Translation of "Geltung deutschen rechts" in English
Diese
Auffassung
dürfte
jedenfalls
unter
der
Geltung
deutschen
Rechts
kaum
zutreffen.
To
be
sure,
such
interpretation
of
the
GPL
license
is
hardly
true
under
German
law.
ParaCrawl v7.1
Für
Kunden/Reisende,
die
nicht
Angehörige
eines
Mitgliedstaats
der
Europäischen
Union
oder
Schweizer
Staatsbürger
sind,
wird
für
das
gesamte
Rechts-
und
Vertragsverhältnis
zwischen
dem
Kunden/Reisenden
und
Velociped
die
ausschließliche
Geltung
des
deutschen
Rechts
vereinbart.
For
customers/travellers
who
do
not
belong
to
a
member
state
of
the
European
Union,
or
are
not
Swiss
citizens,
the
exclusive
application
of
German
law
is
agreed
for
the
entire
legal
and
contractual
relationship
between
the
customer/traveller
and
Velociped.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
das
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland,
es
sei
denn,
die
Geltung
deutschen
Rechts
ist
aufgrund
zwingender
Normen
ausgeschlossen.
Law
of
the
Federal
Republic
of
Germany
applies,
unless
the
validity
of
the
German
law
is
excluded
due
to
mandatory
standards.
ParaCrawl v7.1
Für
Reisende,
die
nicht
Angehörige
eines
Mitgliedstaats
der
Europäischen
Union
oder
Schweizer
Staatsbürger
sind,
wird
für
das
gesamte
Rechts-
und
Vertragsverhältnis
zwischen
dem
Reisenden
und
der
TTM
die
ausschließliche
Geltung
des
deutschen
Rechts
vereinbart.
For
clients
who
are
not
nationals
of
a
member
state
of
the
European
Union
or
Swiss
nationals,
it
is
agreed
that
the
entire
legal
and
contractual
relationship
between
the
client
and
TTM
shall
be
exclusively
governed
by
German
law.
ParaCrawl v7.1
Das
Landgericht
Oldenburg
hatte
mit
Urteil
vom
11.06.2014
(5
O
908/14)
über
die
Rechtmäßigkeit
einer
Rechtswahlklausel
in
den
AGB
eines
Internetshop-Betreibers
zu
befinden,
welche
für
die
AGB
des
auch
an
Verbraucher
mit
Wohnsitz
im
Ausland
gerichteten
Shops
die
Geltung
deutschen
Rechts
anordnete.
By
judgement
dated
11
June
2014
(5
O
908/14),
the
Regional
Court
[Landgericht,
LG]
of
Oldenburg
had
to
decide
on
the
legality
of
a
choice
of
law
clause
in
the
general
terms
and
conditions
of
an
internet
shop
operator
who
had
ordered
the
applicability
of
German
law
for
the
general
terms
and
conditions
of
its
shop
whose
custom
was
also
aimed
at
consumers
resident
abroad.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
vereinbaren
die
Geltung
des
deutschen
Rechtes
für
Ihre
gegenseitigen
rechtlichen
Beziehungen
aus
dem
geschlossenen
Mietvertrag.
The
parties
agree
the
application
of
German
law
for
their
mutual
legal
relations
from
the
closed
contract.
CCAligned v1
Für
alle
Streitigkeiten
aus
Verträgen
und
über
das
Bestehen
von
Verträgen
wird
die
ausschließliche
Geltung
deutschen
Rechtes
vereinbart.
The
exclusive
application
of
German
law
will
be
agreed
for
any
dispute
arising
from
contracts
and
about
the
existence
of
contracts.
ParaCrawl v7.1