Translation of "Regulatorischen vorgaben" in English

Zühlke unterstützt MyoSwiss bei der Umsetzung der regulatorischen Vorgaben für Medizingeräte.
Zühlke supports MyoSwiss in implementing the regulatory requirements for medical devices.
ParaCrawl v7.1

Die sterile Produktion unterliegt in den meisten europäischen Ländern zunehmend konsequenteren regulatorischen Vorgaben.
Sterile production is subject, in most European countries, to increasingly stringent regulatory requirements.
ParaCrawl v7.1

Die Einhaltung der regulatorischen Vorgaben der Zielländer ist für eine Markteinführung erforderlich.
Compliance with the regulatory requirements of the target countries is required for a market approval.
CCAligned v1

Haben Sie die regulatorischen Vorgaben "im Griff"?
Do you have the regulatory requirements "under control"?
CCAligned v1

Unsere Experten unterstützen Sie bei der erfolgreichen Umsetzung aller regulatorischen Vorgaben.
Our experts will be happy to support you in the successful implementation of all regulatory requirements.
ParaCrawl v7.1

Diese regulatorischen Vorgaben führten zur Entwicklung zahlreicher Systeme zur Vermeidung von Nadelstichverletzungen.
These regulatory requirements triggered the development of various systems to prevent needlestick injuries.
ParaCrawl v7.1

Damit sind wir für anstehende Belastungen aus Restrukturierungsaufwand und regulatorischen Vorgaben gewappnet.
It means we are ready for the forthcoming charges arising from restructuring costs and regulatory obligations.
ParaCrawl v7.1

Die steigenden regulatorischen Vorgaben stellen hohe Anforderungen an regulierte Unternehmen und an deren IT-Provider.
The increasing regulatory requirements place high demands on regulated companies and their IT providers.
CCAligned v1

Damit stellt das Unternehmen die Einhaltung der regulatorischen Vorgaben und den verantwortungsvollen Umgang mit Daten sicher.
In this way, the company is ensuring adherence to regulatory requirements as well as the responsible handling of data.
ParaCrawl v7.1

Stellt die Authentizität und Integrität von Daten/Dokumenten gemäß regulatorischen oder privatrechtlichen Vorgaben sicher.
Safeguards the authenticity and integrity of data/documents in accordance with regulatory requirements and the requirements of private law.
ParaCrawl v7.1

Unser Netzwerk von Rechtsexperten bietet Ihnen Updates zu weltweiten regulatorischen Vorgaben für 58 Rechtssysteme.
Access complimentary global regulatory updates covering 58 jurisdictions from our network of legal experts.
ParaCrawl v7.1

Flexibler ISO-20022-Standard vereinfacht die Einhaltung der Normen des Geldwäschereigesetzes (GwG) und anderer regulatorischen Vorgaben.
The more flexible ISO 20022 standard simplifies adherence to the standards of the Anti-Money Laundering Act and other regulatory rules.
CCAligned v1

Das discover beefTM-Portfolio ist in allen Regionen einsetzbar und berücksichtigt alle regulatorischen und religiösen Vorgaben.
The discover beef® range also complies with regulatory frameworks and religious requirements in all key regions.
ParaCrawl v7.1

Gemäß den regulatorischen Vorgaben in den USA üben wir für dort aufgesetzte Fonds sämtliche Stimmrechte aus.
In accordance with US regulatory requirements, we exercise our proxy voting rights for locally domiciled mutual funds.
ParaCrawl v7.1

Bei SAUTER erhält der Kunde ein validierbares System, das alle Anforderungen der regulatorischen Vorgaben erfüllt.
At SAUTER the customer receives a validatable system that fulfils all the requirements of the regulatory specifications.
ParaCrawl v7.1

Ebenso gehört die Kontrolle der Einhaltung und Umsetzung der regulatorischen Vorgaben für Medizinprodukte zu meinem Aufgabengebiet.
Monitoring of the maintenance and implementation of the regulatory requirements for medical devices is a part of my responsibilities as well.
ParaCrawl v7.1

In Abhängigkeit von den regulatorischen Vorgaben könnte sogar der Betrieb einzelner Prozesse übernommen werden.
Depending on the regulatory requirements even the operation of individual processes could be adopted.
ParaCrawl v7.1

Die Übertragung der beiden Gesellschaften erfolgt unter Berücksichtigung aller regulatorischen und steuerlichen Vorgaben zu marktkonformen Bedingungen.
Both companies will be transferred on market terms, in compliance with the regulatory and fiscal requirements.
ParaCrawl v7.1

Wir entwickeln unsere Vergütungsprogramme in enger Abstimmung mit den Aktionären und gemäß den regulatorischen Vorgaben.
Our compensation plans are developed in close consultation with shareholders and in accordance with regulatory requirements.
ParaCrawl v7.1

Diese Publikation gibt einen Überblick über die regulatorischen Vorgaben für Lebensmittel- und Arzneimittellager Inspektion durch NAFDAC.
This publication gives a snapshot of the regulatory guidelines for food and drug warehouse inspection by NAFDAC.
ParaCrawl v7.1

Dies würde erfordern, dass die EU-Politiker die Sicht aufgeben, wonach jedes Land allein dafür verantwortlich ist, zu Hause für Ordnung zu sorgen und zugleich die fiskalischen, finanziellen und regulatorischen Vorgaben der EU einzuhalten.
This would require EU policymakers to abandon the view that each country is solely responsible for getting its own house in order, while upholding EU fiscal, financial, and regulatory commitments.
News-Commentary v14

Darüber hinaus fördert die Europäische Kommission die Erforschung alternativer Ansätze, mit denen die regulatorischen Vorgaben erfüllt werden sollen.
Furthermore, the European Commission supports research into alternatives and promotes these approaches for meeting regulatory requirements.
TildeMODEL v2018

Die Entwicklungsziele für die Fischbestände hängen auch weitgehend davon ab, wie sich die regulatorischen Vorgaben der EU auswirken.
In addition fish stock trends will be determined to a large extent by the results of EU regulatory policy.
TildeMODEL v2018

Unter Qualitätskontrolle sind Tiere zu erfassen, die zur Prüfung der Reinheit, Stabilität, Wirksamkeit, Potenz und anderer Parameter für die Qualitätskontrolle des Enderzeugnisses und seiner Bestandteile und für etwaige andere Kontrollen, die während des Herstellungsprozesses für Zulassungszwecke durchgeführt werden, verwendet werden oder die verwendet werden, um etwaigen anderen nationalen oder internationalen regulatorischen Vorgaben oder den betriebsinternen Verfahrensvorgaben des Herstellers nachzukommen.
Quality control includes animals used in the testing of purity, stability, efficacy, potency and other quality control parameters of the final product and its constituents and any controls carried out during the manufacturing process for registration purposes, to satisfy any other national or international regulatory requirements or to satisfy the in-house policy of the manufacturer.
DGT v2019

Zielsetzung des Projektes war die Betrachtung der bestehenden Custodiananbindungen unter Berücksichtigung von Wirtschaftlichkeitsaspekten und regulatorischen Vorgaben sowie die Etablierung von detaillierten Service Level Agreements (SLAs).
The objective of the project was to examine the existing custodian connections under consideration of economic aspects and regulatory requirements as well as the establishment of detailed Service Level Agreements (SLA’s).
CCAligned v1