Translation of "Starre frist" in English
Diese
starre
Frist
kann
Personen
mit
Behinderungen
zweifelsfrei
an
der
vollen
Wahrnehmung
bestimmter
Rechte
im
Zusammenhang
mit
der
Freizügigkeit
hindern,
wie
z.B.
deren
Recht
auf
Freizeit
oder
das
Recht,
gegebenenfalls
jeglicher
Art
von
Notsituationen
zu
begegnen.
This
strict
deadline
for
people
with
disabilities
could
clearly
prevent
them
from
fully
benefiting
from
certain
rights
linked
to
the
free
movement
of
persons,
such
as
the
right
to
leisure,
or
the
right
to
deal
with
any
emergency
situations
in
which
they
might
be
involved.
TildeMODEL v2018
Diese
starre
Frist
kann
Personen
mit
Behinderungen
zweifelsfrei
an
der
vollen
Wahrnehmung
bestimmter
Rechte
im
Zusammenhang
mit
der
Freizügigkeit
hindern,
wie
z.B.
deren
Recht
auf
Freizeit
oder
das
Recht,
gegebenenfalls
jeglicher
Art
von
Notsituationen
zu
begegnen.
This
strict
deadline
for
people
with
disabilities
could
clearly
prevent
them
from
fully
benefiting
from
certain
rights
linked
to
the
free
movement
of
persons,
such
as
the
right
to
leisure,
or
the
right
to
deal
with
any
emergency
situations
in
which
they
might
be
involved.
TildeMODEL v2018
Allerdings
gibt
es
absolut
keine
starre
Frist
zu
entscheiden,
ob
ein
Kerl
vorzeitig
oder
vielleicht
auch
nicht
Cumming.
However
there
is
absolutely
no
rigid
time
period
to
decide
whether
a
guy
is
cumming
prematurely
or
maybe
not.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Land
wie
Portugal
mit
den
niedrigsten
Löhnen,
Pensionen
und
Renten
der
Europäischen
Union
und
den
höchsten
Quoten
in
Bezug
auf
den
vorzeitigen
Schulabbruch,
Arbeitsunfälle
und
Armut
sind
starre
Zeitpläne
und
Fristen
sowie
große
Einschränkungen
der
öffentlichen
Ausgaben
und
Investitionen
nicht
realisierbar,
will
man
nicht
seine
Entwicklung
verhindern
und
den
Weg
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Kohäsion
boykottieren.
In
a
country
like
Portugal,
which
has
the
lowest
salaries,
pensions
and
reforms
in
the
European
Union
and
the
highest
rates
of
premature
school-leaving,
accidents
at
work
and
poverty,
the
application
of
rigid
timetables
and
deadlines
and
major
restrictions
on
public
spending
and
investment
is
unacceptable,
because
this
will
impede
the
country'
s
development
and
obstruct
the
way
to
economic
and
social
cohesion.
Europarl v8