Translation of "Fließender übergang zwischen" in English
Bei
mittleren
Frequenzen
ergibt
sich
ein
frequenzabhängiger,
fließender
Übergang
zwischen
beiden
Extremzuständen.
At
medium
frequencies
a
frequency-dependent
gradual
transition
takes
place
between
the
two
extreme
conditions.
EuroPat v2
Bei
mittleren
Frequenzen
ergibt
sich
ein
frequenzabhängiger
fließender
Übergang
zwischen
den
beiden
Extremwerten.
At
medium
frequencies
there
is
a
frequency-dependent
gradual
transition
between
the
two
extreme
values.
EuroPat v2
Jedoch
besteht
ein
fließender
Übergang
zwischen
Oligomeren
und
Polymeren.
However,
there
is
a
continuous
transition
between
oligomers
and
polymers.
EuroPat v2
Es
herrscht
ein
fließender
Übergang
zwischen
den
einzelnen
Gebäuden
und
der
angrenzenden
Natur.
There
are
smooth
transitions
between
the
buildings,
and
between
buildings
and
adjacent
green
areas.
ParaCrawl v7.1
So
wird
ein
fließender
Übergang
zwischen
Boden
und
Hintergrund
geschaffen.
As
a
result,
there
will
be
a
fluent
passage
between
ground
and
background.
ParaCrawl v7.1
Als
fließender
Übergang
zwischen
Decke
und
Wand
lässt
sich
die
Eckleiste
einfach
ansetzen.
As
a
smooth
transition
between
ceiling
and
wall,
the
corner
strip
can
easily
be
attached.
ParaCrawl v7.1
Je
höher
der
Wert
des
Parameters,
desto
fließender
ist
der
Übergang
zwischen
den
Farben.
Increasing
the
value
of
this
parameter
will
make
the
transition
between
colors
smoother.
ParaCrawl v7.1
So
kann
ein
gestufter
oder
fließender
Übergang
zwischen
den
einzelnen
Materialien
bzw.
Materialeigenschaften
erreicht
werden.
Thus,
a
stepped
or
a
flowing
transition
between
the
individual
materials
or
material
characteristics
may
be
achieved.
EuroPat v2
Softe
Linien
und
ein
fließender
Übergang
zwischen
Sockel
und
Auslauf
kreieren
ein
harmonisches
Erscheinungsbild.
Soft
lines
and
a
smooth
transition
between
the
base
and
the
spout
create
a
harmonious
look.
ParaCrawl v7.1
Ferner
müssen
die
genannten
Mittel
nach
Ansicht
des
Ausschusses
so
eingesetzt
werden,
daß
ein
reibungsloser,
fließender
Übergang
zwischen
dem
zweiten
Rahmenprogramm
(1987-1991)
und
dem
neuen,
im
Mai
1990
vom
Rat
festgelegten
Rahmenprogramm
(1990-1994)
gewährleistet
wird.
Secondly,
the
Committee
points
out
to
the
Commission
the
importance
of
committing
the
appropriations
in
question
in
such
a
way
as
to
ensure
a
coherent
and
harmonious
transition
between
the
second
framework
programme
(1987-1991)
and
the
new
framework
programme
(1990-1994)
adopted
by
the
Council
in
May
1990.
TildeMODEL v2018
In
ihr
findet
ein
fließender
Übergang
zwischen
der
gebogenen
Wand
des
Zentralbereichs
und
den
geradlinig
verlaufenden
Konturen
der
Quetschungen
statt.
A
tapering
transition
between
the
curved
wall
of
the
central
region
and
the
straight
contours
of
the
pinches
are
found
in
this
zone.
EuroPat v2
Verfahren
zur
kontinuierlichen
Herstellung
von
endgruppenstabilen
Homo-
und
Copolyoxymethylenen
in
homogener
Phase,
bei
dem
in
einem
Rohrreaktor
mit
statischen
Mischelementen
cyclische
Formaldehydoligomere
in
Gegenwart
von
Protonensäuren
als
Initiatoren
in
Mengen
von
0,005
bis
500
ppm
in
einer
Polymerisationszone
polymerisiert
werden,
wobei
die
Verweilzeit
der
Reaktionskomponenten
in
dieser
Zone
0,1
bis
10
min
beträgt
und
sich
unmittelbar
an
die
Polymerisation
eine
Desaktivierung
des
Initiators
anschließt,
wobei
ein
fließender
Übergang
zwischen
Polymerisations-
und
Desaktivatorzone
besteht,
der
lediglich
durch
die
Zugabe
des
Desaktivators
festgelegt
ist,
und
wobei
neben
der
Desaktivierung
eine
Stabilisierung
der
Kettenenden
in
Gegenwart
von
Restmonomeren
vorgenommen
wird,
worauf
in
einem
nachgeschalteten
Entgasungsaggregat
die
flüchtigen
Bestandteile
aus
dem
Reaktionsgemisch
entfernt
werden.
Process
for
continuous
preparation
of
homo-
and
copolyoxymethylenes
with
stable
end
groups
in
a
homogeneous
phase,
in
which
in
a
tubular
reactor
with
static
mixing
elements
cyclic
formaldehyde
oligomers
are
polymerized
in
the
presence
of
protonic
acids
as
initiators
in
amounts
of
0.005
to
500
ppm
in
a
polymerization
zone,
in
which
the
residence
time
of
the
reaction
components
in
this
zone
is
0.1
to
10
min
and
in
which
the
initiator
is
deactivated
immediately
after
polymerization,
there
being
a
fluid
transition
between
the
polymerization
and
deactivator
zones
which
is
determined
solely
by
the
addition
of
deactivator,
and
in
which,
besides
deactivation,
stabilization
of
the
chain
ends
is
carried
out
in
the
presence
of
residual
monomers,
with
the
volatile
constituents
being
removed
from
the
reaction
mixture
in
a
subsequent
vent
unit.
EuroPat v2
Erforderlich
sind
dazu
unter
anderem
die
verstärkte
Unterrichtung
behinderter
Kinder
an
Regelschulen
unter
Einhaltung
des
Grundsatzes
der
Entscheidungsfreiheit
und
ein
fließender
Übergang
zwischen
Regel-
und
Sonderschulen,
der
für
beide
Seiten
von
Vorteil
ist.
It
is
to
be
achieved,
inter
alia,
by
accelerating
the
trend
of
placing
children
with
disabilities
into
ordinary
schools
while
respecting
the
principle
of
choice
and
by
ensuring
a
mutually
beneficial
and
inclusive
continuum
between
«ordinary»
and
«special»
education.
EUbookshop v2
Alternativ
zu
der
in
Figur
1
gezeigten
Ausführungsform
könnte
auch
jeweils
ein
fließender
Übergang
zwischen
den
Bereichen
mit
Nocken
und
den
Bereichen
mit
Luftspalt
vorgesehen
sein.
As
an
alternative
to
the
embodiment
shown
in
FIG.
1,
a
flowing
transition
could
also
be
provided
between
the
regions
with
cams
and
the
air
gap
regions.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
besteht
ein
fließender
Übergang
zwischen
Rumpf
und
Tragflügeln
oder
wird
der
Rumpf
im
Extremfall
durch
die
in
Querrichtung
betrachtet
inneren
Enden
der
inneren
Tragflügelabschnitte
selbst
gebildet.
In
this
case
there
is
a
fluent
transition
between
fuselage
and
wings
or,
in
the
extreme
case,
the
fuselage
is
formed,
when
viewed
in
the
transverse
direction,
by
the
inner
ends
of
the
inner
wing
sections
themselves.
EuroPat v2
Es
existiert
somit
ein
"fließender
Übergang"
zwischen
Knoten-,
Kanten
und
Dreiecksverschiebung
bei
dem
hier
beschriebenen
Verfahren.
There
is
thus
a
“smooth
transition”
between
node,
edge,
and
triangle
displacement
in
the
method
described
here.
EuroPat v2
In
Verbindung
mit
der
genannten
kurzen
Impulsdauer
hat
sich
ein
solches
Strahlprofil
als
vorteilhaft
erwiesen,
da
die
lateralen
Flanken
nicht
zu
abrupt
abfallen
und
somit
ein
fließender
Übergang
zwischen
dem
bestrahlten
und
dem
benachbarten,
nichtbestrahlten
Bereich
entsteht.
In
conjunction
with
the
short
pulse
duration
mentioned,
such
a
beam
profile
has
proved
to
be
advantageous
since
the
lateral
flanks
do
not
fall
too
abruptly
and,
consequently,
a
smooth
transition
arises
between
the
irradiated
and
the
adjacent,
non-irradiated
region.
EuroPat v2
Zur
Vermeidung
scharfkantiger
Übergänge
werden
in
diesem
Abschnitt
des
Gehäuses
1
vorzugsweise
Radien
verwendet,
so
dass
hier
ein
harmonischer
und
fließender
Übergang
zwischen
den
einzelnen
Gehäuseabschnitten
geschaffen
wird.
In
order
to
avoid
sharp
transitions,
it
is
preferable
that
radii
are
used
in
this
section
of
the
housing
1
so
that
a
harmonic
and
flowing
transition
between
the
individual
housing
sections
is
created.
EuroPat v2
Die
Wärmeausdehnungskoeffizienten
der
beiden
metallischen
Schichten
sind
so
gewählt,
dass
ein
quasi
fließender
Übergang
zwischen
dem
Wärmeausdehnungskoeffizienten
des
Target-Trägers
und
dem
der
keramischen
Schicht
erzeugt
wird.
The
coefficients
of
thermal
expansion
of
the
two
metallic
layers
are
chosen
such
that
a
more
or
less
smooth
transition
is
produced
between
the
coefficient
of
thermal
expansion
of
the
target
holder
and
that
of
the
ceramic
layer.
EuroPat v2
Der
sich
in
den
Kernstromkanal
3
erstreckende
Randbereich
77
kann
sich
in
Umfangsrichtung
u
der
Mittelachse
18
über
einen
Winkelbereich
von
beispielsweise
20°
bis
etwa
180°
erstrecken,
wobei
insbesondere
ein
fließender
Übergang
zwischen
dem
vorderen
Randbereich
77,
der
sich
in
den
Kernstromkanal
3
erstreckt
und
dem
hinteren
Randbereich
78
der
Plattform
14,
der
sich
nicht
in
den
Kernstromkanal
3
erstreckt,
vorgesehen
ist.
The
edge
area
77
that
is
extending
into
the
core
flow
channel
3
can
extend
in
the
circumferential
direction
u
of
the
middle
axis
18
across
an
angular
range
of
for
example
20°
to
approximately
180°,
wherein
in
particular
a
smooth
transition
between
the
front
edge
area
77,
which
extends
into
the
core
flow
channel
3,
and
the
rear
edge
area
78
of
the
platform
14,
which
does
not
extend
into
the
core
flow
channel
3,
is
provided.
EuroPat v2
Der
sich
in
den
Kernstromkanal
3
erstreckende
Randbereich
kann
sich
in
Umfangsrichtung
u
der
Mittelachse
18
wiederum
über
einen
Winkelbereich
von
beispielsweise
20°
bis
etwa
180°
erstrecken,
wobei
insbesondere
ein
fließender
Übergang
zwischen
dem
den
hinteren
Randbereich
78
umfassenden
Randbereich,
der
sich
in
den
Kernstromkanal
3
erstreckt,
und
einem
den
vorderen
Randbereich
77
umfassenden
Randbereich
der
Plattform
14,
der
sich
nicht
in
den
Kernstromkanal
3
erstreckt,
vorgesehen
ist.
The
edge
area
that
extends
into
the
core
flow
channel
3
can
extend
in
the
circumferential
direction
u
of
the
middle
axis
18,
again
over
an
angular
range
of
for
example
20°
up
to
approximately
180°,
wherein
in
particular
a
smooth
transition
is
provided
between
the
edge
area
comprising
the
rear
edge
area
78
and
extending
into
the
core
flow
channel
3,
and
an
edge
area
of
the
platform
14
comprising
the
front
edge
area
77
and
not
extending
into
the
core
flow
channel
3
.
EuroPat v2
Nachdem
die
einzelnen
Einlauflineale
3a-3c
einzeln
ansteuerbar
und
bewegbar
sind,
kann
somit
ein
fließender
Übergang
zwischen
einer
Ausrichtung
eines
Werkstücks
W
und
eines
nachlaufenden
Werkstücks
W
erreicht
werden.
Since
the
individual
infeed
guides
3
a
to
3
c
can
be
controlled
and
moved
individually,
a
fluent
transition
between
an
alignment
of
a
workpiece
W
and
a
subsequent
workpiece
W
can
therefore
be
achieved.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
ein
welliger,
fließender
Übergang
zwischen
den
Schichten
8.i,
wobei
dies
lediglich
ein
idealisierter
Verlauf
der
Segmentoberfläche
9
darstellt,
der
durch
Unreinheiten
in
der
Fahrbahnoberfläche
10
oder
eine
inhomogene
Materialzusammensetzung
der
Schichten
8.i
leicht
variieren
kann.
This
results
in
a
wavy,
smooth
transition
between
the
layers
8
.i,
this
being
merely
an
idealised
progression
of
the
segment
surface
9,
which
may
vary
slightly
as
a
result
of
impurities
in
the
road
surface
10
or
a
inhomogeneous
material
composition
of
the
layers
8
.i.
EuroPat v2
Da
die
damit
infiltrierten
Bereiche
nicht
exakt
von
einander
getrennt
sind,
findet
ein
mehr
oder
weniger
fließender
Übergang
zwischen
beiden
unterschiedlich
porösen
Bereichen
statt,
was
für
die
thermische
und
mechanische
Beständigkeit
von
Vorteil
ist.
Since
the
areas
infiltrated
therewith
are
not
precisely
separated
from
one
another,
a
more
or
less
fluid
transition
between
both
areas
of
different
porosity
exists
which
is
advantageous
in
regard
to
thermal
and
mechanical
resistance.
EuroPat v2
Die
Verbindungsnaht
und
ggf.
eine
Nachbehandlung
sind
deshalb
zweckmäßigerweise
so
auszulegen,
daß
ein
fließender
Übergang
zwischen
den
verschiedenen
Materialstärken
hergestellt
wird.
Advantageously,
the
weld
seam
and
if
necessary
an
aftertreatment
are
to
be
designed
such
that
a
smooth
transition
between
the
different
material
thicknesses
is
achieved.
EuroPat v2
Durch
Verwendung
der
Spitzenwertdetektoren
mit
Speicherfunktion
wird
somit
gewissermaßen
ein
selbsttätig
fließender
Übergang
zwischen
zeitlich
genauer
Abtastung
des
Signales
und
zeitlich
ungenauer
Abtastung
des
gespeicherten
Spitzenistwertes
ermöglicht.
Thus,
the
use
of
the
peak
value
detectors
having
a
storage
function
automatically
allows
a
relatively
smooth
transition
between
precisely
timed
sampling
of
the
signal
and
imprecisely
timed
sampling
of
the
stored
actual
peak
values.
EuroPat v2
Der
Sicherheitsabstand
kann
beispielsweise
als
fließender
Übergang
zwischen
der
unendlichen
Viskosität
des
Hindernisses
und
der
umgebenden
Viskosität
modelliert
werden.
The
safety
distance
can
be
modeled,
for
example,
as
a
flowing
transition
between
the
infinite
viscosity
of
the
obstacle
and
the
surrounding
viscosity.
EuroPat v2
Durch
eine
schrittweise
Umsetzung
der
Module,
z.B.
mit
dem
Free
Flyer
als
erstes
Element
im
Orbit
im
Zusammenspiel
mit
der
noch
existierenden
ISS,
kann
ein
fließender
Übergang
zwischen
der
ISS
und
zukünftigen
Plattformen
ermöglicht
werden.
By
foreseeing
a
sequential
implementation,
e.g.
the
Free
Flyer
as
first
element
in
orbit
in
cooperation
with
the
still
existing
ISS,
a
smooth
transition
between
ISS
and
future
platforms
could
be
realized.
ParaCrawl v7.1
Die
Räume
sind
so
gestaltet,
dass
ein
fließender
Übergang
zwischen
verschiedenen
Kommunikations-
und
Arbeitsprozessen
möglich
ist.
The
rooms
are
designed
to
enable
a
smooth
transition
between
different
communication
and
work
processes.
ParaCrawl v7.1