Translation of "Finanzierung" in English

Die Werbung spielt bei der Finanzierung der Medien eine wichtige Rolle.
Advertising plays an important role in the financing of the media.
Europarl v8

Das Problem der Gesundheit von Müttern hängt zum Teil mit der Finanzierung zusammen.
Part of the problems of mothers' health are related to financing.
Europarl v8

Heute haben sogar die großen Mitgliedstaaten Probleme bei der Finanzierung neuer Verteidigungssysteme.
Today, even the large Member States have trouble funding new defence systems.
Europarl v8

Die Forschung sollte ausschließlich mit staatlicher Finanzierung durchgeführt werden.
Research should be carried out solely with state funding.
Europarl v8

Zweifel bleiben auch an der Finanzierung des Paketes.
Doubts also persist as regards financing the package.
Europarl v8

Es ist wichtig, wie wir die Finanzierung verwalten und wie wir investieren.
How we manage financing and how we invest are important.
Europarl v8

Wann beabsichtigt er, spezifische Vorschläge zur Finanzierung der Klimapolitik armer Länder vorzulegen?
When does it intend presenting specific proposals to finance the climate work of poor countries?
Europarl v8

Welche Initiativen hat sie im Bereich Finanzierung des Handels ergriffen?
What trade funding initiatives has it taken?
Europarl v8

Das letzte Thema ist schließlich die Finanzierung.
Finally, the last issue is financing.
Europarl v8

Es geht um das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen und dessen Finanzierung.
This is to do with the European Institute for Gender Equality and its funding.
Europarl v8

Gleichzeitig hat er aber keinerlei Vorschläge hinsichtlich der Finanzierung dieser Strategie gemacht.
At the same time, it has not proposed any financing for this strategy.
Europarl v8

Und der Umweltausschuss hat ja auch zur Finanzierung klare Vorgabe gemacht.
The Committee on the Environment, Public Health and Food Safety has made clear demands, including with regard to financing.
Europarl v8

Die Finanzierung ist in diesem Rahmen von entscheidender Bedeutung.
Within this framework, funding is a decisive factor.
Europarl v8

Wir wissen, dass ohne Finanzierung der weltweite Klimaschutz nicht möglich ist.
We know that global climate protection is not possible without financing.
Europarl v8

Es ist die Frage der Finanzierung, die noch offen ist.
It is the issue of financing that remains open.
Europarl v8

Die Entwicklung sollte hier vorangetrieben und die Finanzierung von der Kommission sichergestellt werden.
We must push forward with the development of this interface and it must be financed by the Commission.
Europarl v8

Die EU argumentiert, dass ein signifikanter Anstieg der öffentlichen Finanzierung notwendig sei.
The EU argues that there is a need for a significant increase in public funding.
Europarl v8

Die Kosten für die Überwachung der Finanzierung werden ebenfalls niedriger sein.
The cost of monitoring financing will also be lower.
Europarl v8

Wir müssen die Finanzierung wichtiger Infrastrukturprojekte sicherstellen und die Renationalisierung der Regionalpolitik zurückweisen.
We must ensure the financing of key infrastructure projects and reject the renationalisation of regional policy.
Europarl v8

Eine grundlegende Sorge betrifft daher die Sicherstellung der Mittel zur Finanzierung von Projekten.
A basic concern, therefore, is to safeguard resources to finance projects.
Europarl v8

Hypothekenpfandbriefe werden für langfristige Finanzierung und Investitionen in der allgemeinen Wirtschaft verwendet.
Mortgage bonds are used for long-term financing and investment in the wider economy.
Europarl v8

Wir müssen daher zu diesen Eigenmitteln als Grundlage unserer Finanzierung zurückkehren.
We must therefore return to these own resources as the basis of financing.
Europarl v8

Die EU benötigt daher ein Instrument zur Finanzierung solcher Maßnahmen.
The Union therefore needs a financial instrument that allows for the financing of such measures.
Europarl v8

Diese Fonds sind für die Finanzierung der Realwirtschaft zu begrüßen.
These funds will be welcome to finance the real economy.
Europarl v8

Kein Wunder, dass wir heute Probleme bei der Finanzierung unserer Sozialsysteme haben.
No wonder that we have problems financing our welfare at this time.
Europarl v8

Uns fehlen immer noch 50 % der Finanzierung für den SET-Plan.
We still lack 50% of financing for the SET-Plan.
Europarl v8

Eine Folge daraus ist die mangelnde Finanzierung des ITER.
As a result, there is a lack of funding for ITER.
Europarl v8

Die Finanzierung ist jedoch nach wie vor das Wichtigste.
However, financing still remains the most important issue.
Europarl v8