Translation of "Frist eingehalten" in English

Bis heute haben 12 Mitgliedstaaten, einschließlich Irland, diese Frist eingehalten.
To date, 12 Member States, including Ireland, have met this deadline.
Europarl v8

Italien hat die Frist nicht eingehalten.
Italy did not meet the deadline.
Europarl v8

Ich bin zuversichtlich, dass diese Frist eingehalten wird.
I am confident that this deadline will be met.
Europarl v8

Es ist daher ausgesprochen wichtig, dass diese Frist eingehalten wird.
It would also damage the internal market in the field of financial services: hence the importance of respecting the deadline.
Europarl v8

Der Ausschuss stellt fest, dass diese Frist nicht eingehalten wurde.
The Committee highlights that the mentioned deadline was not met.
TildeMODEL v2018

Die meisten Mitgliedstaaten haben diese Frist eingehalten.
Most Member States met this deadline.
TildeMODEL v2018

Keiner der genannten Mitgliedstaaten hat diese Frist eingehalten.
None of the Member States in question has met this deadline.
TildeMODEL v2018

Doch auch ohne diese Operation wäre die Frist 2012 nicht eingehalten worden.
But even without this operation, the 2012 deadline would have been missed.
TildeMODEL v2018

Doch auch ohne diese Belastung wäre die Frist nicht eingehalten worden.
However, also without this operation the deadline would have been missed.
TildeMODEL v2018

Lediglich Dänemark, Deutschland, die Niederlande und Finnland haben diese Frist eingehalten.
Only Denmark, Germany, the Netherlands and Finland did so by that deadline.
TildeMODEL v2018

Überprüfungen des Finanzministeriums haben ergeben, dass diese Frist eingehalten worden ist.
Checks carried out by the Finance Ministry show that that deadline was met.
TildeMODEL v2018

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt ist es unwahrscheinlich, daß diese Frist eingehalten werden kann.
At the present time, it seems unlikely that this deadline can be maintained.
EUbookshop v2

Wenn die Gemeinschaft zusammenarbeitet, kann diese Frist eingehalten werden.
Through Community cooperation, that deadline will be met.
EUbookshop v2

In jedem Fall wird die vereinbarte Frist genauestens eingehalten.
In any case, the agreed deadline will always be strictly met.
ParaCrawl v7.1

Wird diese Frist nicht eingehalten, gilt die Ware mit Fristablauf als abgenommen.
If this deadline is not met, the goods shall be considered accepted when this time period expires.
ParaCrawl v7.1

Er wird dann so gestellt, als wenn er die Frist eingehalten hätte.
They will then be in the same position as if they had observed the time limit.
ParaCrawl v7.1

Wird die Frist nicht eingehalten, kann der norwegische Zoll Strafgebühren erheben.
If you fail to meet the deadline, Customs and Excise can impose additional charges.
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank auch, dass Sie die Frist eingehalten haben.
Also, thanks for respecting the deadlines.
ParaCrawl v7.1

Wird diese Frist nicht eingehalten, berechnen wir 100 % der Behandlungskosten.
If this is not adhered to, 100 % of the cost of the treatment will be charged.
ParaCrawl v7.1

Der Finanzminister hat allerdings bereits angedeutet, dass diese Frist nicht eingehalten wird.
The minister of finance has already indicated that this deadline will not be met.
ParaCrawl v7.1

Die Gutachter werden regelmäßig gemahnt, sofern die Frist nicht eingehalten wird.
The experts are reminded if they do not adhere to the set time limit.
ParaCrawl v7.1

Schon hat er die Frist eingehalten!
Already it has met the deadline!
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe, es wird in absehbarer Zeit eingehen, aber die Frist wurde nicht eingehalten.
I hope that will be received in due course, but the deadline was not respected.
Europarl v8

Das Amt kann dann das Verfahren so weiterführen als wäre die Frist eingehalten worden.
The Office can thus continue the proceedings as if the time limit had been observed.
TildeMODEL v2018

Drei AKP-Staaten (Äquatorialguinea, Südafrika und Sudan) haben diese Frist nicht eingehalten.
Three ACP states (Equatorial Guinea, South Africa and Sudan) did not meet this deadline.
TildeMODEL v2018

Vom Rat haengt es nunmehr ab, ob die gesetzte Frist auch tatsaechlich eingehalten werden kann.
Observance of the deadline now depends largely on the Council.
TildeMODEL v2018