Übersetzung für "Freien staat" in Englisch

Ich lebe in einem freien Staat.
This is a free country.
OpenSubtitles v2018

Danzig wurde zum Freien Staat erklart.
Danzig was declared a Free State.
OpenSubtitles v2018

Slowaken sind freundliche und friedliche Menschen, die in einem freien demokratischen Staat.
Slovaks are friendly and peaceful people living in a free democratic state.
ParaCrawl v7.1

Auf den "freien Staat" komme ich später zurück.
I shall return to the "free" state later.
ParaCrawl v7.1

Zunächst nach II erstrebt die deutsche Arbeiterpartei "den freien Staat".
First of all, according to II, the German Workers' party strives for "the free state".
ParaCrawl v7.1

Ich finde es nicht richtig, wie sie Irland regieren, ich will einen freien Staat.
I don't want their type to govern Ireland. I want a free state.
OpenSubtitles v2018

Die Tlaxcalans betrachten ihren Kampf für einen freien Staat als wichtigen Teil ihrer Geschichte.
The Tlaxcalans consider their struggle for a free state as an important part of their history.
ParaCrawl v7.1

Buddhistische Nationalisten der "969 Bewegung" propagieren mit neuen diskriminierenden Gesetzen einen Muslim-freien buddhistischen Staat.
Buddhist nationalists of the "969 movement" are propagating new discriminatory laws as a basis for a Muslim-free Buddhist state.
ParaCrawl v7.1

Das Problem hat sehr weit reichende Wurzeln: das legitime und unantastbare Recht der Palästinenser auf einen freien Staat ist mit dem gleichermaßen unantastbaren Recht Israels auf Anerkennung gekoppelt, und wir wissen, dass Israel in vielen Staaten von der Landkarte entfernt worden ist.
The problem has very remote roots: the legitimate and sacrosanct right of the Palestinians to have a free state is coupled with the equally sacrosanct right of Israel to be recognised, and we know that Israel has been removed from the map in many countries.
Europarl v8

Dieser Plan stärkt die Rolle Israels, er nimmt den Kampf der Palästinenser für einen freien, unabhängigen Staat aufs Korn und übt Druck auf Syrien und den Iran aus.
This plan reinforces the role of Israel, sets its sights on the fight of the Palestinians for a free, independent state and exerts pressure on Syria and Iran.
Europarl v8

Ich freue mich über die Unabhängigkeit des Kosovo, denn nach Jahrzehnten der Unterdrückung hat das Volk der Kosovaren endlich einen eigenen, freien, demokratischen Staat, nachdem es Jahrzehnte unterdrückt wurde und nachdem es zuletzt Opfer eines Genozids war, der nur durch internationale Hilfe gestoppt werden konnte.
I am glad that Kosovo is now independent as, after decades of oppression, the Kosovars finally have their own free, democratic state, having been oppressed for decades and more recently finding themselves the victim of genocide that was stopped only with international assistance.
Europarl v8

Herr Kommissar, wenn Netanjahu fragt, wie wir den Antrag der Likud-Partei bewerten und was für einen palästinensischen Staat man denn wünsche - einen freien und demokratischen Staat oder einen in Ungesetzlichkeit und Terror lebenden und somit Terror hervorbringenden Staat -, stellt er vielleicht eine Frage, die auch für uns und für Sie nützlich ist.
Commissioner, when Binyamin Netanyahu wonders what our opinion is on the Likud motion, when he raises the question of the nature of the Palestinian State - whether it is a free, democratic State or a State full of unlawful activity and terror which, as a result, breeds terror - he might be asking us, asking you too a valid question.
Europarl v8

Der berühmte Ausspruch Cavours, „eine freie Kirche in einem freien Staat“, sollte die Grundlage für das Verhältnis zwischen ihnen bilden.
Cavour’s famous dictum ‘a free church in a free state’ should be the basis for relations between the two.
Europarl v8

Während er in diesen Gebieten war, mit der Ausnahme von Kentucky, war er überaus ermutigt worden, durch die vorgefundenen freien Staat in der Union.
While in these areas, with the exception of Kentucky, he was greatly encouraged by the presence of free states in the Union.
Wikipedia v1.0

Jim versucht, einen Weg zur Stadt Cairo in Illinois zu finden, um von dort nach Ohio zu kommen, einem freien Staat, um seiner Familie die Freiheit zu erkaufen.
Jim plans to make his way to the town of Cairo in Illinois, a free state, so that he can later buy the rest of his enslaved family's freedom.
Wikipedia v1.0

Noch hatten wir keinen freien Staat, aber wir verfügten bereits über etwas noch Wichtigeres: eine freie Zivilgesellschaft, in der man über die alltäglichen Lebensumstände ihrer Mitglieder sprach.
We did not yet have a free state, but we already had something more important than that: a free civil society engaged in discussing the common condition of its members.
News-Commentary v14

Selbst wenn Sie durch die Teilung einen freien jüdischen Staat bekommen, würden ihn die Araber Ihnen nicht lassen.
Mr. Ben Canaan, even if you get a partition and a free Jewish state... the Arabs won't let you keep it.
OpenSubtitles v2018

Wir flehen euch an, bleibt in euren Häusern und in euren Läden. Wir werden als Gleichberechtigte zusammenarbeiten, hier im freien Staat Israel!
We implore you... remain in your homes... and in your shops... and we shall work together as equals... in the free state of Israel!
OpenSubtitles v2018

Darin bezeichnete er die DDR als demokratischen und freien Staat und die Bundesrepublik Deutschland als undemokratisch und faschistisch.
In it, he described the GDR as a democratic and free state and the FRG as undemocratic and fascist.
Wikipedia v1.0

Alle sprechen zwar davon, doch kann es nur Frieden geben, wenn jeder sein Heimatrecht in einem eigenen freien Staat ausüben kann.
It is on everyone's lips, but peace can only be achieved if each person is allowed to exercise his right of citizenship in his own free State.
Europarl v8

Danach erkannte Frankreich Vietnam als „freien“ Staat innerhalb der Französischen Union an, während Ho zusicherte, für die nächsten fünf Jahre die französische Kontrolle Nordvietnams anzuerkennen.
It recognized Vietnam as a "Free State" within the French Union, and permitted France to continue stationing troops in North Vietnam until 1951.
WikiMatrix v1

In der Regel gelten Infrastrukturinvestitionen nicht als staatliche Beihilfen im Sinne von Artikel 92 Absatz 1 EG-Vertrag, sofern der Staat freien und gleichen Zugang zum Vorteil aller interessierten Teilnehmer gewährt.
Investments in infrastructure are not normally considered to involve State aid within the meaning of Article 92(1) of the Treaty, if the State provides free and equal access to the infrastructure for the benefit of all interested operators.
EUbookshop v2

Nur mit dem Unterschied, daß es heute einen freien jüdischen Staat in Palästina, für die übriggebliebenen Armenier aber nur die Diaspora gibt.
The only difference is that today there is a free Jewish State in Palestine while the Armenians have nothing but the diaspora.
EUbookshop v2