Translation of "Gemeinschaftlichen rechtsvorschriften" in English

In den geltenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften sind solche Bestimmungen bereits enthalten.
Current Community legislation already includes such provisions.
Europarl v8

Welche Staaten widersetzen sich der Annahme solcher gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften?
Which States are opposed to Community rules of this type being adopted?
Europarl v8

Mit dieser Verknüpfung wurde die Straffung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften erreicht.
The amalgamation had the effect of streamlining Community legislation.
Europarl v8

Und genau das erreichen wir mit gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften.
This is something which is dealt with precisely by having Community legislation.
Europarl v8

Die Patientenrechte müssen Teil der künftigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften im Gesundheitswesen sein.
Patients' rights should be part of future Community health legislation.
Europarl v8

Die regionaltypischen und traditionellen Erzeugnisse dürfen nicht den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften geopfert werden.
Local and traditional production should not fall victim to European legislation.
Europarl v8

Bedauerlicherweise hat der Sport keine Grundlage in den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften.
It is regrettable that sport has no legal basis in Community legislation.
Europarl v8

Das ist nur über eine Änderung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zu Fleischzubereitungen möglich.
The only way to do so would be to amend the Community legislation on meat preparations.
Europarl v8

Somit war die Aufnahme des Rechts auf Familienzusammenführung in die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften unerlässlich.
It was therefore crucial to incorporate the law on family reunification into Community legislation.
Europarl v8

Der Europäische Gerichtshof hat die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften anders ausgelegt als einzelstaatliche Regierungen.
The European Court of Justice has interpreted Community rules in a different way compared to interpretation by national governments.
TildeMODEL v2018

Die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften enthalten im Übrigen keine allgemein gültige Begriffsbestimmung für das Recycling.
In addition, Community legislation does not contain a generally applicable definition of recycling.
TildeMODEL v2018

In der Wahl der Terminologie wird Kohärenz mit den bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften angestrebt.
In the choice of terminology, coherence is sought with existing Community legislation.
TildeMODEL v2018

Eine derartige Bestimmung würde im Übrigen den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über den Sozialschutz zuwiderlaufen.
What is more, such a provision would be contrary to the Community legislation in force with regard to social security.
TildeMODEL v2018

Es ist fraglich, ob die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zur Bewältigung dieser Herausforderungen ausreichen.
In view of these challenges there is also a question about whether the legislative package at Community level is complete.
TildeMODEL v2018

Gegebenenfalls sind die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zu nennen, anderenfalls die einzelstaatlichen Rechtvorschriften.
Where appropriate Community legislation is mentioned. Otherwise the national legislation is mentioned.
DGT v2019

Außerdem erfüllen nun bestimmte Milchverarbeitungsbetriebe die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften.
Furthermore, certain milk processing establishments are now in compliance with Community legislation.
DGT v2019

Die geltenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften reichen zur Verwirklichung dieses Ziels nicht aus.
The existing Community legislation is not sufficient to achieve this objective.
DGT v2019

Dieser Artikel gilt unbeschadet der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über die Niederlassungsfreiheit und die Dienstleistungsfreiheit.
This Article shall be without prejudice to Community law on the freedom of establishment and the freedom to provide services.
DGT v2019

Die in diesem Zusammenhang finanzierten Maßnahmen stimmen mit den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften überein.
The measures thus financed comply with Community legislation.
TildeMODEL v2018

Die bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften werden auf nationaler Ebene nicht immer effizient durchgesetzt.
Existing European legislation is not always enforced efficiently at national level.
TildeMODEL v2018

Durch die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften sind bereits die grundlegenden technischen Normen festgelegt.
Community legislation already fixes basic technical standards.
TildeMODEL v2018

Er fragt sich jedoch, ob die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften ausreichen.
It wonders, however, whether the legislative package at Community level is complete.
TildeMODEL v2018

Die von den etablierten Festnetzbetreibern berechneten Zusammenschaltungsentgelte müssen nach gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften kostenorientiert sein.
Interconnection charges provided by incumbent fixed operators have to be cost-oriented according to Community law.
TildeMODEL v2018

Sämtliche gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften aus Vergangenheit und Gegenwart sind in der CELEX-Datenbank registriert.
All past and present Community legislation is registered in the CELEX database.
TildeMODEL v2018

Mit dem Vorschlag werden nur die bereits geltenden gemeinschaftlichen und nationalen Rechtsvorschriften erweitert.
The proposal merely extends what already exists in Community and national legislation.
TildeMODEL v2018

Wie bereits erwähnt gibt es gegenwärtig keine gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für die Rückversicherungsaufsicht.
As stated earlier, there is currently no Community legislation dealing with reinsurance supervision.
TildeMODEL v2018

Besondere Aufmerksamkeit gilt dem Erfordernis, die Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zu verbessern.
Particular attention will be given to the need to improve the quality of Community legislation.
TildeMODEL v2018

Wie kann das Verhältnis zwischen gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Rechtsvorschriften opti­mal gestaltet werden?
Firstly, how can Community and national legislation best be dovetailed?
TildeMODEL v2018