistungen.
Sustainable
development
and
the
environment
are
just
as
important
as
the
economy
and
social
performance.
Europarl v8
Qualität
und
Effizienz
der
gewährten
Hilfe
sind
mindestens
genauso
wichtig
wie
deren
Quantität.
The
quality
and
effectiveness
of
the
aid
granted
are
at
least
as
important
as
the
quantity.
Europarl v8
Schließlich
ist
die
Versorgung
mit
Geld
genauso
wichtig
wie
die
Versorgung
mit
Zuwendung.
After
all,
providing
care
is
every
bit
as
important
as
providing
cash.
News-Commentary v14
Da
ist
Frost-Nixon,
wo
Frost
genauso
wichtig
erscheint
wie
Nixon.
That's
Frost-Nixon,
where
Frost
seems
to
be
as
important
as
Nixon
in
that
process.
TED2013 v1.1
Ich
glaube,
diese
Schnee-Zeit-Therapie
war
genauso
wichtig
wie
meine
Medikamente.
I
think
that
time-in-snow
therapy
was
as
important
as
the
pharmaceuticals
that
I
had.
TED2020 v1
Für
Ranke
war
die
Ästhetik
der
Sprache
genauso
wichtig
wie
der
eigentliche
Inhalt.
Ranke,
who
was
a
conservative,
used
the
journal
to
attack
the
ideas
of
Liberalism.
Wikipedia v1.0
Politische
Bedingungen
sind
genauso
wichtig
wie
dieses
oder
jenes
wirtschaftliche
Ziel.
Political
conditions
are
as
important
as
this
or
that
economic
target.
News-Commentary v14
Vielleicht
sind
Bilder
für
die
Erklärung
des
Phänomens
genauso
wichtig
wie
Fakten.
Maybe
images
matter
just
as
much
as
substance
in
explaining
that.
News-Commentary v14
Hochqualitative
randomisierte
Tests
sind
heute
genauso
wichtig
wie
zu
Beginn
der
evidenzgestützten
Bewegung.
High-quality
randomized
trials
are
as
important
now
as
they
were
at
the
time
of
the
evidence-based
movement’s
founding.
News-Commentary v14
Für
Meek
war
der
Sound
genauso
wichtig
wie
der
Song
selbst.
The
homage
to
Meek
was
due
to
his
influence
in
the
early
stages
of
audio
compression.
Wikipedia v1.0
Es
schien
fast
genauso
wichtig
wie
die
Amerikanische
Kultur.
It
felt
as
valid,
perhaps,
even
as
American
culture.
TED2020 v1
Daher
ist
die
Sekundärbildung
mindestens
genauso
wichtig
wie
die
Tertiärbildung.
Secondary
level
education
is
therefore
as
least
as
important
as
tertiary
level.
TildeMODEL v2018
Deshalb
ist
bessere
Hilfe
eindeutig
genauso
wichtig
wie
mehr
Hilfe.
It
must
be
pointed
out
emphatically
that
more
aid
is
just
as
important
as
better
aid.
TildeMODEL v2018
Die
Lehre
ist
genauso
wichtig
wie
die
Forschung.
Teaching
matters
as
much
as
research
matters.
TildeMODEL v2018
Denn
hier
bist
du
genauso
wichtig
wie
an
der
Front.
It'll
make
you
stay
right
here.
This
is
just
as
important
as
carrying
a
gun.
OpenSubtitles v2018
Information
und
Prävention
sind
genauso
wichtig
wie
Behandlung.
Information
and
prevention
are
just
as
important
as
treatment.
TildeMODEL v2018
Die
Validierung
neuer
Pflegeverfahren
ist
hierbei
genauso
wichtig
wie
die
Zertifizierung
und
Normung.
Testing
and
validation
of
new
care
processes
is
essential,
as
is
certification
and
standardisation.
TildeMODEL v2018