Translation of "Gemeinsames mittagsessen" in English
Nach
Ansprachen
von
Herrn
Schlösser
und
Christoph
Graf,
die
das
vergangene
Jahr
Revue
passieren
ließen,
folgte
ein
gemeinsames
Mittagsessen.
After
speeches
by
Mr.
Schlösser
and
Christoph
Graf,
which
reviewed
the
past
year,
a
joint
lunch
followed.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
an
ein
gemeinsames
Mittagsessen
standen
noch
verschiedene
Übungen
auf
dem
Programm,
die
den
Beteiligten
die
Möglichkeit
gaben,
sich
besser
kennenzulernen,
die
gemeinsamen
Potentiale
zu
erkennen
und
als
Team
über
sich
hinaus
zu
wachsen.
After
a
communal
lunch,
various
exercises
were
on
the
agenda,
which
gave
the
participants
the
chance
to
get
to
know
one
another
better,
recognise
their
shared
potential
and
to
grow
as
a
team.
ParaCrawl v7.1
Neben
einer
Info
Session
bekamen
Interessierte
Kandidaten
während
eines
gemeinsamen
Mittagsessen
die
Möglichkeit
zum
Austausch
mit
aktuellen
Studenten
des
EMBA
Programms
sowie
dem
EMBA-Team.
In
addition
to
an
info
session,
during
a
lunch
together
interested
candidates
had
a
chance
to
visit
with
current
students
of
the
EMBA
program
and
with
the
EMBA
team.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abschluss
einer
2-Tage
Sitzung
des
Exekutivkomitees
der
FCI
im
FCI-Sekretariat
in
Thuin,
haben
sich
die
Exekutivkomitees
der
FCI
und
der
SRSH
(Belgien)
und
ihre
Teams
am
12.
Februar
2014
anlässlich
eines
gemeinsamen
Mittagsessen
in
Brüssel
getroffen,
das
zu
einem
interessanten
Gedankenaustausch
über
verschiedene
Themen
Anlass
gab
und
das
als
Symbol
für
die
enge
Zusammenarbeit
zwischen
der
FCI
und
einem
seiner
Gründermitglieder,
mit
Frankreich,
Deutschland,
Österreich
und
den
Niederlanden
gilt.
On
Wednesday
12th
February,
2014,
following
a
2-day
FCI
Executive
Committee
meeting
at
the
FCI
Headquarters,
the
Executive
Committee
of
both
FCI
and
SRSH,
gathered
in
Brussels,
with
their
respective
staffs,
for
a
very
friendly
lunch
and
interesting
exchange
of
opinions
about
different
matters:
a
symbol
of
the
close
cooperation
between
the
FCI
and
one
of
its
founding
members,
together
with
France,
Germany,
Austria
and
the
Netherlands.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
gemeinsamen
Mittagsessen
wurden
weitere
Ideen
&
Erfahrungen
in
einem
Workshop
ausgetauscht,
um
den
Grundstein
für
den
weiteren
Erfolg
im
wachsenden
Markt
der
Wiederverwendung
unserer
wertvollsten
Ressource
Wasser
zu
legen.
After
a
common
lunch,
further
ideas
and
experiences
were
exchanged
in
a
workshop
to
lay
the
foundation
for
continuing
success
in
the
growing
market
of
reuse
of
our
most
valuable
resource,
water.
ParaCrawl v7.1