Translation of "Gegenläufige tendenz" in English

Auf russischer Seite ist allerdings die gegenläufige Tendenz festzustellen.
However, quite the opposite can be observed on the Russian side.
Europarl v8

Gleichzeitig ist jedoch in manchen Bereichen auch eine gegenläufige Tendenz zu beobachten.
At the same time, however, a contrary tendency is becoming apparent in a number of fields.
TildeMODEL v2018

Trotz Rezession ist für Energiespeichertechnologien und Batterieforschung eine gegenläufige Tendenz feststellbar.
Despite recession, energy storage technologies for battery research and an opposite trend identified.
ParaCrawl v7.1

Sie dulden nicht einmal Witze oder Ironie, wenn sie eine gegenläufige Tendenz vermuten.
They do not even tolerate jokes or irony if they assume a contrary tendency.
ParaCrawl v7.1

Eine gegenläufige Tendenz - in Richtung der Desintegration - würde beispielsweise aus Versuchen entstehen, die Höhe des EU-Haushalts drastisch zu kürzen.
An opposite tendency - towards disintegration - would result from, for example, attempts to slash EU budget levels.
Europarl v8

Ohne diese gegenläufige Tendenz im Verkehrssektor wären die Treibhausgasemissionen der EU-27 von 1990 bis 2005 nicht um 7,9 %, sondern um 14 % gesunken.
Without this converse trend in the transport sector, EU-27 GHG emissions would have fallen between 1990 and 2005 by 14 %, instead of 7.9 %.
EUbookshop v2

Im Europäischen Parlament ist erfreulicherweise eine gegenläufige Tendenz festzustellen, denn nach den Wahlen vom Juni 1989 zählt es 96 weibliche Abgeordnete.
Luckily, the opposite trend has been seen in the European Parliament, where 96 women were voted in in June.
EUbookshop v2

Während die Entwicklung schwefelhaitiger Gase mit der Konzentration an zugesetztem Fe 2 0, ständig zunimmt, ist bei einem Zusatz von Al 2 O 3 (basisch) eine gegenläufige Tendenz zu beobachten.
Whereas the development of sulfur-containing gases constantly increases with increasing concentrations of added Fe2 O3, an opposite tendency is observable with additions of Al2 O3 (basic).
EuroPat v2

Eine gegenläufige Tendenz zeigt sich im Kreis der etablierten Traditionsweingüter und jüngeren Winzer mit einer fundierten Ausbildung in Önologie und Betriebswirtschaft, die mit Rekultivierung renommierter, lange vergessener Lagen, ihre Betriebe vergrößern.
There has been the opposite trend amongst the established traditional wine estates and more recent vintners with a sound education in oenology and business management, who have increased their business through the reclamation of once renowned, but long forgotten sites.
WikiMatrix v1

Während die Entwicklung schwefelhaltiger Gase mit der Konzentration an zugesetztem Fe 2 O 5 ständig zunimmt, ist bei einem Zusatz von Al 2 O 3 (basisch) eine gegenläufige Tendenz zu beobachten.
Whereas the development of sulfur-containing gases constantly increases with increasing concentrations of added Fe2 O3, an opposite tendency is observable with additions of Al2 O3 (basic).
EuroPat v2

In der geschichtlichen Ausformung der Kirche zeigt sich jedoch auch eine gegenläufige Tendenz, daß die Kirche zufrieden wird mit sich selbst, sich in dieser Welt einrichtet, selbstgenügsam ist und sich den Maßstäben der Welt angleicht.
In the concrete history of the Church, however, a contrary tendency is also manifested, namely that the Church becomes self-satisfied, settles down in this world, becomes self-sufficient and adapts herself to the standards of the world.
ParaCrawl v7.1

Es kann gleichlaufend eine gegenläufige Tendenz beobachtet werden, die sich in einer Art Renaissance regionaler Kulturen bzw. Besinnung auf das Eigene an der Peripherie eines Wirtschaftszentrums äußert (z.B. GUS nach Zerfall der SU).
One can observe running at the same time a counter tendency, which is expressed in a kind of Renaissance of regional cultures or consciousness of their own culture on the periphery of a shopping center (for example, GUS after the fall of the SU).
ParaCrawl v7.1

Das aber stellt eine gegenläufige Tendenz zur Selbstzweckbewegung der Kapitalverwertung dar, die nur in Gang bleibt, wenn immer mehr Wert produziert wird.
And that represents a tendency that opposes the end-in-itself motion of capital valorization, which only can go on, if more value is constantly produced.
ParaCrawl v7.1

Hintergrund ist, dass die Qualitätsparameter Häckselqualität 117b und Energiebedarf 117c gegenläufige Tendenz aufweisen, da der Energiebedarf umso höher ist, je feiner der Gutstrang 28 eine schnelle Verrottung begünstigend zerkleinert wird.
The background is that the quality parameters chop quality 117 b and energy demand 117 c have opposing tendencies, since the energy demand is that much greater the more finely the crop flow 28 is chopped/shredded in order to promote rapid decay.
EuroPat v2