Translation of "Gemeinsam gewinnen" in English

Und du schreibst, dass man diesen Kampf nur gemeinsam gewinnen kann.
You also wrote that we're powerless to win the struggle on our own.
OpenSubtitles v2018

Der Kampf gegen vernachlässigte armutsassoziierte Krankheiten lässt sich nur gemeinsam gewinnen.
The fight against neglected poverty-related diseases can only be won jointly.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam könnten wir gewinnen", drängte Kurala leidenschaftlich.
Together we should be able to win," Kurala implored passionately.
ParaCrawl v7.1

Sie können aber gemeinsam den Frieden gewinnen.
But together they can win peace.
ParaCrawl v7.1

Wie wir gemeinsam den Titel gewinnen können?
So, what can we do together to grab the title?
CCAligned v1

Weil wir gemeinsam arbeiten, gewinnen wir.
Because when we come together, we win.
CCAligned v1

Rapha Condor will stilvoll Rennen gewinnen gemeinsam mit Fans und Fahrern allerorten.
Rapha Condor aims to win races in style and engage with fans and riders everywhere.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam Erkenntnis gewinnen und an unserer eigenen Aufklärung 2.0 arbeiten.
We want to win insight and work towards our own enlightenment 2.0.
ParaCrawl v7.1

Wolfram Mannherz: „Gemeinsam gewinnen!“
Wolfram Mannherz: "Win together!“
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein globaler Kampf, den wir nur gemeinsam gewinnen oder verlieren können.
This is a global fight that we will either win or lose together.
ELRC_3382 v1

Man kann nur gemeinsam gewinnen, und nicht, wenn man gegen Wehrlose kämpft.
No one wins unless everyone wins. And you don't win by beating up on people who can't defend themselves.
OpenSubtitles v2018

Lasst uns das gemeinsam gewinnen.
Let's win this together.
OpenSubtitles v2018

Wenn dabei Fehler auftauchen, stellen wir uns ihnen, lernen dadurch und gewinnen gemeinsam.
If mistakes happen, we face them, learn from them and together we gain something.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam gewinnen Wir schaffen Lösungen, von denen unsere Kunden und das Unternehmen profitieren.
Winning together We create solutions that benefit our customers and the business.
ParaCrawl v7.1

Als dieses neue Automatisierungsprojekt auf uns zukam, dachte ich, wir könnten es gemeinsam gewinnen.
When this new automation project came up, I really thought we could win this together.
ParaCrawl v7.1

Getreu dem Motto "Gemeinsam gewinnen" bietet Porsche Motorsport mehr als "klassisches Sponsoring".
True the motto "winning together", Porsche Motorsport provides more than "classic sponsorship".
ParaCrawl v7.1

Die Unternehmensphilosophie definiert der verheiratete Vater dreier erwachsener Töchter mit dem Motto GEMEINSAM GEWINNEN.
The married father of three adult daughters defines the corporate philosophy with the motto GET TOGETHER AND WIN.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam werden wir gewinnen, und gemeinsam werden wir gewinnen" - Chodorkowski ihre Behandlung.
Together we are going to win, and together we will win" - Khodorkovsky completed their treatment.
ParaCrawl v7.1

Was wir gemeinsam lernen müssen ist, daß wir nur gemeinsam die Zukunft gewinnen können und daß der gemeinsame Nutzen für jeden einzelnen besser ist als das Beharren auf individuellen Scheinnutzen.
What we have to learn together is that we can only achieve the future together, and that common value for each of us is better than that we insist on individual apparent values.
Europarl v8

Der Kampf gegen die illegale Zuwanderung richtet sich also nicht "gegen" die illegalen Zuwanderer, sondern ist Teil des Kampfes gegen das organisierte Verbrechen, den wir gemeinsam gewinnen müssen.
The fight against illegal immigration is therefore not directed 'against' the illegal immigrants as such: it is part of the battle against organised crime, which is something we have to win together.
Europarl v8

Der Erweiterungsprozess kam voran dank einer außerordentlichen Entschlossenheit, dem politischen Mut und der Vision, dass wir gemeinsam alle nur gewinnen können.
The enlargement process has moved forward thanks to amazing determination, political courage and vision: united we will all win.
TildeMODEL v2018

Doch wenn das, was du sagtest, eintritt... Dass uns allen ein Krieg droht, den wir nur gemeinsam gewinnen können...
But if you meant what you said, then we all face a war that we must somehow face together.
OpenSubtitles v2018