Translation of "Ebenso wichtig wie" in English
Heute
ist
die
mit
dem
Thunfischfang
zusammenhängende
Wirtschaftstätigkeit
ebenso
wichtig
wie
der
Fremdenverkehr.
Today,
the
activity
engendered
by
tuna
fishing
has
become
as
important
as
this
tourist
activity.
Europarl v8
Der
private
Kapitaltransfer
ist
enorm
wichtig,
ebenso
wie
Freihandelsabkommen.
Private
capital
flows
naturally
play
an
important
role,
as
do
trade
agreements.
Europarl v8
Die
einzelstaatlichen
Haushalte
sind
ebenso
wichtig
wie
die
europäischen
Haushalte.
National
budgets
are
just
as
important
as
European
budgets.
Europarl v8
Der
Schutz
dieses
Rechtes
ist
ebenso
wichtig
wie
die
juristische
Durchsetzung.
Ensuring
protection
of
this
right
is
just
as
important
as
judicial
regulation
of
the
matter.
Europarl v8
Frieden,
Demokratie
und
Wohlstand
sind
heute
ebenso
wichtig
wie
vor
fünfzig
Jahren.
Peace,
democracy
and
prosperity
are
as
important
today
as
they
were
fifty
years
ago.
Europarl v8
Bewährte
Praktiken
sind
ebenso
wichtig
wie
bewährte
Bestimmungen.
Good
practices
are
as
important
as
good
rules.
Europarl v8
Das
ist
für
Lebensmittelproduzenten
ebenso
wichtig
wie
für
die
Öffentlichkeit.
It
is
as
necessary
for
food
producers
as
for
the
general
public.
Europarl v8
Die
Zukunft
ist
ebenso
wichtig
wie
die
Gegenwart.
The
future
is
every
bit
as
important
as
the
present.
Europarl v8
Die
Forderung
nach
einem
Vertreter
ist
wichtig,
ebenso
wie
die
nach
Personalunterlagen.
The
requirement
for
a
representative
is
important,
as
is
the
demand
for
social
documentation.
Europarl v8
Die
nichtverbale
Kommunikation
ist
ebenso
wichtig
wie
das,
was
tatsächlich
gesagt
wird.
Non-verbal
communication
is
just
as
important
as
what
is
actually
said.
Tatoeba v2021-03-10
Daher
sind
die
Modalitäten
der
Informationsübermittlung
auch
ebenso
wichtig
wie
die
Informationen
selbst.
For
that
reason,
the
ways
in
which
information
is
provided
are
as
important
as
the
information
itself.
TildeMODEL v2018
Die
Beaufsichtigung
dieser
Händler
ist
ebenso
wichtig
wie
die
Kontrolle
der
Mittelakquisitoren.
Controls
on
these
primary
brokers
are
just
as
important
as
controls
on
fund
collectors.
TildeMODEL v2018
Eine
gemeinsame
Währung
sei
ebenso
wichtig
wie
eine
gemeinsame
Sprache.
Furthermore,
it
was
very
important
to
have
a
common
currency
as
well
as
a
common
language.
TildeMODEL v2018
Einstellungen
zum
Wandel
können
sich
als
ebenso
wichtig
erweisen
wie
Qualifikationen
formalerer
Art.
Attitudes
to
change
may
be
as
important
as
more
formal
qualifications.
TildeMODEL v2018
Herr
Snoy
betont,
dass
Solidarität
ebenso
wichtig
sei
wie
Strukturreformen.
Mr
Snoy
stressed
that
solidarity
was
as
important
as
structural
reforms.
TildeMODEL v2018
Die
Nachfragesteuerung
ist
ebenso
wichtig
wie
die
Erforschung
neuer
Energieträger.
We
need
to
focus
on
demand
side
management
at
the
same
time
as
looking
for
new
energy
sources.
TildeMODEL v2018
Die
Qualität
der
Ausbildung
ist
ebenso
wichtig
wie
die
Zahl
der
Ausbildungsjahre
...
The
quality
of
education
is
as
important
as
the
number
of
years
spent
in
education
...
TildeMODEL v2018
Die
Sekundärbildung
ist
ebenso
wichtig
wie
die
Tertiärbildung.
Secondary
level
education
is
as
important
as
tertiary
level
education.
TildeMODEL v2018
Diese
Technologien
sind
für
landwirtschaftliche
Betriebe
ebenso
wichtig
wie
für
die
ländlichen
Gemeinden.
These
are
crucial
for
agricultural
holdings
as
well
as
for
rural
communities.
TildeMODEL v2018
Führungskraft
und
Ideenreichtum
sind
ebenso
wichtig
wie
technisches
Fachwissen
und
Verwaltungskompetenz.
Leadership
and
inspiration
may
be
as
important
as
technical
expertise
and
bureaucratic
skill.
TildeMODEL v2018
Die
richtige
Anwendung
des
Mittels
ist
ebenso
wichtig
wie
die
Wahl
des
Produkts.
The
correct
application
of
the
product
is
just
as
important
as
the
choice
of
the
product
itself.
TildeMODEL v2018
Ein
gerechtes
Zollniveau
ist
ebenso
wichtig
wie
die
Senkung
der
Grenzzölle.
A
level
playing
field
in
competition
is
as
pertinent
as
a
tariff
cut
at
the
border.
TildeMODEL v2018
Eine
wirksame
Durchsetzung
der
Regeln
ist
ebenso
wichtig
wie
die
Regeln
selbst.
Effective
enforcement
of
the
rules
is
as
important
as
the
rules
themselves.
TildeMODEL v2018
Langfristig
sind
fuer
die
Wirtschaftsbeziehungen
EG-Japan
Investitionen
ebenso
wichtig
wie
der
Handel.
The
long
term
future
of
EC-Japan
economic
relations
will
be
determined
by
investment
as
well
as
by
trade.
TildeMODEL v2018
Die
Erhaltung
des
Wettbewerbs
als
Innovationsmotor
ist
mindestens
ebenso
wichtig
wie
staatliche
Förderung.
Ensuring
competition
as
a
driver
of
innovation
is
therefore
at
least
as
essential
as
government
support.
TildeMODEL v2018
Reformen
zur
Verbesserung
der
Produktivitätsleistung
der
EU
sind
ebenso
wichtig
wie
Arbeitsmarktreformen.
Reforms
to
improve
the
productivity
performance
of
the
EU
are
equally
important
as
labour
market
reforms.
TildeMODEL v2018
Zuhören
und
Lernen
sind
ebenso
wichtig
wie
Vermitteln
und
Erläutern.
Listening
and
learning
is
as
important
as
telling
and
explaining.
TildeMODEL v2018
Menschenwürdige
Arbeit
ist
für
die
informelle
Wirtschaft
ebenso
wichtig
wie
für
die
formelle.
Decent
Work
is
as
important
for
the
informal
as
for
the
formal
economy.
TildeMODEL v2018