Translation of "Genau wie wir" in English
Wir
müssen
daher
genau
überlegen,
wie
wir
zielgerichtet
vorgehen
können.
We
need,
therefore,
to
give
specific
thought
to
how
we
can
move
forwards
in
a
targeted
way.
Europarl v8
Wir
sollten
dem
entgegentreten,
genau
so
wie
wir
internationaler
Ungerechtigkeit
entgegentreten.
We
should
stand
up
against
that
as
we
stand
up
against
unfairness
internationally.
Europarl v8
Ich
weiß
genau,
wie
weit
wir
gekommen
sind.
I
know
exactly
how
far
we
have
come.
Europarl v8
Auf
dieser
Seite
des
Parlaments
wissen
wir
genau,
wie
wir
vorgehen
wollen.
On
this
side
we
are
quite
clear
in
our
approach.
Europarl v8
Indien
hat
immer
noch
ein
reguliertes
Telefonsystem
genau
wie
wir
es
hatten.
India
had,
still
has,
a
regulated
phone
system
and
so
did
we.
TED2013 v1.1
Sie
machten
alles
genau
so
wie
wir
es
ihnen
beigebracht
hatten.
They'd
be
doing
everything
that
we
had
taught
them.
TED2020 v1
In
ihrem
Larvenstadium
sind
sie
bilateral,
genau
wie
wir
Menschen.
In
their
larval
stage,
they're
bilateral,
just
like
us
humans.
TED2020 v1
Viele
Vogelarten
mögen
Berührungen
und
Kuscheln,
genau
wie
wir
Menschen.
Birds
also,
multiple
species
of
them,
do
love
to
touch
and
cuddle
just
like
humans.
TED2020 v1
Wie
genau
werden
wir
also
Ban
in
dem
Film
sehen?
So
how
specifically
will
we
see
Ban
in
the
film?
TED2020 v1
Sie
wurde
vor
zwei
Jahren
entführt
und
hergebracht,
genau
wie
wir.
She
was
kidnapped
and
brought
here
two
years
ago
just
as
we
were.
I
don't
believe
it.
OpenSubtitles v2018
Diese
drei
Männer
wissen
genau
wie
wir,
dass
Sie
das
Geld
haben.
Those
three
men
know
you've
got
the
money
just
as
surely
as
we
do.
OpenSubtitles v2018
So
genau,
wie
wir
es
stereotaxisch
skizzieren
können.
As
near
as
we
can
map
it
stereotaxically.
OpenSubtitles v2018
Wir
trafen
zwei
Deutsche,
die
auch
patrouillierten,
genau
wie
wir.
We
ran
into
two
Germans
that
were
patrolling,
just
like
us.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
erdrosselt,
genau
wie
wir
dachten.
He
was
strangled
to
death,
just
as
you
and
I
thought.
OpenSubtitles v2018
Damit
muss
er
fertig
werden,
genau
so
wie
wir
mit
denen
hier.
He'll
have
to
live
with
that.
And
we'll
have
to
live
with
this.
OpenSubtitles v2018
Es
war
der
Mensch
in
der
Vergangenheit
ganz
genau
wie
wir.
Humans
in
the
past
were
exactly
like
us.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
durchhalten,
genau
wie
wir
alle.
He'll
take
more,
just
as
we
all
have.
OpenSubtitles v2018
Genau,
wie
wir
alles
andere
stehlen
werden.
Like
we're
gonna
steal
everything
else.
OpenSubtitles v2018
Genau
so,
wie
wir
waren,
als
wir
da
unten
rumspazierten.
Just
like
we
was
when
we
was
traveling
down
below.
OpenSubtitles v2018
Die
ersten
Forscher
sahen
dieses
Land...
genau
wie
wir.
The
first
explorers
saw
this
country
saw
it
just
like
us.
OpenSubtitles v2018
Er
will
einen
Reibach
machen,
genau
wie
wir.
He
will.
He's
out
to
make
a
killing,
just
like
us.
OpenSubtitles v2018
Sie
will
einen
guten
Mann
als
Sheriff,
genau
wie
wir
alle.
Well,
she
wants
a
good
man
for
sheriff,
just
like
the
rest
of
us.
OpenSubtitles v2018
Genau
wie
wir
das
beinahe
getan
haben.
Just
as
we
were
about
to
do.
OpenSubtitles v2018
Sie
überlebten
die
Barriere
genau
wie
wir.
They
lived
through
the
barrier
as
we
have.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
genau,
wie
wir
deine
Feinde
finden.
I
know
exactly
how
to
find
your
enemies.
OpenSubtitles v2018
Hey,
ich
bin
dabei,
aber
wie
genau
werden
wir
das
tun?
Hey,
I'm
game,
but
how
exactly
are
we
gonna
do
this?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
genau,
wie
wir
sie
verbringen.
I
know
just
how
to
spend
them.
OpenSubtitles v2018