Translation of "Formale vorgaben" in English
Inhalte
und
formale
Vorgaben
sind
den
folgenden
Leitlinien
zu
entnehmen:
Content
and
formal
criteria
can
be
found
in
the
following
guidelines:
ParaCrawl v7.1
Zudem
soll
durch
formale
Vorgaben
der
Aufwand
für
Dokumentation
und
Prozessbeschreibung
möglichst
gering
gehalten
werden.
There
are
also
formal
rules
to
help
keep
the
costs
for
documentation
and
process
description
as
low
as
possible.
EUbookshop v2
Die
zweite
bietet
viele
formale
Vorgaben,
also
Behörden,
die
zu
schaffen
sind,
Informations-
und
Berichtspflichten
und
anderes
mehr,
aber
kaum
eine
konkrete
materielle
Vorgabe
für
Bautechnik
oder
Betriebstechnik
oder
eben
nur
sehr
allgemein
gehaltene
Vorgaben.
The
second
document
makes
many
formal
recommendations
about
the
authorities
to
be
established,
information
and
reporting
obligations
and
other
points,
but
offers
hardly
any
specific,
material
recommendations
for
construction
or
operating
techniques,
or
even
the
most
general
specifications.
Europarl v8
Bei
der
Entscheidung
über
die
Förderwürdigkeit
von
Projektanträgen
spielen
strenge
formale
und
fachliche
Vorgaben
eine
Rolle,
zudem
werden
die
Projekte
von
Gutachterinnen
und
Gutachtern
geprüft.
When
deciding
on
the
eligibility
of
project
applications,
strict
formal
and
technical
specifications
play
a
role,
and
the
projects
are
also
subjected
to
careful
examination
by
experts.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
zum
Beispiel
formale
Vorgaben
bei
der
Bewerbung
wie
Bewerbungsfristen,
Beglaubigung
und
Übersetzung
von
Dokumenten.
These
may
include
formal
application
requirements
such
as
deadlines
or
certification
and
translation
of
documents.
Getting
information
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Kriterien
gehören
zum
Beispiel
Praktika,
Abschluss-Noten
und
formale
Vorgaben
bei
der
Bewerbung
wie
Bewerbungsfristen,
Beglaubigung
und
Übersetzung
von
Dokumenten.
The
criteria
may
include
internship
experience,
grades
and
formal
application
requirements
such
as
deadlines,
certification
and
translation
of
documents.
Getting
information
ParaCrawl v7.1
Hierzu
gehören
auch
formale
Vorgaben,
die
sich
aus
den
Eigenschaften
des
Arzneimittels
ableiten
und
anhand
von
Studienergebnissen
für
die
Zulassung
erstellt
werden.
These
entail
formal
requirements
derived
from
the
properties
of
medicinal
products
and
created
using
study
results
for
the
approval.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Kriterien
gehören
zum
Beispiel
Kenntnisse
in
weiteren
Sprachen
und
formale
Vorgaben
bei
der
Bewerbung
wie
Bewerbungsfristen,
Beglaubigung
und
Übersetzung
von
Dokumenten.
The
criteria
may
include
proficiencies
in
other
languages
and
formal
application
requirements
such
as
deadlines
and
certification
and
translation
of
documents.
ParaCrawl v7.1
Normen
dürfen
in
wissenschaftlichen
Arbeiten
zitiert
werden
(formale
Vorgaben
für
die
korrekte
Quellenangabe
finden
Sie
im
Zitierleitfaden
der
Universitätsbibliothek).
Standards
may
be
cited
in
academic
work
(formal
requirements
for
correct
source
citations
can
be
found
in
the
University
Library
Citation
Guide).
ParaCrawl v7.1
Minimal
sind
hier
einzig
die
rudimentären
Spielregeln
und
formalen
Vorgaben.
The
only
things
minimal
here
are
the
rudimentary
game
rules
and
the
formal
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
gesehen
hielten
die
Forschungsgeneraldirektionen
die
formalen
Vorgaben
der
Kommission
für
Evaluierungen
aber
ein.
In
general
terms,
however,
the
"research
DGs"
did
comply
with
the
Commission's
formal
requirements
on
evaluation.
TildeMODEL v2018
Falls
nicht
anders
im
aktuellen
Call
for
Papers
angeführt,
gelten
die
folgenden
formalen
Vorgaben:
Unless
otherwise
detailed
in
the
Call
for
Papers,
the
following
requirements
apply:
CCAligned v1
Die
folgende
Darstellung
stellt
das
Zusammenspiel
von
fachlich-inhaltlicher
Weiterentwicklung
und
Einhaltung
formaler
Vorgaben
dar:
The
following
graphic
illustrates
the
interplay
of
content-related
development
and
compliance
with
formal
requirements:
ParaCrawl v7.1
Nicht
jeder
Förderantrag
hat
Erfolg,
denn
die
Betriebe
müssen
die
formalen
Vorgaben
einhalten.
Applications
must
satisfy
the
formal
requirements
in
order
to
be
successful.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
hier
einen
ganzen
Stapel
von
Beschwerden
von
Unternehmern,
die
besonderen
Schikanen
ausgesetzt
waren,
obwohl
sie
alle
formalen
Vorgaben
erfüllt
hatten.
I
have
with
me
a
collection
of
complaints
from
entrepreneurs
who
received
particularly
unfortunate
treatment,
even
though
they
had
complied
with
all
the
formal
requirements.
Europarl v8
Das
Programmbüro
IKIbot
deshalbim
Februar
2017
wiederholt
für
Mitarbeitende
von
verschiedenen
nationalen
und
internationalen
Zuwendungsempfängern
Schulungen
an,
in
der
die
formalen
Vorgaben
erläutert
und
diese
anhand
von
praktischen
Beispielen
vermittelt
wurden.
For
this
reason,
in
February
2017
the
IKI
Programme
Officeoffered
trainings
for
the
staff
of
the
different
national
and
international
grant
recipients,
to
explain
the
formal
requirements
and
illustrate
them
with
the
help
of
practical
examples.
ParaCrawl v7.1
Seit
Beginn
des
Projekts,
Ende
2008,
wurden
alle
konzeptionellen
und
formalen
Vorgaben
von
Michael
und
Maximilian
Stoschek
sowie
Chris
Hrabalek
für
die
Karosserie
und
den
Innenraum
von
Pininfarina
umgesetzt.
Since
the
project
began
in
late
2008,
all
of
Michael
and
Maximilian
Stoschek’s,
as
well
as
Chris
Hrabalek’s,
conceptual
and
formal
specifications
for
the
body
and
interior
have
been
implemented
by
Pininfarina.
ParaCrawl v7.1
Die
formalen
Vorgaben
für
die
Anfertigung
und
Zusammenstellung
der
Mappe
(Anzahl,
Größe,
technische
Formate
etc.)
legt
jeder
Studiengang
selbst
fest.
Each
study
course
determines
the
formal
requirements
for
the
preparation
and
composition
of
the
portfolio
(number,
size,
technical
formats,
etc.)
for
itself.
ParaCrawl v7.1
Die
Lebendige
Galerie
entstand
unter
sehr
strengen
formalen
Vorgaben:
Jeder
der
Künstler
hatte
1,5
Minuten
Zeit
für
seinen
Beitrag.
The
Living
Gallery
was
established
according
to
strict
formal
guidelines:
each
artist
had
1.5
minutes
for
her
or
his
contribution.
ParaCrawl v7.1
Die
Charité
gewährleistet
die
Einhaltung
formaler
Vorgaben
und
fördert
die
Qualitätsentwicklung
in
Studium
und
Lehre
durch
die
regelmäßige
Begutachtung
der
Studiengänge.
The
program
is
regularly
reviewed
to
ensure
compliance
with
formal
requirements
and
to
promote
quality
in
teaching
and
learning.
ParaCrawl v7.1
Diese
Akkreditierung
belegt
unter
anderem,
dass
Studiengänge
inhaltlich
den
akademischen
Standards
entsprechen,
die
Studienstrukturen
alle
formalen
Vorgaben
staatlicher
Stellen
erfüllen
und
die
nötigen
Ressourcen
in
Form
von
qualifiziertem
Personal
und
ausreichender
Sachausstattung
zur
Verfügung
stehen.
This
accreditation
shows
among
other
things
that
our
degree
programmes
comply
with
academic
standards
in
terms
of
content,
that
study
structures
meet
all
the
formal
requirements
of
public
authorities,
and
that
the
necessary
resources
are
available
in
the
form
of
qualified
personnel
and
sufficient
equipment.
ParaCrawl v7.1
Das
Programmbüro
IKI
bietet
deshalb
im
Februar
2017
wiederholt
für
Mitarbeiter
von
verschiedenen
nationalen
und
internationalen
Zuwendungsempfängern
Schulungen
an,
in
der
die
formalen
Vorgaben
erläutert
und
diese
anhand
von
praktischen
Beispielen
vermittelt
werden.
For
this
reason,
in
February
2017
the
IKI
Programme
Office
will,
for
the
first
time,
be
offering
trainings
for
the
staff
of
the
different
national
and
international
grant
recipients,
to
explain
the
formal
requirements
and
illustrate
them
with
the
help
of
practical
examples.
ParaCrawl v7.1
Gewähren
Sie
mehr
Mittel
für
Forschung,
Wissenschaft,
Künste
und
Bildung,
und
prüfen
Sie,
inwieweit
formale
Verfahren
(Vorgabe
von
Themen,
Kategorisierungen,
Evaluierungen,
Reisen
für
Vertragsunterzeichnungen,
Zentralisierungen)
sinnvoll
sind
bzw.
nur
unproduktive
Geldaufwendungen.
Make
more
means
available
for
research,
scholarship,
arts
and
education,
and
examine
to
what
extent
formal
procedures
(assignment
of
themes,
categorizations,
evaluations,
trips
for
signing
contracts,
centralizations)
are
sensible
or
only
unproductive
expenditures.
ParaCrawl v7.1