Translation of "Staatliche vorgaben" in English
Staatliche
Standards
und
Vorgaben
sind
schon
integriert.
Plus
it
is
integrated
with
state
standards.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Polen
führen
staatliche
Vorgaben
zu
zusätzlichen
Kosten.
Statutory
regulations
in
Poland
have
also
resulted
in
additional
costs.
ParaCrawl v7.1
In
China
und
Indien
sind
staatliche
Vorgaben
für
höhere
Energieeffizienz
erlassen
worden.
Government
regulations
aiming
at
higher
energy
efficiency
have
been
passed
in
China
and
India.
ParaCrawl v7.1
Über
entsprechende
staatliche
Vorgaben
können
allgemeine
Rahmenbedingungen
für
die
Entwicklung
von
einheitlichen
Qualitätsstandards
gesetzt
werden.
General
framework
conditions
for
the
development
of
uniform
quality
standards
can
be
imposed
via
appropriate
state
regulations.
EUbookshop v2
Alle
Vorträge
zeigten,
dass
klare
staatliche
Vorgaben
erforderlich
sind,
um
solche
Erfolge
zu
erzielen.
All
pres-entations
demonstrated
the
need
for
strong
government
leadership
to
achieve
this
kind
of
success
story.
EUbookshop v2
Es
wurde
vereinbart,
dass
die
Schule
ihre
Arbeit
dokumentiert
und
staatliche
Vorgaben
mit
Waldorfpädagogik
verbindet.
Part
of
the
agreement
was
that
the
school
would
document
its
work
and
connect
state
requirements
with
Waldorf
education.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
liegt
es
nicht
allein
in
der
Natur
des
Menschen,
dass
er
danach
strebt,
sich
zu
bereichern,
sondern
auch,
dass
er
ein
Gefühl
der
Zufriedenheit
empfindet,
wenn
dies
auf
listige
Weise
gelingt
–
z.B.,
indem
am
staatliche
Vorgaben
umgeht.
After
all,
human
nature
is
not
only
inherently
gainful,
but
also
takes
satisfaction
in
gain
cunningly
achieved
–
for
example,
by
finding
ways
round
regulations.
News-Commentary v14
Die
wichtigste
Vergünstigung
in
Verbindung
mit
der
Niederlassung
in
einer
FHZ
besteht
in
der
Möglichkeit,
alle
Waren
zollfrei
einzuführen
(Roh-,
Grund-
und
Hilfsstoffe,
Zwischenerzeugnisse,
Investitionsgüter)
und
über
die
Beteiligungstruktur
des
Unternehmens
zu
entscheiden,
ohne
staatliche
Vorgaben
berücksichtigen
zu
müssen.
The
most
important
benefits
linked
with
the
establishment
in
a
FTZ
are
the
ability
to
import
duty-free
all
items
(raw,
essential,
auxiliary
materials,
intermediate
products,
capital
goods)
and
to
decide
without
any
State-imposed
precondition
on
the
shareholding
structure
of
the
company.
DGT v2019
Mengenmäßige
Vorgaben,
staatliche
Plangrößen
und
die
Benutzung
von
Geld
lediglich
als
Verrechnungseinheit
-
wie
im
Intra-RGW-Handel
jahrelang
an
der
Tagesordnung
-
lassen
sich
mit
ihren
vielfältigen
negativen
Folgewirkungen
nicht
über
Nacht
ausmerzen.
The
setting
of
quantitative
goals,
state
planning
targets
and
the
use
of
money
solely
as
a
bookkeeping
unit
of
account
(as
happened
in
intra-Comecon
trade
for
years)
have
had
all
sorts
of
negative
consequences
which
cannot
be
eliminated
overnight.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
erneuert
seine
Forderung
nach
einer
Lohnpolitik,
welche
den
Produktivitätsspielraum
ausschöpft,
und
er
lehnt
staatliche
Vorgaben
und
Eingriffe
in
die
autonome
Tarifvertragspolitik
als
vollkommen
unakzeptabel
ab.
The
Committee
reiterates
its
call
for
a
wage
policy
that
makes
full
use
of
the
scope
for
productivity,
and
rejects
any
requirements
imposed
by
the
state
and
state
interference
in
the
autonomous
collective
bargaining
policy
as
completely
unacceptable.
TildeMODEL v2018
Das
bedeutet
für
E.ON
einerseits
Chancen:
Staatliche
Vorgaben
und
gesellschaftliche
Ziele
lösen
eine
Welle
von
Investitionen
in
Technologien
aus,
um
den
Treibhausgasausstoß
zu
reduzieren.
On
the
one
hand,
this
means
opportunities
for
E.ON:
Government
regulation
and
social
objectives
trigger
waves
of
investment
into
technology
aimed
at
the
reduction
of
greenhouse
gas
emissions.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinem
Echtzeitauthentifizierungssystem
eIDverifier
bietet
das
Unternehmen
Ämtern
und
Unternehmen
personalisierte
Online-Sicherheitssysteme,
mit
denen
sich
diese
vor
Betrug
schützen
und
staatliche
gesetzliche
Vorgaben
erfüllen
können.
Their
real-time
authentication
system,
eIDverifier,
offers
government
and
businesses
personalized
online
security
measures
that
help
protect
them
against
fraud
and
comply
with
federal
legislation.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
den
Menschen
die
Freiheit
von
staatlichen
Vorgaben
und
Zwängen.
It
gives
people
freedom
from
state
requirements
and
constraints.
ParaCrawl v7.1
Die
staatlichen
Vorgaben
für
die
vorschulische
Bildung,
Erziehung
und
Betreuung
bestimmen
den
Inhalt
der
Vorschulerziehungsprogramme.
The
state
educational
requirements
for
preprimary
education,
training
and
care
define
the
study
content
of
preprimary
education.
EUbookshop v2
Cowbridge
Comprehensive
nutzt
M-Files
für
das
Audit
Management
und
zur
Sicherstellung
der
Einhaltung
staatlicher
Vorgaben.
Cowbridge
Comprehensive
leverages
M-Files
for
audit
management
and
to
ensure
the
school
remains
in
compliance
with
state
regulations.
CCAligned v1
Die
Initiative
muss
in
ihrer
Arbeit
den
Spagat
zwischen
Waldorfpädagogik
und
der
Erfüllung
staatlicher
Vorgaben
schaffen.
The
main
challenge
the
initiative
faces
is
to
find
a
balance
between
Waldorf
education
and
government
regulations.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
staatlichen
Vorgaben
zur
Bankenregulierung
führten
zu
einer
starken
Nachfrage
nach
IT-Beratung
und
-Dienstleistungen.
The
need
to
comply
with
government
legislation
regulating
the
banking
industry
has
led
to
strong
demand
for
IT
consulting
and
services.
ParaCrawl v7.1
Und
unangenehme
Praxisfragen
müssen
in
dieser
Zeit
geklärt
werden
-
etwa,
wie
die
staatliche
Vorgabe
eines
"angemessenen
Zugangs"
zu
lizenziertem
Marihuana
mit
dem
Verbot
von
Cannabisgeschäften
im
Umkreis
von
300
Metern
um
Schulen,
Parks,
Spielplätzen
und
Kinderbetreuungseinrichtungen
vereinbart
werden
soll.
And
there
are
thorny
mechanical
questions
that
must
be
resolved
during
that
time,
like
how
to
balance
the
state's
mandate
of
"adequate
access"
to
licensed
marijuana
with
its
prohibitions
on
cannabis
businesses
within
1,000
feet
of
a
school,
park,
playground
or
child
care
center.
WMT-News v2019
Ihrer
Auffassung
nach
wird
daher
die
gegenwärtige
Ausgestaltung
des
Netzes
mit
seinen
713
Postämtern
trotz
der
überzähligen
Postämter
durch
die
staatlichen
Vorgaben
bestimmt.
According
to
the
Belgian
authorities,
the
current
network
of
713
post
offices
is
therefore
de
facto
constrained
by
the
State
requirements
despite
the
nominal
excess
in
the
numbers
of
outlets.
DGT v2019
In
der
Bischofskonferenz,
deren
Mitglied
er
war,
sollte
Vrana
die
staatlichen
Vorgaben
und
Erwartungen
durchsetzen.
In
the
episcopal
conference
of
which
he
was
a
member,
Vrana
was
supposed
to
push
through
the
state's
requirements
and
expectations.
WikiMatrix v1