Translation of "Fortbildung des rechts" in English
Seine
Aufgabe
besteht
vorrangig
in
der
Wahrung
der
Rechtseinheit
und
der
Fortbildung
des
Rechts.
Its
primary
tasks
are
to
maintain
legal
unity
and
to
develop
the
law.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
ist,
dass
insbesondere
eine
spezielle
Fortbildung
im
Bereich
des
Rechts
des
geistigen
Eigentums,
einschließlich
der
einschlägigen
Gemeinschaftsvorschriften,
sowie
im
Bereich
Marketing
der
audiovisuellen
Produkte
unter
besonderer
Berücksichtigung
der
neuen
Technologien
als
Verbreitungs
und
Vermarktungsmittel
unterstützt
wird.
Particular
emphasis
should
be
given
to
specialised
training
in
intellectual
property
rights
including
the
relevant
Community
rules,
as
well
as
to
specialised
training
in
the
marketing
of
audiovisual
products
focusing
in
particular
on
new
technologies
as
dissemination
and
marketing
vehicles.
EUbookshop v2
Der
Berufungs-
und
Revisionszulassungsgrund
der
grundsätzlichen
Bedeutung
einer
Rechtssache
wird
verfassungsrechtlich
unbedenklich
dahingehend
ausgelegt,
dass
es
maßgebend
auf
eine
konkrete,
über
den
Einzelfall
hinausgehende
Rechtsfrage
-
bei
der
Berufungszulassung
auch
auf
eine
solche
Tatsachenfrage
-
ankommen
muss,
die
im
Interesse
der
Einheit
oder
der
Fortbildung
des
Rechts
der
Klärung
bedarf.
The
fundamental
significance
of
a
case
as
grounds
for
admitting
an
appeal
must
be
interpreted
to
the
effect
that
a
question
of
law
–
or
a
question
of
fact
in
cases
of
an
appeal
on
points
of
fact
and
law
–
must
be
relevant
not
only
to
the
individual
case
but
is
to
be
clarified
in
the
interest
of
the
unity
or
the
development
of
the
law.
ParaCrawl v7.1
The
revision
was
under
§
543
Abs.
2
S.
1
ZPO
zuzulassen,
da
die
Rechtssache
grundsätzliche
Bedeutung
hat
und
die
Fortbildung
des
Rechts
oder
die
Sicherung
einer
einheitlichen
Rechtsprechung
eine
Entscheidung
des
Revisionsgerichts
erfordert.
The
revision
was
under
§
543
Abs.
2
S.
1
ZPO
zuzulassen,
as
the
case
is
of
fundamental
importance
and
the
development
of
the
law
or
the
assurance
of
a
uniform
law
requires
a
decision
of
the
Court
of
Appeals.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
kann
jeder
Senat
dem
Großen
Senat
eine
Frage
von
grundsätzlicher
Bedeutung
vorlegen,
wenn
er
dies
zur
Fortbildung
des
Rechts
oder
zur
Sicherung
einer
einheitlichen
Rechtsprechung
für
erforderlich
hält.
Moreover,
each
senate
is
entitled
to
submit
a
question
of
fundamental
importance
to
the
Grand
Senate,
if
it
believes
it
necessary
for
the
development
of
law
or
to
ensure
uniform
jurisprudence.
ParaCrawl v7.1
Der
Senat
hielt
die
Rechtsbeschwerde
der
Gläubigerin
mangels
grundsätzlicher
Bedeutung
oder
der
Notwendigkeit
der
Fortbildung
des
Rechts
oder
der
Sicherung
einer
einheitlichen
Rechtsprechung
für
unzulässig.
The
judges
considered
the
appeal
inadmissible
because
it
had
no
general
importance
and
it
was
not
necessary
for
the
evolution
of
the
law
or
for
securing
uniform
case
law.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Programm
stellt
auch
50
Mio.
EUR
bereit
für
kommerzielle
und
juristische
Fortbildung
(Marketing,
Recht
des
geistigen
Eigentums)
sowie
Schulung
in
denneuen
Technologien
(Computergrafik,
Multimedia)
und
in
der
Gestaltung
von
Drehbüchern
für
ein
internationales
Publikum.
The
programme
also
earmarks
EUR
50
million
for
business
and
legal
training(marketing,
intellectual
property
law),
training
in
technological
subjects(computer
graphics,
multimedia)
and
courses
in
how
to
write
screenplays
forforeign
audiences.
EUbookshop v2