Translation of "Freien staat" in English
Ich
lebe
in
einem
freien
Staat.
This
is
a
free
country.
OpenSubtitles v2018
Danzig
wurde
zum
Freien
Staat
erklart.
Danzig
was
declared
a
Free
State.
OpenSubtitles v2018
Slowaken
sind
freundliche
und
friedliche
Menschen,
die
in
einem
freien
demokratischen
Staat.
Slovaks
are
friendly
and
peaceful
people
living
in
a
free
democratic
state.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
"freien
Staat"
komme
ich
später
zurück.
I
shall
return
to
the
"free"
state
later.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
nach
II
erstrebt
die
deutsche
Arbeiterpartei
"den
freien
Staat".
First
of
all,
according
to
II,
the
German
Workers'
party
strives
for
"the
free
state".
ParaCrawl v7.1
Ich
finde
es
nicht
richtig,
wie
sie
Irland
regieren,
ich
will
einen
freien
Staat.
I
don't
want
their
type
to
govern
Ireland.
I
want
a
free
state.
OpenSubtitles v2018
Die
Tlaxcalans
betrachten
ihren
Kampf
für
einen
freien
Staat
als
wichtigen
Teil
ihrer
Geschichte.
The
Tlaxcalans
consider
their
struggle
for
a
free
state
as
an
important
part
of
their
history.
ParaCrawl v7.1
Buddhistische
Nationalisten
der
"969
Bewegung"
propagieren
mit
neuen
diskriminierenden
Gesetzen
einen
Muslim-freien
buddhistischen
Staat.
Buddhist
nationalists
of
the
"969
movement"
are
propagating
new
discriminatory
laws
as
a
basis
for
a
Muslim-free
Buddhist
state.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
hat
sehr
weit
reichende
Wurzeln:
das
legitime
und
unantastbare
Recht
der
Palästinenser
auf
einen
freien
Staat
ist
mit
dem
gleichermaßen
unantastbaren
Recht
Israels
auf
Anerkennung
gekoppelt,
und
wir
wissen,
dass
Israel
in
vielen
Staaten
von
der
Landkarte
entfernt
worden
ist.
The
problem
has
very
remote
roots:
the
legitimate
and
sacrosanct
right
of
the
Palestinians
to
have
a
free
state
is
coupled
with
the
equally
sacrosanct
right
of
Israel
to
be
recognised,
and
we
know
that
Israel
has
been
removed
from
the
map
in
many
countries.
Europarl v8
Dieser
Plan
stärkt
die
Rolle
Israels,
er
nimmt
den
Kampf
der
Palästinenser
für
einen
freien,
unabhängigen
Staat
aufs
Korn
und
übt
Druck
auf
Syrien
und
den
Iran
aus.
This
plan
reinforces
the
role
of
Israel,
sets
its
sights
on
the
fight
of
the
Palestinians
for
a
free,
independent
state
and
exerts
pressure
on
Syria
and
Iran.
Europarl v8
Ich
freue
mich
über
die
Unabhängigkeit
des
Kosovo,
denn
nach
Jahrzehnten
der
Unterdrückung
hat
das
Volk
der
Kosovaren
endlich
einen
eigenen,
freien,
demokratischen
Staat,
nachdem
es
Jahrzehnte
unterdrückt
wurde
und
nachdem
es
zuletzt
Opfer
eines
Genozids
war,
der
nur
durch
internationale
Hilfe
gestoppt
werden
konnte.
I
am
glad
that
Kosovo
is
now
independent
as,
after
decades
of
oppression,
the
Kosovars
finally
have
their
own
free,
democratic
state,
having
been
oppressed
for
decades
and
more
recently
finding
themselves
the
victim
of
genocide
that
was
stopped
only
with
international
assistance.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
wenn
Netanjahu
fragt,
wie
wir
den
Antrag
der
Likud-Partei
bewerten
und
was
für
einen
palästinensischen
Staat
man
denn
wünsche
-
einen
freien
und
demokratischen
Staat
oder
einen
in
Ungesetzlichkeit
und
Terror
lebenden
und
somit
Terror
hervorbringenden
Staat
-,
stellt
er
vielleicht
eine
Frage,
die
auch
für
uns
und
für
Sie
nützlich
ist.
Commissioner,
when
Binyamin
Netanyahu
wonders
what
our
opinion
is
on
the
Likud
motion,
when
he
raises
the
question
of
the
nature
of
the
Palestinian
State
-
whether
it
is
a
free,
democratic
State
or
a
State
full
of
unlawful
activity
and
terror
which,
as
a
result,
breeds
terror
-
he
might
be
asking
us,
asking
you
too
a
valid
question.
Europarl v8
Der
berühmte
Ausspruch
Cavours,
„eine
freie
Kirche
in
einem
freien
Staat“,
sollte
die
Grundlage
für
das
Verhältnis
zwischen
ihnen
bilden.
Cavour’s
famous
dictum
‘a
free
church
in
a
free
state’
should
be
the
basis
for
relations
between
the
two.
Europarl v8
Während
er
in
diesen
Gebieten
war,
mit
der
Ausnahme
von
Kentucky,
war
er
überaus
ermutigt
worden,
durch
die
vorgefundenen
freien
Staat
in
der
Union.
While
in
these
areas,
with
the
exception
of
Kentucky,
he
was
greatly
encouraged
by
the
presence
of
free
states
in
the
Union.
Wikipedia v1.0
Jim
versucht,
einen
Weg
zur
Stadt
Cairo
in
Illinois
zu
finden,
um
von
dort
nach
Ohio
zu
kommen,
einem
freien
Staat,
um
seiner
Familie
die
Freiheit
zu
erkaufen.
Jim
plans
to
make
his
way
to
the
town
of
Cairo
in
Illinois,
a
free
state,
so
that
he
can
later
buy
the
rest
of
his
enslaved
family's
freedom.
Wikipedia v1.0
Noch
hatten
wir
keinen
freien
Staat,
aber
wir
verfügten
bereits
über
etwas
noch
Wichtigeres:
eine
freie
Zivilgesellschaft,
in
der
man
über
die
alltäglichen
Lebensumstände
ihrer
Mitglieder
sprach.
We
did
not
yet
have
a
free
state,
but
we
already
had
something
more
important
than
that:
a
free
civil
society
engaged
in
discussing
the
common
condition
of
its
members.
News-Commentary v14
Selbst
wenn
Sie
durch
die
Teilung
einen
freien
jüdischen
Staat
bekommen,
würden
ihn
die
Araber
Ihnen
nicht
lassen.
Mr.
Ben
Canaan,
even
if
you
get
a
partition
and
a
free
Jewish
state...
the
Arabs
won't
let
you
keep
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
flehen
euch
an,
bleibt
in
euren
Häusern
und
in
euren
Läden.
Wir
werden
als
Gleichberechtigte
zusammenarbeiten,
hier
im
freien
Staat
Israel!
We
implore
you...
remain
in
your
homes...
and
in
your
shops...
and
we
shall
work
together
as
equals...
in
the
free
state
of
Israel!
OpenSubtitles v2018
Darin
bezeichnete
er
die
DDR
als
demokratischen
und
freien
Staat
und
die
Bundesrepublik
Deutschland
als
undemokratisch
und
faschistisch.
In
it,
he
described
the
GDR
as
a
democratic
and
free
state
and
the
FRG
as
undemocratic
and
fascist.
Wikipedia v1.0
Alle
sprechen
zwar
davon,
doch
kann
es
nur
Frieden
geben,
wenn
jeder
sein
Heimatrecht
in
einem
eigenen
freien
Staat
ausüben
kann.
It
is
on
everyone's
lips,
but
peace
can
only
be
achieved
if
each
person
is
allowed
to
exercise
his
right
of
citizenship
in
his
own
free
State.
Europarl v8
Danach
erkannte
Frankreich
Vietnam
als
„freien“
Staat
innerhalb
der
Französischen
Union
an,
während
Ho
zusicherte,
für
die
nächsten
fünf
Jahre
die
französische
Kontrolle
Nordvietnams
anzuerkennen.
It
recognized
Vietnam
as
a
"Free
State"
within
the
French
Union,
and
permitted
France
to
continue
stationing
troops
in
North
Vietnam
until
1951.
WikiMatrix v1
In
der
Regel
gelten
Infrastrukturinvestitionen
nicht
als
staatliche
Beihilfen
im
Sinne
von
Artikel
92
Absatz
1
EG-Vertrag,
sofern
der
Staat
freien
und
gleichen
Zugang
zum
Vorteil
aller
interessierten
Teilnehmer
gewährt.
Investments
in
infrastructure
are
not
normally
considered
to
involve
State
aid
within
the
meaning
of
Article
92(1)
of
the
Treaty,
if
the
State
provides
free
and
equal
access
to
the
infrastructure
for
the
benefit
of
all
interested
operators.
EUbookshop v2
Nur
mit
dem
Unterschied,
daß
es
heute
einen
freien
jüdischen
Staat
in
Palästina,
für
die
übriggebliebenen
Armenier
aber
nur
die
Diaspora
gibt.
The
only
difference
is
that
today
there
is
a
free
Jewish
State
in
Palestine
while
the
Armenians
have
nothing
but
the
diaspora.
EUbookshop v2