Translation of "Grundlagen des rechts" in English

Verstehe ich richtig, Sie haben Grundlagen des Rechts gelehrt?
I understand you were teaching Fundamentals of Law here.
OpenSubtitles v2018

Rechtsphilosophie untersucht die methodisch-systematischen allgemeinen Grundlagen des Rechts und der Rechtswissenschaft.
Legal Philosophy examines the methodical-systematic general principles of law and jurisprudence.
ParaCrawl v7.1

Das Modul 1 vermittelt fundierte Kenntnisse über die Grundlagen des Europäischen Rechts.
Module 1 focuses on the basics and foundations of European law.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie sich mit uns gemeinsam auf die Suche nach den Grundlagen des Rechts.
Join us in our search for the foundations of law.
ParaCrawl v7.1

Unser Studium beginnt mit den Grundlagen des Rechts, aber dann ist reich an interdisziplinären Lernmöglichkeiten.
Our course of study begins with the fundamentals of law but then is rich in interdisciplinary learning opportunities.
ParaCrawl v7.1

Ich tue dies mit großer Bewunderung, die ich für ihn hege, seitdem ich aus seinem Buch etwas über die Grundlagen des parlamentarischen Rechts lernte.
I do so with great admiration; admiration which began when I learnt through his book the foundations of what I know about parliamentary law.
Europarl v8

Es handelt sich hier um eine langfristige Aufgabe, die übrigens sehr solide Grundlagen innerhalb des Rechts-, Verwaltungs- und auch Haushaltsrahmens erfordert.
It is a long-term undertaking which demands a solid legal, administrative and budgetary foundation.
Europarl v8

Es steht heute vor der Wahl zwischen dem Konzept Bushs vom Krieg gegen den Terrorismus und der Rückkehr zu den Grundlagen des internationalen Rechts.
At present, Europe must make the long-term choice between President Bush’s notion of the war against terrorism and a return to the fundamentals of international law.
Europarl v8

Schwerpunktthemen in Forschung und Lehre sind in Potsdam die Grundlagen des Rechts, die Zivilrechtspflege, Wirtschaftsrecht, Internationales Recht, die Öffentliche Verwaltung sowie das Wirtschafts-, Steuer- und Umweltstrafrecht.
At Potsdam, the areas of concentration in research and teaching comprise the fundamentals of law, civil judicature, business law, international law, public administration as well as business, tax, and environmental criminal law.
Wikipedia v1.0

Seit seiner Gründung im Jahr 1964 erforschen hier Wissenschaftler die Grundlagen zur Geschichte des Rechts in und jenseits von Europa.
Since its foundation in 1964 researchers at the institute have been investigating the history of law in Europe and beyond.
WikiMatrix v1

Preis der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften– gestiftet von der Commerzbank-Stiftung – Der Preis ist mit 30.000 Euro dotiert und kann alle zwei Jahre für herausragende wissenschaftliche Leistungen auf dem Gebiet der Grundlagen des Rechts und der Wirtschaft verliehen werden.
Prize of the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities– donated by the Commerzbank Foundation – The award includes prize money of 30,000 Euros and is awarded biennially for outstanding scientific achievements in the area of research in legal and economic principles.
ParaCrawl v7.1

Die primärrechtlichen Grundlagen des europäischen Rechts sind der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union.
The primary-law basis of European law are the Treaty on European Union (EU Treaty, EUT) and the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).
ParaCrawl v7.1

Die Forschung am Fachbereich Rechtswissenschaft ist den Grundlagen des Rechts, dem national geltenden Recht, dem europäischen und dem internationalen Recht sowie dem Recht in einer globalisierten Welt gewidmet.
Research at the Department of Law is dedicated to the foundations of law and to German and European law, international law, and law in a globalized world.
ParaCrawl v7.1

Schematische Darlegung der Grundlagen des öffentlichen Rechts mit Beispielen illustriert anhand des online zur Verfügung gestellten Skriptums.
Schematic presentation of the fundamentals of Public Law illustrated by the script provided online. Language
ParaCrawl v7.1

Die dritte Querschnittsdimension rückt die emotiven Grundlagen des Rechts sowie die elementare Frage der Rechtsbindung in den Blick.
The third cross-cutting issue is focused on the emotive foundations of the law and the elementary question of adherence to the law.
ParaCrawl v7.1

Im Zentrum steht die Frage nach den Grundlagen und Kontexten des Rechts in einer Welt, in der das kompetitive, aber auch komplementäre Neben- und Miteinander verschiedener Rechtssysteme und normativer Ordnungen Teil des sozialen Alltags ist.
The program explores the foundations and contexts of law in a plural world where competitive and complementary multiplicities of legal and normative orders are part of social reality.
ParaCrawl v7.1

Lehrende der Juristischen Fakultät bieten in regelmäßigem Turnus Einführungskurse zu den Grundlagen des Öffentlichen Rechts (einschließlich des Europarechts), des Zivilrechts sowie des Strafrechts und des Ordnungswidrigkeitenrechts an.
Teachers from the Faculty of Law regularly offer introductory courses on the basics of public law (including European law), civil and criminal law, and law governing administrative offences.
ParaCrawl v7.1

Seit mehreren Jahrzehnten ist die Frage der ethischen Grundlagen des Rechts und der Politik in bestimmten Sektoren der gegenwärtigen Kultur ausgeklammert worden.
For several decades, the question of the ethical foundations of law and politics has been set aside in certain sectors of contemporary culture.
ParaCrawl v7.1

Die Grundkompetenzen zum deutschen Recht werden in den Pflichtmodulen "Grundlagen des Rechts" und "Juristische Terminologie, Methode und Berufsbefähigung" vermittelt.
The basic competences for German law are taught in the compulsory modules "Fundamentals of Law" and "Legal Terminology, Method and Professional Ability".
ParaCrawl v7.1

Dies geschieht durch Unterrichten der Grundlagen des angloamerikanischen Rechts und dessen Sprache, die sich als Teil des Systems entwickelt hat.
We do this by teaching the fundamentals of Anglo-American law and the language that has evolved as part of that system.
ParaCrawl v7.1

Die emotiven Grundlagen des modernen Rechts im Globalisierungskontext zu thematisieren, bedeutet auch, über die Zivilisierung kollektiver Gefühle im Strafrecht hinauszugehen, um die affektive Aufladung des gesellschaftsfernen Rechts der transnationalen normativen Ordnungen zu diskutieren, deren Bindungsschwäche im Europarecht und auch im Humanity’s Law (R. Teitel) möglicherweise darauf beruht, dass wir ein empathisches Verhältnis zum Anderen, „Mitleid“ in Fernbeziehungen nur schwer entwickeln können.
Addressing the emotive foundations of modern law in the context of globalisation also means transcending the civilisation of collective feelings in criminal law to discuss the affective charging of the non society-based law of transnational normative orders. The fact that this law, e.g. European law and especially “Humanity’s Law” (R. Teitel), often lacks any binding force may be a result of the difficulty we have in developing an empathetic link to others across large distances.
ParaCrawl v7.1

An der Universität Bremen können die Studentinnen und Studenten zwischen sechs verschiedenen Schwerpunktbereichen wählen (Grundlagen des Rechts, Umweltrecht und Öffentliches Wirtschaftsrecht, Internationales und Europäisches Wirtschaftsrecht, Arbeits- und Sozialrecht im internationalen und supranationalen Kontext, Informations-, Gesundheits- und Medizinrecht sowie Strafrecht und Kriminalpolitik in Europa).
At the University of Bremen, students can choose between six different areas of specialisation (foundations of law, environmental law and public economic law, labour and social law in the international and supranational context, information, health and medical law as well as criminal law and criminal policy in Europe).
ParaCrawl v7.1

Rechtswissenschaftliche Forschung erfordert daher ebenso eine Kenntnis der vielfältigen Grundlagen des Rechts und seiner verschiedenen Erscheinungsformen wie die Forschung anderer, mit Fragen der Normativität befasster geisteswissenschaftlicher Disziplinen erst in Ansehung des positiven Rechts mit seinen verschiedenen Subdisziplinen den notwendigen Normbezug erhält.
Legal research thus requires knowledge of the diverse foundations of law and its different guises, while research into other disciplines within the humanities tasked with investigating issues of normativity only attains the requisite relation to norms when observing positive law and its different sub-disciplines.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie mich meine Überlegungen über die Grundlagen des Rechts mit einer kleinen Geschichte aus der Heiligen Schrift beginnen.
Allow me to begin my reflections on the foundations of law [Recht] with a brief story from sacred Scripture.
ParaCrawl v7.1

Die Grundlagenfächer beschäftigen sich mit den geschichtlichen, philosophischen und sozialwissenschaftlichen Grundlagen des Rechts (Rechtsgeschichte, Rechtsphilosophie und -soziologie, Juristische Methodenlehre, Rechtsvergleichung, Allgemeine Staatslehre) und sollen zu einem vertieften Verständnis des Rechts und der Rechtsanwendung beitragen.
The foundational subjects deal with key historical, philosophical and sociological aspects of the Law (history of law, philosophy of law, sociology of law, legal methodology, comparative law, general constitutional law) and are designed to provide a profounder appreciation of Law and its applications.
ParaCrawl v7.1