Translation of "Formaler aufbau" in English

Bei der Erstellung der Zusammenfassung ist ein bestimmter formaler Aufbau zugrunde zu legen.
That summary must be drawn up in accordance with a particular format.
JRC-Acquis v3.0

Charakteristisch für seine ausgeprägt melodische Musik seien „rhythmischer Einfallsreichtum, emotionale Unmittelbarkeit und klarer formaler Aufbau.
Characteristic for his music is the melodic brightness "rhythmic inventiveness, emotional immediacy and clear formal procedure.
WikiMatrix v1

Nichtsdestotrotz wird sie einen guten Ausgangspunkt für Gespräche über den Aufbau formaler Strukturen geben und Ihnen eventuell helfen, Ihre Gedanken zu ordnen.
However, it will provide a good starting point to talk about building formal structures, and it may help you organise your thoughts.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen den Aufbau formaler Strukturen und demokratischer Institutionen und die gesellschaftliche Verankerung demokratischer Prinzipien und Verfahren.
We support the establishment of formal structures and democratic institutions and help ensure that democratic principles and procedures are enshrined in society.
ParaCrawl v7.1

In dieser Phase können wir aber nicht mehr zu dem genauen formalen Aufbau sagen.
We cannot at this stage tell you what exactly will be the format of this.
Europarl v8

Der formale Aufbau dieser Zusammenfassung wird von der Kommission nach dem Verfahren des Artikels 21 festgelegt.
The format of this summary will be established by the Commission in accordance with the procedure laid down in Artide 21.
EUbookshop v2

Glatzel zeigt das Material ausschnitthaft und mit strengem formalen Aufbau und hinterfragt so Darstellungsmodi und Wahrnehmungsprozesse.
Glatzel shows the material in part and with a strict formal structure, and thus questions modes of representation and processes of perception.
ParaCrawl v7.1

Der formale Aufbau dieser Zusammenfassung wird nach dem Verfahren des Artikels 30 Absatz 2 festgelegt und gegebenenfalls geändert.
The format of this summary shall be established and modified if appropriate in accordance with the procedure laid down in Article 30(2).
JRC-Acquis v3.0

Was den formalen Aufbau anbelangt, wurde der Vorschlag der Kommission erheblich verändert, da die Mitgliedstaaten die Luftfahrtunternehmen aus Drittländern in eigenen Artikeln behandelt wissen wollten.
In terms of its form, however, the Commission text has been substantially modified as the Member States wish to deal with third-country carriers in separate articles.
TildeMODEL v2018

Mit seiner Liedform AABA und seinen zweiunddreißig Takten entspricht es formal dem Aufbau des amerikanischen populären Lieds.
This AABA structure puts it in the thirty-two-bar format of American popular song.
Wikipedia v1.0

Relativ unabhängig vom formalen Aufbau des Umweltschutzes ist in mehreren Fällen eine "duale" Konstellation zu beobachten, in der auf der einen Stelle primär Abläufe für den Umweltschutz verantwortet und entwickelt sowie auf der zweiten diese Abläufe primär abgewickelt werden (U2M, U4M, U5C, U6M).
Relatively independent of the formal structure of environmental protection, a "dual" situation can be seen in several cases, with one post primarily taking responsibility for and developing environmental protection processes and the other primarily implementing these processes (U2M, U4M, U5C, U6M).
EUbookshop v2

Mit ihrem streng formalen, symmetrischen Aufbau und der Ausgewogenheit der Farbgebung strahlen die Titelbildillustrationen Ruhe und würdevollen Ernst aus und treten so in einen reizvollen Gegensatz zur phantasiebewegten Initialornamentik.
The strictly formal, symmetrical structure and balanced colouring of the title illustrations convey a feeling of peace and dignified gravity, thus forming a charming contrast to the elaborate ornamental decoration of initials.
ParaCrawl v7.1

Hierbei spielten nicht nur die dramatischen Szenen dieser Endzeitschau eine Rolle, vielmehr war die geheimnisvolle Zahlenmystik der Gesichte des Johannes für die Materialfindung sowie für den formalen Aufbau von Wichtigkeit.
In this, it was not only the dramatic scenes of this vision of the end of time that played a role, but rather the obscure numerical symbolism of John’s account that influenced the selection of material and the formal construction.
ParaCrawl v7.1

Bewusst schöpft sie aus der Tradition, sowohl was den harmonischen als auch was den formalen Aufbau der Werke anbelangt.
It drives its inspiration consciously from the tradition, as well as what concerns harmony as what concerns the formal construction.
ParaCrawl v7.1

Fast deckungsgleich im formalen Aufbau, spiegeln die Zwillingsstücke das akustische Wirken der Spannungskräfte von Feuer und Eis wider ausgehend vom jeweils lautest möglichen Schallereignis – der Eruption eines Vulkanes bzw. der Kollision eines Eisberges – hin zum Abkühlen oder Schmelzen in einem mittleren Temperaturbereich.
Almost identical in terms of their formal structure, the twin pieces reflect the acoustic impact of the energies unleashed by fire and ice, from the loudest sound event in each case – the eruption of a volcano and the collision of an iceberg – through to cooling or melting in a more moderate temperature range. As elementary forces, fire and ice have always been used to symbolize opposites like passion and apathy, or change and rigidity.
ParaCrawl v7.1

Sie brachte die einzelnen Werke klar im formalen Aufbau, durchsichtig in der Stimmführung, großzügig und plastisch in der Deklamation zur Darbietung.
She interpreted individual works distinctly in a formal structure, lucidly in leading voices, majestically and vividly in declamation.
ParaCrawl v7.1

Der formale Aufbau mit drei Sätzen ist konventionell, individualistisch ist jedoch das sich ständig ändernde Metrum im Moderato genannten ersten Satz.
It has a rather conventional three movement form, but is individualistic in its use of constantly changing meters in the first movement, Moderato.
ParaCrawl v7.1

Die kompositorischen Bestandteile des Bildes folgen einem strengen formalen Aufbau, der von Ellipsen, Rauten und Fluchtwinkeln bestimmt wird.
The compositional elements of the image adhere to a strict formal structure characterized by ellipses, rhombuses, and lines of perspective.
ParaCrawl v7.1

Der große Bartók-Kenner Ernö Lendvai hat darauf hingewiesen, dass in der Musiksprache des Werkes, in seiner Anordnung der Tonarten und Harmonien, wie auch im formalen Aufbau eigenartige und strenge Gesetze gelten, die auch in den übrigen großen Bartók-Werken dieser Epoche nachgewiesen werden können: Dazu gehören der Goldene Schnitt als wich tigstes Ordnungsprinzip und die Tonreihen- und Akkordtypen.
The great Bartók analyst Ernö Lendvai has pointed out that strict, idiosyncratic rules govern the work's musical idiom, its arrangement of keys and harmonies, as well as its formal structure,evidence of which can also be found in other works by Bartók from this period: these rules include the golden ratio or sectio aurea as the most important organizing principle, and the tone series and types of chords.
ParaCrawl v7.1