Translation of "Genau das ist der fall" in English
Ich
denke,
genau
das
Gegenteil
ist
der
Fall.
I
think
it
is
quite
the
opposite.
Europarl v8
Aber
genau
das
ist
heute
der
Fall.
However,
this
is
precisely
the
case
today.
Europarl v8
Genau
das
Gegenteil
ist
der
Fall!
Precisely
the
opposite
is
true.
Europarl v8
Und
genau
das
ist
hier
der
Fall.
That
is
what
happened
in
this
case.
Europarl v8
Genau
das
Gegenteil
ist
der
Fall.
The
absolute
opposite
is
taking
place.
Europarl v8
Genau
das
ist
der
Fall
bei
den
gegenwärtigen
Schwierigkeiten
durch
die
gestiegenen
Treibstoffpreise.
That
is
precisely
the
case
of
the
current
difficulties
arising
from
the
rise
in
fuel
prices.
Europarl v8
Ich
denke,
Herr
Kommissar,
genau
das
Gegenteil
ist
der
Fall.
In
fact,
Commissioner,
I
believe
that
quite
the
opposite
is
the
case.
Europarl v8
Genau
das
Gegenteil
ist
der
Fall,
Hen
Posselt.
Reference
has
been
made
to
that
today.
EUbookshop v2
Doch
genau
das
Gegenteil
ist
der
Fall!
My
group
believes
the
Commission
should
take
on
this
task.
EUbookshop v2
Nein,
genau
das
Gegenteil
ist
der
Fall.
The
small
print
is
exceedingly
important.
EUbookshop v2
Genau
das
ist
hier
der
Fall.
That
is
exactly
what
is
happening
here.
EUbookshop v2
Und
genau
das
ist
jetzt
der
Fall.
Quite
sincerely,
we
are
unable
to
follow
the
Commission's
intentions.
EUbookshop v2
Genau
das
ist
auch
der
Fall.
Actually,
it
is.
OpenSubtitles v2018
Aber
genau
das
ist
der
Fall.
However,
that
is
precisely
what
is
happening.
Europarl v8