Translation of "Gemerkt" in English
Wir
haben
bei
der
Krise
Verschiedenes
gemerkt.
We
observed
various
things
in
this
crisis.
Europarl v8
Davon
haben
wir
praktisch
nichts
gemerkt.
There
is
not
really
any
sign
that
they
did
so.
Europarl v8
Am
4.11.
sollten
die
Verhandlungen
beginnen
-
ich
habe
nichts
davon
gemerkt.
Negotiations
were
supposed
to
start
on
4
November
-
I
did
not
see
anything
of
the
sort.
Europarl v8
Auch
da
haben
wir
deutlich
gemerkt,
wo
unsere
Schwierigkeiten
liegen.
In
this
regard,
too,
we
observed
quite
clearly
where
our
difficulties
lie.
Europarl v8
Sie
werden
gemerkt
haben,
dass
wir
sehr
offen
sind.
I
think
you
have
seen
that
we
have
been
very
open.
Europarl v8
Sie
haben
gemerkt,
wie
aufmerksam
das
Europäische
Parlament
Ihre
Rede
verfolgt
hat.
You
saw
how
intently
the
European
Parliament
listened
to
your
speech.
Europarl v8
Ich
habe
mir
vor
allem
drei
Schlüsselsätze
aus
Ihrer
Rede
gemerkt.
I
particularly
remember
three
key
sentences
from
your
speech.
Europarl v8
Diese
gelbe
Kurbel
hat
sich
jeder
gemerkt.
That
pencil-yellow
crank
was
remembered
by
everybody.
TED2013 v1.1
Da
haben
wir
gemerkt,
dass
es
ein
A-Promi
war.
That's
when
we
knew,
that
was
a
real
A-list
celebrity.
TED2020 v1
Vielleicht
hast
du
gemerkt,
dass
es
unterschiedliche
Arten
von
Schärfe
gibt.
But
you
may
have
noticed
that
not
all
spicy
foods
are
spicy
in
the
same
way.
TED2020 v1
Plötzlich
habe
ich
gemerkt,
dass
meine
Uhr
weg
war.
I
suddenly
realized
that
my
watch
was
gone.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
gemerkt,
dass
ich
da
bin.
He
noticed
I
was
there.
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
überhaupt
gemerkt,
dass
Tom
weggegangen
ist?
Did
you
even
notice
that
Tom
had
left?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
nicht
gemerkt,
dass
meine
Stimme
fehlen
würde.
I
didn't
notice
that
my
vote
was
missing.
WMT-News v2019
Habt
ihr
denn
die
Wanderer
nicht
befragt
und
nicht
gemerkt
ihre
Zeugnisse?
Have
ye
not
asked
them
that
go
by
the
way?
and
do
ye
not
know
their
tokens,
bible-uedin v1
Ich
denke,
Sie
haben
das
bereits
gemerkt.
I've
guessed
you've
already
noticed
this
by
now.
TED2020 v1
Er
sagt,
dass
Sie
ihn
sich
gerade
schon
gemerkt
haben.
He
says,
in
fact,
you've
already
remembered
it.
TED2020 v1
Wie
hättest
du
sonst
gemerkt,
wie
mir
zumute
war?
I
couldn't
make
you
see
how
I
felt,
Charlie.
OpenSubtitles v2018
Das
hat
anscheinend
das
ganze
Theater
gemerkt.
Everyone
in
the
theater
seems
to
have
noticed
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
du
das
gemerkt
hast.
I
didn't
know
you
ever
noticed.
OpenSubtitles v2018