Translation of "Finanzierung erhalten" in English
Zweitens
ist
dadurch
gewährleistet,
dass
alle
Länder
einen
Mindestanteil
der
Finanzierung
erhalten.
Secondly,
it
ensures
that
all
the
countries
receive
a
minimum
percentage
of
the
funding.
Europarl v8
Dieselben
förderfähigen
Kosten
sollten
somit
keine
doppelte
Finanzierung
erhalten.
Thus,
the
same
eligible
costs
should
not
result
in
double
funding.
DGT v2019
Sozialschutz
sollte
einen
eigenen
Platz
und
eine
notwendige
Finanzierung
erhalten.
Social
protection
should
have
its
own
space
and
with
the
necessary
funding.
TildeMODEL v2018
Um
die
europäische
Handlungskompetenz
aufzubauen,
wird
Fortbildung
unterstützt
und
deren
Finanzierung
erhalten.
To
build
up
European
capacity,
continuous
training
will
be
supported
and
its
financing
will
be
sustained.
TildeMODEL v2018
Unter
bestimmten
Bedingungen
konnten
Universitäten
oder
Forschungseinrichtungen
eine
100%ige
Finanzierung
erhalten.
In
some
circumstances,
universities
or
research
bodies
could
receive
up
to
100%
funding.
EUbookshop v2
Organisation
und
Finanzierung
Erwachsene
erhalten
in
Portugal
keine
öffentlichen
Zuschüsse
für
Hörgeräte.
Organisation
and
finance
Adults
in
Portugal
do
not
receive
public
subsidies
for
hearing
aids.
ParaCrawl v7.1
Startup
namens
Körper
Labs
(Labor)
wird
$
2.200.000
Finanzierung
erhalten.
Startup
called
Body
Labs
(lab)
is
received
$2.2
million
in
funding.
ParaCrawl v7.1
Die
sechs
Projekte,
die
eine
Finanzierung
erhalten,
sind:
The
six
projects
that
receive
funding
are:
ParaCrawl v7.1
Hinweise
zur
Finanzierung
des
Studiums
erhalten
Sie
bei
der
allgemeinen
Studienberatung
.
Information
on
how
to
finance
your
studies
can
be
obtained
from
the
general
Student
Advisory
Service.
ParaCrawl v7.1
Private
Krankenhäuser
-
die
keine
staatliche
Finanzierung
erhalten.
Private
Hospitals
-
which
receive
no
State
funding.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
viel
schwieriger
geworden,
von
Europas
Banken
eine
angemessene
Finanzierung
zu
erhalten.
It
has
become
much
more
difficult
to
obtain
adequate
financing
from
Europe's
banks.
Europarl v8
Damit
dies
geschieht,
muss
das
7.
Rahmenprogramm
ab
2013
eine
stärkere
Finanzierung
erhalten.
For
that
to
happen,
the
Seventh
Framework
Programme
must
increase
its
funding
from
2013
onwards.
Europarl v8
Gleichzeitig
wird
der
Verwaltungsaufwand
reduziert,
so
dass
die
möglichen
Begünstigten
leichter
Zugang
zur
Finanzierung
erhalten.
Red
tape
will
be
cut
so
that
beneficiaries
have
easy
access
to
financing.
TildeMODEL v2018
In
größeren
Märkten
können
europäische
Unternehmen
die
Finanzierung
erhalten,
die
sie
für
globale
Aktivitäten
benötigen.
On
a
grander
scale,
European
companies
will
get
the
financing
they
need
to
operate
globally.
EUbookshop v2
Hat
die
Kommission
von
Seiten
des
spanischen
Staates
einen
Antrag
auf
Finanzierung
dieses
Projekts
erhalten?
Has
the
Commission
received
a
request
for
funding
for
this
project
from
the
Spanish
Government?
EUbookshop v2
Es
gibt
keine
versteckten
Gebühren
und
Sie
zahlen
nur,
wenn
Sie
eine
Finanzierung
erhalten.
There
are
no
hidden
costs
and
you
only
pay
when
you
receive
financing.
CCAligned v1
Wir
können
Ihnen
Unterstützung
zur
Durchsetzung
von
Projekten
bieten,
für
die
Sie
Finanzierung
erhalten
haben.
We
can
offer
you
assistance
for
the
implementation
of
the
projects
for
which
you
have
already
obtained
financing.
ParaCrawl v7.1
Beantragen
Sie
noch
heute
eine
Finanzierung
und
erhalten
Sie
am
Auktionstag
mehr
für
Ihr
Geld.
Apply
for
auction
financing
today
and
get
more
for
your
money
on
auction
day.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundesstaaten
erhalten
Finanzierung,
technische
und
institutionelle
Unterstützung,
damit
sie
ihre
Ziele
erreichen
können.
States
receive
funding,
technical
and
institutional
support
to
help
them
reach
their
targets.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Neuaufstellung
bleiben
Skaleneffekte
zum
Beispiel
im
Einkauf
oder
bei
der
Finanzierung
erhalten.
The
realignment
will
preserve
economies
of
scale
in
purchasing
and
financing,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Wie
sieht
Ihr
typischer
Kreditnehmer
aus
und
wie
viele
Unternehmen
haben
Finanzierung
von
Ihnen
erhalten?
Q:
Who
is
your
typical
borrower
and
how
many
companies
have
received
your
financing?
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
festlegen,
dass
für
die
CITREP
gelten
gewähren
Hilfe
bei
Finanzierung
zu
erhalten.
You
can
also
choose
to
apply
for
the
CITREP
grant
to
get
help
with
funding.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
des
Meeres
übernimmt
100
%
der
Finanzierung,
wir
erhalten
keinerlei
Subventionen
oder
Förderungen.
The
Haus
des
Meeres
assumes
100%
of
the
funding
-
we
receive
no
subsidies.
ParaCrawl v7.1