Translation of "Gemeinsames team" in English

Warum machen wir nicht alle ein gemeinsames Team?
Why don't we all be a team? Why don't we all be a team?
OpenSubtitles v2018

Bereits seit März arbeitet der Vertrieb als gemeinsames Team.
Sales has been integrated into one joint team since March.
ParaCrawl v7.1

Wie stellen wir ein gemeinsames Verständnis bei Team und Auftraggeber sicher?
How do we ensure a common understanding between team and client?
ParaCrawl v7.1

Im Eishockey der Frauen wurde ein gemeinsames Team aus Süd- und Nordkorea gebildet.
A unified women's ice hockey team included players from both North and South Korea.
WikiMatrix v1

Unser Motto lautet: „Gemeinsames Ziel / gemeinsame Handlung / gemeinsames Team.“
Our motto: common target / common action / joint team.
CCAligned v1

Ein gemeinsames Team aus technischen und juristischen Gutachtern soll die Ursachen aufarbeiten sowie einen Schlichtungs­vorschlag erarbeiten.
A team of technical and legal experts is charged with investigating the causes and drafting a settlement proposal.
ParaCrawl v7.1

Die Sieger waren ein gemeinsames Team von Lvov und Chervonongrad Arbeitern 'Molotow-Cocktail '.
The winners became united team of Lvov and Chervonongrad workers 'Molotov cocktail'.
ParaCrawl v7.1

Mit der Verschmelzung bilden wir ein gemeinsames Team um unsere Kunden noch besser bedienen zu können.
Thanks to the fusion, we become one common team and can serve our customers even better now.
ParaCrawl v7.1

Dies war nur dank der engen Kooperation mit unseren Kunden und Partnern als gemeinsames Team möglich!
This was only possible thanks to the close cooperation with our customers and partners as a joint team!
ParaCrawl v7.1

Es wäre vielleicht möglich, eine gemeinsame Grenzpolizei zu organisieren - darüber wurde in den Räten Justiz und Inneres gesprochen -, aber es wäre eine gemeinsame Gruppe von Personen, die auf die gleiche Weise rekrutiert wären, wie wir hier ein gemeinsames Team von Übersetzern oder Beamten haben, das heißt, es wären Bedienstete der Gemeinschaft, die ihre eigenen Regeln und sicherlich ihre Uniform und ihre Sprachenregelung - da ich sehe, dass Sie darüber beunruhigt sind - und die sicherlich ihre Erkennungszeichen und vor allem ihren Verhaltenskodex hätten, der für alle einheitlich wäre.
A common border police team could possibly be put together, as has been suggested in the Justice and Home Affairs Councils, but this would be a common body of people recruited in the same way that, for example, we recruit a common body of interpreters or officials in this House, that is to say, they would be Community officials bound by their own rules, with their own uniform and language system - which I can see is something you are concerned about - and which will surely have its own distinguishing marks and, most importantly, a code of conduct that will be common to all.
Europarl v8

Mit ihren neuen Ringcharakteren „Flyboy“ Rocco Rock und Johnny Grunge bildeten sie nun ein gemeinsames Team, das den Namen "Public Enemy" trug und nach der gleichnamigen Band benannt war.
In 1993, he used the name Rocco Rock and formed a tag team named The Public Enemy with Johnny Grunge, with a gimmick of inner city criminals, or "hoodies".
Wikipedia v1.0

August wurde ein gemeinsames Team der BSF und der Distriktpolizei von Rebellen im Dorf Bhuski (Chhattisgarh) unter der Polizeistation Durg Kondal im Distrikt angegriffen, als sie in den frühen Morgenstunden gewöhnliche Untersuchungsarbeiten durchführten.
On 29 August, a joint team of BSF and district police was attacked by the rebels in Bhuski village (Chhattisgarh) under Durg Kondal police station in the district while they were conducting routine search operations in the wee hours.
Wikipedia v1.0

Um die Leistungsfähigkeit der Steuerbehörden für die Kontrolle grenzüberschreitender Umsätze zu erhöhen, sollten gemeinsam durchgeführte behördliche Ermittlungen vorgesehen werden, bei denen Beamte aus zwei oder mehr Mitgliedstaaten ein gemeinsames Team bilden und sich aktiv an einer gemeinsam durchgeführten behördlichen Ermittlung beteiligen können.
In order to strengthen the capacity of tax authorities to check cross-border supplies, there should be administrative enquiries carried out jointly enabling officials from two or more Member States to form a single team and actively take part in an administrative enquiry carried out jointly.
DGT v2019

Ein gemeinsames zentrales Team soll die von Einrichtungen auf dem Gebiet der vier Parteien durchgefuehrten Entwurfs-, Forschungs- und Entwicklungsarbeiten koordinieren und aufeinander abstimmen.
This joint team will be located in three equally important co-centers at Garching (near Munich), in Naka (Japan)
TildeMODEL v2018

Der Rat begrüßt den Vorschlag der Kommis­sion, ein gemeinsames Team von EU-Experten zu entsenden, mit der Aufgabe, die dringendsten Bedürfnisse zu ermitteln und insbesondere die haitianischen Behörden in ihrer Handlungsfähigkeit zu unterstützen.
The Council welcomes the proposal of the Commission to dispatch a joint team of EU experts to assess the most pressing needs, notably to support the capacity of the Haitian authorities.
TildeMODEL v2018

Wir testen unsere Zusammenarbeit, indem wir ein gemeinsames Team zur Erkundung auf der Oberfläche des Planeten absetzen.
I propose that we test this relationship by cooperating in a joint exploration of the planet's surface.
OpenSubtitles v2018

Am 29. und 30. August, überfielen Rebellen aus dem Hinterhalt ein gemeinsames Team aus Paramilitär und Polizei in Bihar, wobei 10 getötet und 10 weitere verwundet wurden.
On 29–30 August 2010, rebels ambushed a joint paramilitary-police team in Bihar, killing 10, wounding 10 more, taking 4 prisoners and robbing more than 35 automatic rifles from the state forces.
WikiMatrix v1

Am 29. August wurde ein gemeinsames Team der BSF und der Distriktpolizei von Rebellen im Dorf Bhuski (Chhattisgarh) unter der Polizeistation Durg Kondal im Distrikt angegriffen, als sie in den frühen Morgenstunden gewöhnliche Untersuchungsarbeiten durchführten.
On 29 August 2010, a joint team of BSF and district police was attacked by the rebels in Bhuski village (Chhattisgarh) under Durg Kondal police station in the district while they were conducting routine search operations in the wee hours.
WikiMatrix v1

Als gemeinsames Team von Ärzten und Softwareentwicklern haben wir unsere langjährige Erfahrung und Expertise aus dem medizinischen und dem technischen Bereich darauf verwendet, innovative Technologien zur Therapieoptimierung nutzbar zu machen.
As a joint team of physicians and software developers, we have used our many years of experience and expertise from the medical and technical fields to make innovative technologies available for therapy optimization.
CCAligned v1

Wie die meisten von euch bereits wissen, hat Funcom ein gemeinsames, zentralisiertes Team aus erfahrenen Entwicklern gebildet, das für den Support, die Verbesserung und die Erweiterung aller drei Live-Titel verantwortlich ist.
As most of you know by now, Funcom has established a joint, centralized team of experienced developers who have been tasked with supporting, enhancing and expanding all three live games.
ParaCrawl v7.1

Laut dem IDF-Sprecher befasst sich seit 2014 ein gemeinsames Team aus militärischen Nachrichtendiensten und dem Nordkommando mit den operativen, technologischen und geheimdienstlichen Aspekten des Problems.
According to the IDF spokesman, since 2014 a joint team from military intelligence and the Northern Command have been dealing with the operational, technological and intelligence aspects of the issue.
ParaCrawl v7.1

Zwei Faktoren waren hier entscheidend: Die Tatsache, dass wir in der Lage waren, 108 MW Generatorleistung kurzfristig aus unseren Depots bereitzustellen, und die Fähigkeit unseres Teams, mit Hydro Tasmania an deren Hauptsitz in Hobart eng zusammenzuarbeiten, und Probleme als ein gemeinsames Team zu lösen.
Two factors were essential here: the fact we were able to bring in 108 MW of generators at short notice from our  depots, and our team's ability to work closely with Hydro Tasmania in their Hobart headquarters, solving problems together quickly as one unified team.
ParaCrawl v7.1

Ein gemeinsames Team von Rhodia und Dow Corning hat in enger Zusammenarbeit bereits Prototypenlösungen entwickelt und ist derzeit im Gespräch mit möglichen Kunden weltweit über deren aktive Beteiligung an den nächsten Entwicklungsschritten.
Team members from Rhodia and Dow Corning have been working closely together to develop prototype solutions and are now actively engaged in identifying prospective customers around the world to contribute and participate in the next steps of the development activity.
ParaCrawl v7.1

Die Partnerschaft vereint die bereits bestehenden Sitecore-Partner von WPP – AKQA, Cognifide, Globant, Mirum, Ogilvy, POSSIBLE, VML, und Wunderman – und schafft so ein gemeinsames Team für die Zusammenarbeit mit den Produkt-, Vertriebs- und Support-Teams von Sitecore mit dem Ziel, innovative, personalisierte Kundenerlebnisse zu entwickeln.
The partnership brings together WPP's existing Sitecore partners – AKQA, Cognifide, Globant, Mirum, Ogilvy, POSSIBLE, VML, and Wunderman – and creates a single team to work with Sitecore's product, sales, and support teams to develop innovative, personalized customer experiences.
ParaCrawl v7.1

Ein erster Schritt wurde im April 1982 gemacht, Zeitalter, an dem die drei in Panavia assoziierten Partner ein gemeinsames Team von Ingenieuren ausbildeten.
A first step was crossed in April 1982, time to which the three partners associated in Panavia trained a common team of engineers.
ParaCrawl v7.1