Translation of "Ganz linken" in English
In
den
ganz
linken,
schüttest
du
das
schön
rein.
Fill
the
one
on
the
far
left.
OpenSubtitles v2018
Eine
Gewinnkombination
muss
beginnend
auf
der
ganz
linken
Walze
gebildet
werden.
A
winning
combination
has
to
be
formed
by
starting
from
the
leftmost
reel.
ParaCrawl v7.1
Die
zwei
Heiligtümer
ganz
auf
der
linken
Seite
haben
eine
schlecht
definierte
Stelle.
The
two
sanctuaries
completely
on
the
left
have
a
less
precise
location.
ParaCrawl v7.1
Das
Panel
ganz
auf
der
linken
Seite
enthält
Informationen
und
Tipps
über
SmartMovie.
The
leftmost
presents
information
and
advice
concerning
your
SmartMovie.
ParaCrawl v7.1
Dort
ist
die
Messner-Route,
ganz
auf
der
linken
Seite
der
Diamir-Flanke,
wahrscheinlich
am
vielversprechendsten.
The
Messner
route,
on
the
far
left
side
of
the
Diamir
flank,
is
probably
the
most
promising.
ParaCrawl v7.1
Blockupy
besteht
aus
ganz
unterschiedlichen,
linken
Akteuren,
alle
haben
ihre
eigenen
Projekte.
Blockupy
consists
of
very
different,
left
actors,
all
have
their
own
projects.
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten,
ganz
linken
Spalte,
unter
der
Zusammenfassung,
sind
drei
Zellen.
In
the
first
column
on
the
left,
under
Narrative
Summary,
there
are
three
cells.
ParaCrawl v7.1
Die
Symbole
müssen
aufeinander
folgen
und
die
Gewinnkombination
muss
auf
der
ganz
linken
Walze
beginnen.
The
symbols
have
to
drop
next
to
each
other
starting
from
the
leftmost
reel.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
in
dem
Menü
durchnummeriert
angezeigt,
welches
mit
dem
ganz
linken
Register-Knopf
angewählt
wird.
They
will
be
named
by
numbers
within
the
list
activated
by
the
most
left
menu
button.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Muster
dauert
an,
bis
das
Wild-Symbol
auf
der
ganz
linken
Walze
auftaucht.
This
pattern
goes
on
until
the
Wild
symbol
twinkles
off
the
far
left
column.
ParaCrawl v7.1
Die
Kette
muss
von
der
ganz
linken
Walze
in
Richtung
der
rechten
Walze
gebildet
werden.
The
chain
should
be
formed
from
the
leftmost
reel
and
should
end
at
the
rightmost
reel.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
hört
man
vom
ganz
linken
Rand
-
nicht
von
den
vernünftigen
Kräften
hier,
die
leicht
links
von
uns
sitzen
-,
dass
Europa
mehr
oder
weniger
in
kommunistische
Zeiten
zurück
soll.
Those
on
the
far
left
-
not
those
sensible
forces
here
who
sit
slightly
to
the
left
of
us
-
are
now
saying
that
Europe
should
more
or
less
revert
to
Communist
times.
Europarl v8
Die
europäischen
Liberalen,
Sozialisten
und
ganz
Linken
haben
die
fachlichen
Stellungnahmen
von
drei
Ausschüssen
nicht
beherzigt
und
unser
Paket
von
Änderungsanträgen
abgelehnt,
mit
denen
so
abscheuliche
Einfälle
wie
die
Transplantation
von
menschlicher
DNA
auf
Tierembryonen
verboten
werden
sollten.
European
liberals,
socialists
and
the
hard
left
failed
to
heed
the
expert
opinions
of
three
committees,
and
rejected
our
package
of
amendments
outlawing
monstrous
ideas
such
as
the
transplantation
of
human
DNA
into
animal
embryos.
Europarl v8
Natürlich
hat
diese
Debatte
auch
eine
andere
Dimension,
wie
ein
Sprecher
der
Linken
ganz
richtig
sagte.
Of
course
this
debate
has
a
further
dimension
too,
as
a
speaker
from
the
Left
quite
rightly
noted.
Europarl v8
Es
gibt
viele
Leute,
die
am
ganz
linken
Rand
dieser
Verteilung
sind,
von
denen
zehnmal
weniger
gesprochen
wurde
als
erwartet.
There
are
many
people
who
end
up
on
the
far
left
on
this
distribution
who
are
talked
about
10
times
fewer
than
they
should
have
been.
TED2013 v1.1
Über
diese
Rastung
83,
84
wird
die
Platte
74
in
ihrer
Grundposition
verriegelt,
in
der
der
Ladewagen
65
ganz
aus
dem
Arbeitsraum
18
herausgefahren
ist,
sich
also
in
Fig.
2
in
der
ganz
linken
Position
befindet.
By
means
of
this
snap
lock
83,
84,
plate
74
is
locked
in
its
rest
position
in
which
loading
carriage
65
is
retracted
entirely
out
of
working
space
18,
i.e.
is
in
the
position
all
the
way
to
the
left
in
FIG.
2.
EuroPat v2
Die
hintere
Schwinge
74
wird
durch
die
feste
Ausrichtung
der
vorderen
Welle
36
und
damit
auch
der
vorderen
Schwinge
34
während
dieser
Pendelbewegung
im
Uhrzeigersinn
so
seitlich
verstellt,
daß
sie
in
ihrer
ganz
linken
extremen
Position,
in
der
der
Bogen
12.1
übergeben
werden
soll,
verschwenkt
zur
vorderen
Schwinge
34
liegt
und
dadurch
der
Bogen
12.1
parallel
zum
Bogen
12.2
zu
liegen
kommt.
During
this
oscillating
movement,
the
rear
rocker
74
is
laterally
displaced
in
a
clockwise
direction
because
of
the
fixed
orientation
of
the
front
shaft
36
and
thus
also
the
front
rocker
34
in
such
a
way,
that
in
its
extreme
left
position
in
which
the
sheet
12.1
is
to
be
transferred,
it
lies
pivoted
with
respect
to
the
front
rocker
34
and
because
of
this
the
sheet
12.1
comes
to
rest
parallel
with
the
sheet
12.2.
EuroPat v2
Wir
befinden
uns
genau
auf
dem
Strand
der
Insel
Bella,
wenn
man
die
Treppen
hinuntergeht,
ganz
auf
der
linken
Seite.
We
are
located
right
at
the
Isola
Bella,
going
down
by
the
stairs,
on
the
corner
over
left.
CCAligned v1
Die
Symbole
müssen
nebeneinander
liegen,
beginnend
bei
der
ganz
linken
Walze,
um
als
Treffer
zu
gelten.
The
symbols
have
to
lie
consequtively,
starting
from
the
leftmost
reel,
to
qualify
as
hits.
ParaCrawl v7.1
Hier,
ganz
am
linken
Ende
eines
großen
Felsbandes,
befindet
sich
der
durch
ein
Metallschild
gekennzeichnete
Einstieg
des
Klettersteigs
(Entfernung
vom
Auto:
1
Stunde).
A
metal
plate
at
the
extreme
left-hand
side
of
the
obvious
wide
ledge
marks
the
start
of
the
ferrata
(1
hour
from
the
car).
ParaCrawl v7.1
Lauft
in
den
Ganz
auf
der
linken
Seite
und
sammelt
dort
die
Automatik-Munition
und
die
entsprechende
Automatik
Waffen
ein.
Run
into
the
passage
on
the
left
and
collect
all
the
automatic
ammo
and
the
automatic
pistols
.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausrichtung
der
Symbole
muss
für
die
regulären
und
die
Wild-Symbole
von
der
ganz
linken
Walze
nach
rechts
erfolgen.
The
alignment
of
symbols
starts
from
the
leftmost
reel
in
the
case
of
Wild
and
regular
icons.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
dabei
beachten,
dass
Kombination
aus
gleichen
Symbolen
von
der
ganz
linken
Walze
aus
beginnen
muss.
You
have
to
note
that
a
series
of
similar
symbols
is
formed
starting
from
the
leftmost
reel.
ParaCrawl v7.1
Die
maximalen
Zählerstände
betragen
in
diesem
Beispiel
24
und
sind
in
Fig.10
ganz
am
linken
Rand
zu
erkennen.
In
this
example,
the
maximum
counter
readings
are
24
and
can
be
seen
at
the
far
left
edge
in
FIG.
10
.
EuroPat v2
Überfährt
beispielsweise
der
Fahrer
mit
seinem
Fahrzeug
eine
Fahrspurbegrenzung
auf
einer
Autobahn
zwischen
der
linken
und
der
mittleren
Fahrspur,
so
wird
der
Sensor
nach
dem
Überfahren
dieser
Fahrspurbegrenzung
die
Fahrbahnrandmarkierung
auf
der
nun
ganz
linken
Fahrbahnseite
erkennen.
For
example,
if
the
driver
crosses
a
traffic
lane
boundary
on
a
highway
between
the
left-hand
and
the
central
traffic
lanes
with
his/her
vehicle,
the
sensor
will
recognize
the
roadside
marking
on
what
is
now
the
far
left
side
of
the
roadway
after
this
traffic
lane
boundary
has
been
crossed.
EuroPat v2
Dies
führt
dazu,
dass
nun
der
Abstand
zwischen
der
ganz
linken
Fahrbahnrandmarkierung
und
der
Fahrzeugseite
als
lateraler
Abstand
gewertet.
This
results
in
the
distance
between
the
far
left
roadside
marking
and
the
vehicle
side
now
being
considered
as
the
lateral
distance.
EuroPat v2
Da
die
Druckfeder
50
stärker
ist
als
die
Druckfeder
42
bleibt
der
Arretiersehlit¬ten
47
in
seiner
ganz
linken,
in
Fig.
Since
the
pressure
spring
50
is
stronger
than
the
pressure
spring
42,
the
locking
carriage
47
remains
in
its
position
fully
to
the
left
shown
in
FIG.
EuroPat v2