Translation of "Finanzierung beantragen" in English
Wie
kann
ich
einen
Kredit
bzw.
eine
Finanzierung
beantragen?
How
do
I
apply
for
a
credit
line?
CCAligned v1
In
unseren
Geschäften
bieten
wir
die
Möglichkeit,
direkt
eine
Finanzierung
zu
beantragen.
In
our
stores
we
offer
the
possibility
of
making
an
immediate
request
for
finance.
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
Weiterbildung
die
Vorgaben
der
OPCA
erfüllen,
kann
die
Firma
deren
Finanzierung
beantragen.
If
the
training
fulfils
the
eligibility
criteria
of
OPCAs,
the
company
may
ask
for
its
cost
to
be
financed.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
können
wir
Ihnen
dabei
helfen,
Fördermittel
für
die
Finanzierung
zu
beantragen.
Plus
we
can
help
you
apply
for
subsidies
to
fund
them.
ParaCrawl v7.1
Wer
kann
mir
dabei
helfen,
den
richtigen
Hypothekarkredit
auszuwählen
und
die
Finanzierung
zu
beantragen?
Who
can
assist
me
with
choosing
the
right
mortgage
and
applying
for
financing?
ParaCrawl v7.1
Gemäß
Artikel
17
Absatz
9
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1227/2000
kann
jeder
Mitgliedstaat,
der
im
Haushaltsjahr
2005
die
Umstrukturierungs-
und
Umstellungsregelung
erstmalig
anwendet,
im
Rahmen
von
90
%
der
Mittelzuweisung,
die
ihm
im
Rahmen
der
Entscheidung
2004/687/EG
zugeteilt
wurde,
die
weitere
Finanzierung
von
Ausgaben
beantragen.
Under
Article
17(9)
of
Regulation
(EC)
No
1227/2000,
Member
States
for
which
2005
is
the
first
year
of
implementation
of
the
restructuring
and
conversion
scheme
may
submit
a
request
for
additional
financing
within
the
limit
of
90
%
of
the
financial
allocation
made
to
them
under
Decision
2004/687/EC.
DGT v2019
Auch
im
Rahmen
des
DAPHNE-Programms
für
die
Jahre
2004
–
2008
werden
Nichtregierungsorganisationen
aus
der
Tschechischen
Republik
eine
entsprechende
Finanzierung
beantragen
können.
Non-governmental
organisations
from
the
Czech
Republic
will
also
be
able
to
apply
for
similar
funding
from
the
Daphne
programme
for
the
years
2004
–
2008.
Europarl v8
Das
Programm
sollte
für
neue
Ideen
zur
Bekämpfung
und
Prävention
von
Gewalt
gegen
Frauen,
Kinder
und
Jugendliche
offen
bleiben
und
den
Einrichtungen,
die
eine
Finanzierung
beantragen,
Gelegenheit
zur
Konzeption
und
Präsentation
innovativer
Projekte
bieten.
The
programme
should
remain
open
to
new
ideas
on
how
to
combat
and
prevent
violence
against
women,
children
and
young
people
and
the
organisations
applying
for
funding
should
have
an
opportunity
to
develop
and
present
innovative
projects.
TildeMODEL v2018
Ziel
dieses
Projekts
ist
die
Bereitstellung
von
Mitteln
für
die
vier
teilnehmenden
regionalen
Vertreter,
falls
sie
eine
Finanzierung
beantragen.
The
purpose
of
this
project
is
to
provide
funding
for
the
four
regional
representatives
participating,
if
they
so
request.
DGT v2019
Außerdem
müssen
Forscher,
die
eine
Finanzierung
beantragen,
nachweisen,
dass
ihre
Projekte
den
in
den
Aufforderungen
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
festgelegten
Zielen
entsprechen.
In
addition,
when
applying
for
funding,
researchers
need
to
demonstrate
that
their
projects
address
the
objectives
specified
in
the
calls
for
proposals.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wird
es
für
diese
Unternehmen
einfacher,
die
Finanzierung
zu
beantragen,
da
das
Bestehen
einer
Bietergemeinschaft
nicht
mehr
erforderlich
ist.
In
addition
it
will
be
easier
for
these
companies
to
apply
for
funding
since
the
existence
of
a
consortium
for
the
application
is
no
longer
required.
TildeMODEL v2018
Wenn
die
Finanzierung
einzelner
Verbände
alljährlich
gekürzt
wird,
ist
nach
Ansicht
des
Ausschusses
verständlich,
dass
sich
Teile
von
Verbänden
abspalten
und
eine
eigene
Finanzierung
beantragen.
If
funding
to
individual
organisations
continues
to
reduce
on
a
yearly
basis,
the
EESC
understands
why
sections
of
an
organisation
may
break
away
and
apply
for
funding
separately.
TildeMODEL v2018
Wenn
die
Finanzierung
einzelner
Verbände
alljährlich
gekürzt
wird,
ist
es
nach
Ansicht
des
Ausschusses
verständlich,
dass
sich
Teile
von
Verbänden
abspalten
und
eine
eigene
Finanzierung
beantragen.
If
funding
to
individual
organisations
continues
to
reduce
on
a
yearly
basis,
the
EESC
understands
why
sections
of
an
organisation
may
break
away
and
apply
for
funding
separately.
TildeMODEL v2018
Das
Unternehmen
braucht
die
Projekt
finanzierung
nicht
zu
beantragen,
und
auch
sonst
fallen
keine
administrativen
Formalitäten
an.
The
company
does
not
need
to
make
an
application
for
project
funding,
and
no
other
paperwork
is
involved.
EUbookshop v2
Sie
konnten
die
Finanzierung
von
Ausgaben
beantragen,
die
nach
dem
Zeitpunkt
des
Fristablaufs
für
Anträge,
die
im
Rahmen
der
vorhergehenden
(zweiten)
Ausschreibung
eingereicht
werden
konnten,
also
nach
dem
1.
Januar
1997
getätigt
worden
waren.
They
could
apply
for
the
funding
of
expenditure
incurred
from
the
day
after
the
expiry
of
the
period
for
lodging
applications
under
the
previous
invitation
to
apply
(the
second
invitation
to
apply),
that
is
to
say,
1
January
1997.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
eine
Finanzierung
beantragen
möchten,
reichen
Sie
Ihren
Projektvorschlag
vor
Ablauf
der
Frist
am
10.
September
2009
ein.
If
you
plan
to
apply
for
funding
make
sure
that
you
submit
your
project
proposal
before
the
deadline
of
10
September
2009.
EUbookshop v2
Da
die
nationalen
bzw.
regionalen
Behörden
verantwortlich
für
die
Durchführung
der
Programme
sind,
können
sich
potentielle
Projektträger
aus
der
Wirtschaft,
die
die
Finanzierung
eines
Projektes
beantragen
möchten,
direkt
an
sie
wenden.
As
the
national
or
regional
authorities
are
responsible
for
programme
management,
economic
operators
wishing
to
obtain
project
financing
should
apply
to
them
directly.
EUbookshop v2
Auch
der
britische
Joseph
Rowntree
Charitable
Trust
(JRCT),
der
über
ein
Stiftungsvermögen
von
180
Mio.
EUR
verfügt
und
jährlich
Fördermittel
in
Höhe
von
etwa
7,5
Mio.
EUR
auszahlt,
vergibt
kleine
Zuschüsse
mit
dem
Ziel,
das
Selbstvertrauen
der
Empfänger
so
weit
zu
stärken,
dass
sie
von
etablierten
Geldgebern
Finanzierung
beantragen.
The
British
Joseph
Rowntree
Charitable
Trust
(JRCT),
with
an
endowment
of
180
million
Euros
and
annual
grants
of
about
7.5
million,
similarly
uses
small
grants
with
the
aim
of
building
confidence
to
apply
for
mainstream
funding.
EUbookshop v2
Da
wir
grundsätzlich
keine
Finanzierung
selbst
anbieten,
empfehlen
wir
Ihnen,
über
Ihre
Hausbank
die
Finanzierung
zu
beantragen
und
prüfen
zu
lassen.
Since
we
offer
basically
no
funding,
we
encourage
you
to
apply
for
funding
through
your
bank.
CCAligned v1
Nach
dem
Upload
und
der
Bestätigung
der
Rechnungen
durch
den
Abnehmer
hat
der
Lieferant
zwei
Möglichkeiten,
die
Finanzierung
zu
beantragen:
After
the
upload
and
approval
of
the
invoices
by
the
Buyer,
the
Supplier
has
two
options
to
request
for
financing.
CCAligned v1
Am
Ende
des
Lebens
ihrer
Mutter
Joan
konnte
sie
nichts
essen,
trinken,
sprechen
oder
etwas
bewegen,
außer
für
ihre
Augen,
aber
sie
konnte
immer
noch
keine
staatliche
Finanzierung
beantragen
und
musste
für
ihre
gesamte
Pflege
aufkommen,
bis
sie
starb.
By
the
end
of
her
mother
Joan’s
life,
she
couldn’t
eat,
drink,
speak
or
move
anything
except
for
her
eyes,
but
she
still
couldn’t
apply
for
state
funding
and
had
to
pay
for
all
her
care
until
she
died.
ParaCrawl v7.1
Alle
Ärzte
haben
die
Möglichkeit,
für
den
gesamten
Kaufpreis
von
Lipovisor™
eine
Finanzierung
zu
beantragen.
Doctors
can
finance
the
entire
amount
of
the
Lipovisor™.
ParaCrawl v7.1